¿Por qué Buda no quería que los monjes lo llamaran 'amigo'?

Refiriéndose a estas líneas de ' The Discourse to Prince Bodhi ':

Cuando me acerqué, Príncipe, el grupo de cinco monjes no pudo continuar por su propio acuerdo, y después de salir a recibirme, algunos tomaron mi cuenco y mi túnica, algunos prepararon el asiento, algunos colocaron el agua para lavar los pies. .

Luego se dirigieron a mí por mi nombre y con la palabra 'amigo'.

Cuando se dijo esto, Príncipe, le dije esto al grupo de cinco monjes: “No se dirijan al Misericordioso, monjes, por su nombre y por la palabra 'amigo', el Realizado, monjes, es un Digno, un Perfecto Sambuddha. Presten atención, monjes,........"

¿Es sabio hacerse respetar por la fuerza?

¿Es prudente afirmar "Soy el más grande/perfecto" incluso si eres el más grande/perfecto?

Si eso está bien, entonces ¿por qué llamó a sus maestros Ālāra Kālāma y Uddaka Rāmaputta como 'amigo' incluso antes de comenzar a aprender de ellos? ¿Cómo puede justificarse esto?

Espera, ¿estás cuestionando si Buda era sabio? ;)
@AndreiVolkov No, quiero saber si ese acto es sabio. ¿O debería concluir que todo lo que Buda hubiera hecho es sabio y cerrar esta pregunta sin obtener una razón? :)
Creo que una buena respuesta requiere algún comentario sobre la fuente Pali de esa cita. Por lo general, es difícil encontrar exactamente una palabra sinónima en otro idioma, por lo que la palabra que se tradujo como "amigo" puede tener connotaciones ligeramente diferentes.

Respuestas (2)

Cuando lo vieron por primera vez, pensaron: "Él es inferior a nosotros (porque es dado al lujo, abandonando el esfuerzo, etc.)".

Cuando se acercó a ellos ya no pensaron en eso, pero aun así lo llamaron "amigo": que entiendo que significa "mi camarada, mi igual".

El Buda los corrigió porque quería que aprendieran el Dhamma de él, y era importante que lo respetaran como maestro (porque si no lo respetaban y no lo aceptaban como maestro y escuchaban sus enseñanzas entonces eso sería perjudicial para ellos).

Le estaban diciendo que, hasta donde ellos sabían, no tenía ningún logro ni conocimiento que valiera la pena enseñar:

Por tercera vez, Príncipe, el grupo de cinco monjes me dijo esto: “Pero tú, amigo Gotama, por ese estilo de vida ascético, esa práctica, esa manera difícil de vivir, no alcanzaste estados más allá de los seres humanos ordinarios, un distinción de lo que es verdaderamente noble conocimiento e intuición.

Entonces, ¿cómo puedes ahora, entregado al lujo, abandonando el esfuerzo, regresando al lujo, alcanzar estados más allá de los seres humanos ordinarios, una distinción de lo que es el conocimiento y la perspicacia verdaderamente nobles?

Él los contradijo:

Cuando se dijo esto, Príncipe, le dije esto al grupo de cinco monjes: "¿Están conscientes, monjes, de que les he hablado así antes?"

"Ciertamente no, reverendo señor".

“El Realizado, monjes, es un Digno, un Perfecto Sambuddha. Presten atención, monjes, les instruiré sobre el logro de la Inmortalidad, les enseñaré el Dhamma y seguiré el camino tal como ha sido predicado, después de no mucho tiempo con respecto a ese bien por el cual los jóvenes de buena familia correctamente salid del hogar a la vida sin hogar, esa conclusión insuperable de la vida espiritual, moraréis habiéndola conocido, experimentado y alcanzado vosotros mismos en esta misma vida”, y pude, Príncipe, persuadir al grupo de cinco monjes.


