Las cuatro maldiciones y una bendición de Devī Sītā

En su libro, Sita: An Illustrated Retelling of the Ramayana , el Sr. Devdutt Pattanaik habla sobre un evento interesante durante el período de exilio de Śrī Rāma, Devī Sītā y Lakṣmaṇa, donde Devī Sītā maldice a cuatro entidades (un río, un brahmán, el Tulasī Plant and the Cow) y bendice al Banyan Tree con una bendición.

Aquí hay una captura de pantalla del incidente descrito en el libro del escritor.

Sita maldice a cuatro y da bendición a uno

Para corroborar este incidente descrito, leí sobre el río Phalgu en Wikipedia y el mismo incidente anterior se describe de la siguiente manera , lo que quizás agrega la menor credibilidad posible (aunque la referencia original para esta historia en Wikipedia tampoco es fuerte en sí misma) , de todos modos, aquí va: -

Hay una referencia a la ciudad de Gaya y el Phalgu en el Ramayana en el que dice que Sita había maldecido el río Phalgu. Hay una historia interesante y el purana afirma que debido a esta maldición, el Phalgu perdió su agua y el río es simplemente una gran extensión de dunas de arena. Según la historia, en ausencia de Rama, su esposa Sita ofreció pinda en sus orillas a Dasharatha padre de Rama. 1

La historia cuenta que Rama, junto con sus hermanos y Sita, llegaron a Gaya para realizar los ritos sagrados de su padre, Dasaratha. Cuando los hermanos se bañaban en el río, Sita estaba sentada en la orilla, jugando con la arena. De repente, Dasaratha apareció de la arena y preguntó por el Pindam, diciendo que tenía hambre. Sita le pidió que esperara hasta que regresaran sus hijos, para poder darle el tradicional Pindam de arroz y til. Él se negó a esperar y le pidió que le diera pindams hechos con la arena que tenía en la mano.

Al no tener otra opción, ella le dio el Pindam que deseaba con cinco testigos: el Akshaya Vatam, el río Falguni, una vaca, una planta de Tulsi y un brahmán. Pronto, Rama regresó y comenzó los rituales. En aquellos días aparentemente, los ancestros llegaban en persona para recoger su parte, y cuando Dasharatha no aparecía, se preguntaban por qué. Entonces Sita les contó lo que había sucedido, pero Rama no podía creer que su padre aceptaría pindams hechos de arena. Sita ahora mencionó a sus testigos y les pidió que le dijeran a Rama la verdad.

Entre los cinco, solo Akshaya Vatam se puso de su lado y dijo la verdad, mientras que los demás mintieron, tratando de ponerse del lado de Rama. En su ira, Sita los maldijo a todos así: el río Falguni de ahora en adelante no tendría agua en Gaya; la Vaca ya no sería adorada de frente como todas las demás, solo se adoraría su parte trasera; no habría más plantas de Tulsi en Gaya y los brahmanes de Gaya nunca estarían satisfechos, siempre tendrían hambre y ansiarían más y más. Luego bendijo el Akshaya Vatam diciendo que todos los que vinieran a Gaya también realizarían el Pinda pradaanam en el Akshaya Vatam.

En otra versión ligeramente diferente, que escuché recientemente en un canal de televisión religioso indio y he leído en varios foros de Internet , en lugar de maldecir a la planta de tulasī, Devī Sītā maldice a la flor de Ketakī (es decir, Ketakī - a no estar acostumbrado a Adore a cualquier deidad o en algunas historias solo para no ser usado para la adoración del Señor Shiva).

Entonces, tl; dr: ¿ Cuáles podrían ser las referencias bíblicas o tal vez incluso cualquier tradición basada en el folclore local/indígena para la(s) historia(s) anterior(es)?

EDITAR :

PD.

También me gustaría saber (si es posible) la validez de estas maldiciones y bendiciones con respecto a cómo se manifiestan actualmente en Gaya, las manifestaciones visibles de las maldiciones en la actualidad. El río se seca definitivamente en la parte maldita. Pero,

Por ejemplo:-

  • ¿Cómo es que los brahmanes siempre tienen hambre en Gaya?
  • ¿Realmente no adoramos a las vacas de frente (lo dicen las escrituras autorizadas)?
  • ¿La planta de Tulasí realmente no crece en esa área en particular o Gaya?
Se alude a un incidente similar, en una descripción pasajera, en el Preta Khanda de Garuda Purana. Se puede leer sobre esto aquí en el Capítulo 10, Preta Khanda, la Publicación Motilal Banarsidass.

Respuestas (1)

La historia de las maldiciones de Sitaji en Gaya se encuentra en Ānanda Rāmāyaṇa, Yātrā Kāṇḍa, Sixth Sarga , aunque en una forma ligeramente modificada que la pregunta.

Una introducción antes de las maldiciones:
Según este Kanda, Ramaji y Sitaji habían ido en peregrinaje a muchos lugares, uno de ellos siendo Gaya. Por la mañana, fueron al río Phalgu a darse un baño, donde Sitaji decide adorar a Durgaji. Para hacer su ídolo, Sitaji decidió usar 5 pindas de arena. En el momento en que quiso mantener la pinda con la mano en el suelo, la mano de Dasharatha emergió y tomó la pinda de las suyas. De esta manera, Dasharatha tomó 108 pindas hechas por Sitaji para la adoración de Durga. Finalmente se rindió y oró a Durgaji en su mente. - [versículos 74-82]

Más tarde, cuando Ramaji realizó shraddha para sus antepasados, ninguna mano vino a tomar la pinda. Sorprendido, le pregunta a Sitaji (después de preguntarle a Lakshamana, quien estaba igualmente sorprendida) si sabía algo, a lo que ella narra el incidente. Ramaji luego le pregunta qué prueba podría proporcionar - [versículos 88-96].

