En la parashá Vayeira hay un tira y afloja entre Hashem y Avraham. Cada vez que Avraham suplicaba salvar a todos si se encontraba un cierto número de personas justas. Cada vez Hashem concedía, y luego Avraham preguntaba de nuevo pero con un número menor de justos necesarios para la salvación.
Noté algunas inconsistencias con las respuestas de Hashem y me preguntaba si los comentarios ofrecían alguna explicación.
Génesis 18:26
Echֹּ֣אמֶר יְ erior .
Y el SEÑOR respondió: Si encuentro dentro de la ciudad de Sodoma cincuenta inocentes, perdonaré a todo el lugar por causa de ellos.
Primero, Hashem se ofrece a perdonarlos, lo que implica que no los destruirá. En el versículo 28, la respuesta de Hashem a Avraham es:
וַיֹּ֙אמֶר֙ לֹ֣א אַשְׁחִ֔ית אִם־אֶמְצָ֣א שָׁ֔ם אַרְבָּעִ֖ים וַחֲמּֽ וַחֲמֽ
... Y Él respondió: " No destruiré si encuentro cuarenta y cinco allí".
En el versículo 29, Hashem cambia su respuesta nuevamente:
וַיֹּ֙אמֶר֙ לֹ֣א אֶֽעֱשֶׂ֔ה בַּעֲב֖וּר הָאַרְבָּעִֽים׃
... Y Él respondió: " No lo haré , por amor de los cuarenta".
El versículo 30 es como el 29:
וַיֹּ֙אמֶר֙ לֹ֣א אֶֽעֱשֶׂ֔ה אִם־אֶמְצָ֥א שָׁ֖ם שְׁלֹשִֽׁים׃
... Y Él respondió: " No lo haré si encuentro treinta allí".
Luego, en el versículo 31, Hashem dice como lo hizo en el versículo 28:
וַיֹּ֙אמֶר֙ לֹ֣א אַשְׁחִ֔ית בַּעֲב֖וּר הָֽעֶשְׂרִֽים׃
... Y Él respondió: " No destruiré , por el bien de los veinte".
El verso final, 32, es como 31 y 28:
וַיֹּ֙אמֶר֙ לֹ֣א אַשְׁחִ֔ית בַּעֲב֖וּר הָעֲשָׂרָֽה׃
... Y Él respondió: " No destruiré , por amor de los diez".
Ver mis comentarios a la respuesta de Alex.
Sí, muchos comentarios ofrecen explicaciones. Enlace a Mikra'os Gedolos aquí .
Los comentarios más centrados en pshat señalan que no hay problema con el uso de una variedad de términos que significan lo mismo; véase, por ejemplo, Ibn Ezra (quien explica "No haré - destrucción") y RDZ Hoffman (quien nota los cambios en lenguaje a lo largo de esta historia) a las 18:29 y 18:30 .
El Kli Yakar (18:28, vinculado anteriormente) sugiere (basado en Onkelos) que las palabras "Lo E'eseh" se refieren a que Dios no lo destruye por completo, pero las palabras "Lo Ashchis" se refieren a cualquier tipo de destrucción menor. Por lo tanto, para los números que tenían menos significado religioso, 30 y 40 (vea adentro por qué estos son números más destructivos), Dios acordó no destruir totalmente las ciudades que contenían esos números de Tzadikim, pero aun así serían castigados a algunos medida.
Rav Hirsch (mismo enlace) sigue una línea de pensamiento similar, y sugiere que los extremos (50/45, y 20, 10) que Avraham pide son para dejar completamente libre a la ciudad, mientras que los medios son para que Dios tomará en cuenta los méritos de estas personas, pero aun así los castigará un poco. (También ofrece la comprensión opuesta como una posibilidad).
Malbim y Seforno tienen entendimientos muy detallados de dónde van caso por caso, y puede consultar sus entendimientos detallados en el enlace de arriba.
Aunque no se menciona claramente para cada caso, algunas de las "inconsistencias" son respuestas al lenguaje de Avraham. Por ejemplo:
Abraham pregunta:
אechar compañía יֵ֛שׁ חֲמִשִּׁ֥ים צַדִּיקִ֖ם בְּת֣וֹךְ erior
Hashem responde
Echֹּ֣אמֶר י״י֔ אִם־אֶמְצָ֥א בִסְדֹ֛ם חֲמִשִּׁ֥ים צַדִּיקִ֖ם בְּת֣וֹךְ erior
Abraham pregunta:
א֠וּלַ֠י יַחְסְר֞וּן חֲמִשִּׁ֤ים erior
Hashem responde:
וַיֹּ֙אמֶר֙ לֹ֣א אַשְׁחִ֔ית אִם־אֶמְצָ֣א שָׁ֔ם אַרְבָּעִ֖ים וַחֲמּֽ
En ese momento, Avraham solo pregunta si se pueden encontrar ciertos números y, por lo tanto, Hashem no da respuestas consistentes a partir de ese momento.
Es interesante notar que muchas de las versiones alternativas de este pasaje tienen un texto variante. Específicamente, el Pentateuco samaritano , la Biblia siríaca (Peshitta) y la Septuaginta tienen אשחית/destruir en lugar de אעשה/hacer, tanto en el versículo 29 como en el 30, y la Vulgata tiene אשחית/destruir en el versículo 29:
Por lo tanto, es posible que las diferencias que observa en las que אשחית/destruir se intercambia por אעשה/hacer sean simplemente una corrupción del texto, y el texto original puede haber tenido אשחית/destruir cada vez en los versículos 28-32.
benyomin walters
Yaacov Deane
chacham Nisán
albornoz