Esta versión de la historia incluye la siguiente explicación:

AL ver acercarse a su antiguo maestro, los cinco bhikkus acordaron entre ellos no saludarlo, ni dirigirse a él como un maestro, sino solo por su nombre . "Porque", dijeron, "ha roto su voto y ha abandonado la santidad. No es un bhikkhu, sino Gotama, y ​​Gotama se ha convertido en un hombre que vive en abundancia y se entrega a los placeres de la mundanalidad". Pero cuando el Bendito se acercó de manera digna, involuntariamente se levantaron de sus asientos y lo saludaron a pesar de su resolución. Aún así lo llamaron por su nombre y se dirigieron a él como "amigo Gotama".

Cuando hubieron recibido así al Bendito, dijo: " No llamen al Tathagata por su nombre ni se dirijan a él como 'amigo', porque él es el Buda, el Santo . El Buda mira con un corazón bondadoso por igual a todos los seres vivos. seres, y por eso lo llaman 'Padre'. Faltar al respeto a un padre está mal, despreciarlo es perverso. El Tathagata, continuó el Buda, no busca la salvación en las austeridades, pero tampoco por eso se entrega a los placeres mundanos, ni vive en la abundancia. El Tathagata ha encontrado la camino medio.

Esto es de una versión de 1894 titulada El Evangelio de Buda por Paul Carus . No sé de qué texto original es una traducción (o si es incluso una traducción en lugar de una invención).

Un lugar donde aparece la historia es el Ariyapariyesana Sutta (MN 26) que coincide con la historia en el OP. Este está dirigido a los monjes y no al "Príncipe Bodhi", así que supongo que hay varias versiones de esta historia.

"porque si no lo respetaron y no lo aceptaron como maestro y escucharon sus enseñanzas, eso sería perjudicial para ellos". Si es así, ¿por qué Buda llamó a sus primeros maestros Āḷāra Kālāma y Uddaka Rāmaputta como ' amigo' incluso antes de que empezara a aprender de ellos? ¿Cómo puede justificarse esto? :)
Otra consideración es, ¿cuál es la forma correcta de identificar al Buda? Por ejemplo, también es incorrecto identificarlo como "Gautama": solo se referiría a sí mismo como "el Tathāgata ".
Eso no respondió a mi pregunta (en el primer comentario). Mi pregunta es, ¿por qué Buda llamó a sus maestros 'amigo', pero no permitió que sus monjes lo llamaran 'amigo'? ¿Cómo puede justificarse esto? Gracias por tu respuesta por cierto :)
Agregué una referencia más a mi respuesta. Aparte de eso, no puedo responder a tu pregunta.
@GokulNC Creo que Buda realmente no los llamó "amigo" en su cara. Los estaba llamando "amigo" en retrospectiva, pensando en cuánto lo ayudaron sus maestros hacia la Iluminación. Además, podemos suponer que Buda y sus maestros estaban más cerca de la Iluminación Completa y, por lo tanto, eran amigos y hermanos en ese sentido.

El respeto por el Buda y el Dharma, ambos unidos, debe preexistir para el estudio exitoso del Dharma del Buda y para obtener los frutos.

Por mucho que apreciemos las palabras de Buda, él no es nuestro amigo.

Normalmente, ser un amigo implica que él/ella estará allí para escuchar tus quejas, observar tu fracaso/éxito y acompañarte en tu casa, entretenimiento y otras actividades frívolas. Amigo es una palabra malcriada y vaga y etiquetar a uno como tal invita a la competencia y al abuso tanto para el maestro como para el estudiante. Si el Buda se permitiera ser considerado un amigo, sus estudiantes en realidad podrían crecer más allá de sus anhelos y seguirían dependiendo de su consulta.

Hasta que uno alcance el estado de Arhat o la Budeidad, el Buda no es ni debe ser considerado un amigo sino un Maestro. Ha alcanzado el estado universal de Iluminado, "Realizado", "Digno" y muchos otros nombres especiales adecuados para este logro Supremo.