Ella decide confiar en algunos testigos para que declaren el hecho. Los siguientes son los testigos y las maldiciones que recibieron por no apoyarla.

1. árbol de mango

सा प्राह चूतवृक्षोऽस्ति दृष्टः स नेत्युवाच ह । तदा शमः सीतया स फलहीनः स कीकटः॥ ९७ ॥

Ella dijo que el árbol de mango es un testigo a lo que respondió: "No" y Sitaji lo maldijo para que no diera frutos en la tierra de Kīkaṭa (Magadha, South Bihar y Northern Jharkhand).

2. Río Phalgu

पुनः सा राघवं प्राह फल्गुः साक्ष्यं प्रदास्यथास्यथा ९८ ॥ साऽपि रामेण पृष्टाऽथ नेत्युवाच भयातुरा । साऽपि शप्ता रामपत्न्याऽधोमुखी मम वाक्यतः ॥ ९९ ॥

Luego dijo que el rover Phalgu testificará. Ella también, cuando Ramaji le preguntó, respondió: "No" por miedo. Ella también fue maldecida por Sitaji para pasar a la clandestinidad.

3. Brahmanes de Gaya

दास्यन्ति मे द्विजाः सर्वे तदा मन्निकटस्थितााा तेऽपि पृष्टा राघवेण नेत्यूचुर्भयविह्वलाः ॥ १०१ ॥
ताँस्तदा जानकी शापं ददौ तीर्थनिवासिनः । युष्माकं नात्र संतृप्तिः कदा द्रव्यैर्भविष्य १०३ ॥
द्रव्यार्थं सकलान् देशान् भ्रमध्वं दीनरूपिणः

Ella dijo que los brahmanes que estaban cerca de mí lo testificarán. Ellos también, al ser preguntados por Ramaji, respondieron: “No” por miedo. Entonces Janaki los maldijo diciendo: “Todos ustedes no tendrán satisfacción en ningún momento en lo que respecta al dinero. Por dinero vagarás por todos los países.

4. Gato

Ver más १०४ ॥
सोऽपि पृष्टो नेत्युवाच रामं सीता शीता पुच्छाग्रं स्वपुरः कृत्वा पदा मन्निकटोऽपि स२् १०५ ॥
मृषेरितं यतस्तस्मात्पुच्छे ह्यस्पृश्यतां भज

Entonces Janaki dijo que el gato testificaría. Cuando se le preguntó, también respondió: "No", y Sitaji lo maldijo diciendo: "Ya que estabas parado con tu cola frente a mí en ese momento y, sin embargo, te negaste a testificar, tu cola se volverá intocable".

5. Vaca

ततः सा जानकी प्राह गौर्मे साक्ष्यं प्रदास्यथि १०६ ॥ साऽपि पृष्टा नेत्युवाच रामं सीता शशाप ताम् । अपवित्रा भवास्ये त्वं मम वाक्येन धेनुके ॥ १०७ ॥

Entonces Janaki dijo que la vaca testificaría. Cuando se le preguntó, ella también respondió que no a Ramaji y Sitaji la maldijo diciendo: "Tu boca se volverá impura con esta frase mía".

6. El árbol de Peepal

ततः सीताश्वत्थवृक्षं साक्ष्यार्थं प्राह राघ् Ver más १०८ ॥ भवाचलदलस्त्वं हि मद्‌गिराऽश्वत्थपादप ।

Entonces Sitaji dio el nombre del árbol Peepal como testigo. También cuando Sitaji le preguntó, respondió: "No" y, enojado, Sitaji lo maldijo diciendo: "Tus hojas se volverán inamovibles por estas palabras mías".

Y finalmente propuso al Sol como testigo que le dijo a Ramaji que Dasharatha se había sentido complacido. Mientras tanto, Dasharatha viene en un hermoso vehículo e informa a Ramaji de su satisfacción a través del Pinda ofrecido por Sitaji. -[versículos 108-111]

Una comparación entre el folclore y el Ananda Ramayana:
la historia publicada en la pregunta tiene algunas entidades diferentes de las descritas anteriormente, ya que tampoco se menciona una bendición. La historia de otras entidades y bendiciones es un folclore común en Gaya y que los Pandits discuten incluso hoy ( Video ). Aquí las entidades se describen (como en la pregunta) como 1. Vacas, 2. Brahmanes Gayawal, 3. Río Phalgu, 4. Tulsi (o algunos dicen flor Ketaki) (omitiendo el gato, el árbol de mango y el árbol Peepal pero agregando el Tulsi) y 5. el árbol de Banyan que habla la verdad (no el sol)

@Vivikta Jaja gracias. Puedo darte Adhyatma y Ananda Ramayana en sánscrito + hindi. En cuanto a la edición, solo pude encontrar una cosa: Yajnavalkya Smriti dice que la boca de las vacas es impura. Los mismos brahmanes probablemente podrían decir si están satisfechos o no. Tulsi ni idea
@Vivikta - Yaj Smriti: la boca del caballo y la cabra son puras , pero no la de la vaca o las heces humanas.
Sita maldiciendo a los demás.. eso es algo que no me gusta imaginar. Pero, ¿por qué mintieron todas esas entidades? ¿Qué ganarían mintiendo, especialmente los Brahmanas?
@Surya sí. Ananda Ramayana es bastante diferente del resto, por ejemplo. También es uno de los únicos que menciona a Ahiravana. Parece que todos se asustaron de lo que dirá Ramji. Ven a nuestro chat