La diferencia entre cómo el Espíritu Santo y el Hijo "proceden" del Padre

El Credo de Nicea afirma que el Espíritu Santo procede del Padre:

y [creemos] en el Espíritu Santo, Señor y dador de vida, que procede del Padre.

καὶ εἰς τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον, τὸ κύριον καὶ ζωοποιόν, τὸ ἐκ τοῦ πατρὸς ἐκπορενον ,

La palabra ἐκπορευόμενον es un participio derivado del verbo griego ἐκπορεύομαι. Supongo que los autores del Credo de Nicea derivaron esa declaración de fe de Juan 15:26 que dice:

Pero cuando venga el Consolador, a quien yo os enviaré del Padre, el Espíritu de verdad, el cual procede del Padre, él dará testimonio acerca de mí: (RV)

ὅταapar _ _

El punto es que se dice que el Espíritu Santo "procede" del Padre.

Ahora, concerniente al Hijo, en Juan 8:42 , está escrito,

Jesús les dijo: Si Dios fuera vuestro Padre, me amaríais, porque yo procedí y vine de Dios; ni yo vine por mi propia cuenta, sino que él me envió. (RV)

εἶπεν οὖν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς εἰ ὁ θεὸς πατὴρ ὑμῶν ἦν ἠγαπᾶτε ἂν ἐμέ ἐγὼ γὰρ ἐκ τοῦ θεοῦ ἐξῆλθον καὶ ἥκω οὐδὲ γὰρ ἀπ᾽ ἐμαυτοῦ ἐλήλυθα ἀλλ᾽ ἐκεῖνός με ἀπέστειλεν

Allí, el autor usa una conjugación del verbo griego ἐξέρχομαι.

  1. ¿Cuál es la diferencia entre la manera en que el Espíritu Santo procede del Padre y la manera en que el Hijo procede del Padre, entre ἐκπορεύομαι y ἐξέρχομαι, respectivamente?

  2. ¿Por qué se confiesa comúnmente (por ejemplo, en el Credo de Nicea) que el Espíritu Santo, pero no el Hijo, "procede" del Padre?

(También hay al menos un versículo, contexto totalmente ajeno, fíjate, que presenta ambos verbos: Mateo 15:18 ).

Tiempo verbal, creo, sin saber griego. El Espíritu es presente perfecto o algo así. . Siempre procediendo, al menos actualmente, y el Hijo procedió, pasado, completado, un acto de tiempo. Podría estar equivocado, solo el sentido y el lenguaje aquí.
La respuesta puede estar en alguno de estos: C.SE buscar filioque .
ἐκπορεύεται es un participio presente ("procedente de"), y ἐξῆλθον ("vine") es un aoristo de indicativo.
Sugiero etiquetar la pregunta "Filioque", porque la última pregunta se refiere a ese mismo tema.
Veo múltiples preguntas posibles aquí, y no puedo decir cuál(es) estás preguntando en realidad. 1) La pregunta del título ('¿Solo el Espíritu Santo procede del Padre?') está fuera de tema como una "Pregunta de verdad". 2) ¿Cuál es la diferencia entre cómo proceden el HS y el Son? Probablemente también sea una pregunta de verdad. 3) ¿Por qué se confiesa comúnmente...? Probablemente basado en opiniones. Si tuviera que preguntar por qué solo el SA se menciona de esta manera en el credo de Nicea, probablemente estaría en el tema. Si estuviera preguntando acerca de las diferencias en el uso de las palabras griegas en varios contextos, eso probablemente encajaría en BH
@AthanasiusOfAlex: Eso estaría fuera de tema. No me preocupa ningún aspecto del Filioque. La pregunta se refiere al Espíritu y al Hijo "procediendo" del Padre.
@ H3br3wHamm3r81 Creo que AthanasiusOfAlex tiene razón, aunque esta pregunta no es específicamente sobre filioque. La discusión es ciertamente útil sobre el tema del filioque. Especialmente la respuesta de AthanasiusOfAlex, que creo que responde parcialmente a su pregunta y al problema de filioque.

