En mi lengua materna, a veces usamos la expresión "ser disparado por los ojos de (alguien)" , lo que significa que alguien te está mirando fijamente y de manera examinadora, midiendo, la mayoría de las veces tratando de averiguar si estás mintiendo. O no.
Mientras escribía mi novela de fantasía, usé la expresión sin pensarlo mucho, pero me sigue molestando, porque la pólvora no se ha inventado/descubierto en mi entorno.
En mi caso específico la expresión es utilizada por un narrador limitado en tercera persona, pero haré la pregunta más genérica.
¿Está bien usar una metáfora que ninguno de los personajes entendería debido a limitaciones tecnológicas? (o cualquier otra limitación, para el caso)
Creo que es sumamente importante que todo el contenido del libro, incluido el narrador, no tenga ningún anacronismo. Esto es a menos que esté destinado a efectos específicos como comedia, viajes en el tiempo o algún tipo de reflexión moderna.
Mantener al lector emergido en el trabajo es una de las partes más importantes para crear una buena narrativa. Cualquier referencia fuera de la obra rompe esta emersión. Escribir ficción en otro período de tiempo le da al autor el desafío divertido de investigar o crear dichos que encajen correctamente en el período de tiempo. Estos pequeños detalles pueden contribuir en gran medida a que su creación se sienta como un mundo real, con mucho más oculto que el lector puede "ver".
Los lectores también son inteligentes y entenderán decir si les suena familiar. Esto a menudo da un gran espacio para usar esa familiaridad para desarrollar algo más. Si, en cambio, dices "ella me miró fijamente como un flork-nork", la gente entenderá que es intenso y ahora se emocionará por descubrir qué es un flork-nork en tu mundo.
En mi trabajo trato de evitar incluso cosas como sistemas de medición o calendarios que de alguna manera unirían mi mundo ficticio a eventos de la vida real.
Andrei
henry taylor
tulipán protegido
JBH