Respuestas (1)

En cuanto al término ἐκπορεύομαι

Debemos tener en cuenta que la doctrina trinitaria y la terminología técnica que la rodea no se estabilizó hasta el siglo IV d. sólo en el primer Concilio de Nicea (celebrado en 325) sino también en el primer Concilio de Constantinopla (381).

Aunque el término ἐκπορεύομαι ciertamente está inspirado en Juan 15:26, San Juan no lo usa en el sentido técnico que los Padres griegos le aplicaron (especialmente San Basilio el Grande y San Gregorio Nacianceno). Es importante tener esto en cuenta, porque las versiones latinas del Evangelio de Juan (tanto la llamada Vetus Latina como la Vulgata latina de San Jerónimo) tradujeron la palabra ἐκπορευόμενον en ese pasaje con qui procedit . Sin embargo, el verbo latino procedo tiene un significado ligeramente diferente del verbo griego ἐκπορεύομαι (aunque lo suficientemente similar para ser una traducción correcta cuando los términos se usan en su sentido común, no técnico).

Creo que sería un error, por lo tanto, inferir del hecho de que San Juan usa el verbo ἐξέρχομαι en lugar de ἐκπορεύομαι en Juan 8:42 que está haciendo una distinción teológicamente precisa entre su propia procesión y la del Espíritu Santo. (Etimológicamente, ambos verbos significan esencialmente lo mismo: provenir de algo. Ver más abajo).

El significado técnico de ἐκπόρευσις y τὸ προϊέναι

La teología trinitaria griega hace una distinción entre ἐκπόρευσις y algo que los Padres griegos llaman τὸ προϊέναι.

En realidad, la diferencia se puede ver en la forma en que se forman los términos: ἐκπόρευσις proviene de ἐκ (de, fuera de) y πορεύομαι (ir o venir), y por lo tanto significa “venir de algo”. Por otro lado, τὸ προϊέναι proviene de πρό (adelante o antes) y εἶμι (ir—no confundir con εἰμί, ser , que carece del acento circunflejo) y significa “salir”.

Por lo tanto, la noción de ἐκπόρευσις siempre contiene una referencia al remitente original, por así decirlo, mientras que τὸ προϊέναι no hace tal referencia.

Me gusta hacer la siguiente analogía: supongamos que el presidente de los Estados Unidos envía una carta al primer ministro del Reino Unido. Naturalmente, lo envía a través de su secretario de Estado. ¿Quién es el remitente original de la carta (de quién es “ἐκπόρευται”)? El presidente solo. Pero, ¿quién hizo el envío (τὸ προϊέναι)? Tanto el Presidente como el Secretario de Estado.

Lo que puede ser (e históricamente ha sido) una fuente de confusión, especialmente entre las Iglesias católica y ortodoxa, es que los Padres latinos (por varias razones históricas y lingüísticas) generalmente fusionaron los dos conceptos de ἐκπόρευσις y τὸ προϊέναι en una sola noción genérica. que llamaron processio (de donde proviene, evidentemente, el término inglés).

Para obtener una descripción general buena y accesible de la distinción entre ἐκπόρευσις y τὸ προϊέναι y la procesión latina , consulte un documento llamado “ las tradiciones griega y latina con respecto a la procesión del Espíritu Santo ”.

Procesión en la Santísima Trinidad

El problema teológico que dio origen al dogma trinitario es que las Escrituras aclaran que el Padre, el Hijo y el Espíritu Santo son sujetos distintos: en la terminología del dogma trinitario, Personas o Hipóstasis distintas.

Por otro lado, las Escrituras también aclaran que las tres Personas son perfecta e igualmente Dios. (Me doy cuenta de que ha habido importantes desafíos a este punto de vista, pero es con el que los Padres de la Iglesia estaban trabajando cuando estaban formulando el dogma trinitario).

Las Escrituras también son inequívocamente monoteístas, y los Padres de la Iglesia sabían por la filosofía que la esencia o sustancia de Dios debe ser completamente única, simple, indivisa e indivisible. Para usar el término técnico, el Hijo y el Espíritu son consustanciales al Padre.

Jesús, a quien Juan identifica como el Verbo Divino o Hijo (ver Juan 1:1-15), afirma venir del Padre, como vimos, y enviado por el Padre (ver, por ejemplo, Juan 20:21). ¿Cómo puede el Verbo Divino ser consustancial al Padre y, sin embargo, también ser del Padre? Porque el Padre comunica Su Esencia Divina al Hijo. (Y el Hijo recibe la misma Esencia que el Padre, enteramente y sin división.)

Los Padres griegos (especialmente los de Alejandría de Egipto) llamaron a esta comunicación de la Esencia Divina τὸ προϊέναι.

El Padre, por medio del Hijo, también comunica eternamente Su Esencia al Espíritu Santo; por lo tanto, esa comunicación también puede denominarse τὸ προϊέναι.

Los Padres griegos (para combatir el maniqueísmo y sistemas dualistas similares) hicieron un gran esfuerzo por enfatizar la llamada monarquía del Padre: el hecho de que Él es el Principio o Causa único y último. Esa idea está relacionada con el término ἐκπόρευσις, que se refiere a estas mismas comunicaciones de la Esencia Divina, pero siempre se refiere a su origen último : a saber, el Padre.

Como mencioné, los Padres latinos fusionaron esencialmente las nociones de τὸ προϊέναι y ἐκπόρευσις en el concepto único de processio , pero se puede decir lo mismo: el Hijo procede eternamente del Padre solo, y el Espíritu Santo procede del Padre y del Padre. Hijo (o, equivalentemente, del Padre a través del Hijo).

(Tenga en cuenta que es incorrecto decir que el Espíritu Santo ἐκπόρευται, es decir, tiene su origen último en el Padre y el Hijo . Sin embargo, es correcto hablar de un τὸ προϊέναι del Espíritu Santo del Padre y el Hijo .)

la respuesta corta

La respuesta corta a la pregunta del cartel original es que el Hijo ciertamente procede del Padre (ya sea que se refiera a ἐκπόρευσις o τὸ προϊέναι), tal como lo hace el Espíritu Santo. La diferencia es que el Hijo recibe la Esencia Divina del Padre solamente, mientras que el Espíritu Santo recibe la Esencia Divina del Padre a través del Hijo.

Si por “procesión” entendemos lo que los Padres griegos denominaron ἐκπόρευσις, entonces debemos afirmar que el Espíritu Santo tiene Su origen último (ἐκπόρευται) sólo en el Padre. (Esto es lo que afirma la versión griega del Credo Niceno-Constantinopolitano: τὸ ἐκ τοῦ Πατρὸς ἐκπορευόμενον.)

Sin embargo, si queremos decir τὸ προϊέναι, entonces debemos afirmar que el Espíritu Santo procede (πρόεισι o procedit ) del Padre y del Hijo. (Así lo afirma la versión latina del Credo: qui ex Patre Filioque procedit ).

Y por eso, en el Concilio de Florencia (según recuerdo, aunque necesito encontrar una referencia) algunos padres ortodoxos estaban dispuestos a consentir la redacción "del Padre, a través del Hijo". ¡Gracias!
¡Aprecio el tiempo que dedicas a esto!
Padre AthanasiusOfAlex esta es una excelente respuesta. Como católicos orientales, aceptamos el Concilio de Florencia porque localiza el origen hipostática del Espíritu Santo del Padre (manteniendo la monarquía) y adapta la visión de San Palamás sobre la comunicación de la esencia a través de la eterna procesión energética del Padre a través del Hijo. Me gustaría crear una sala de chat sobre filioque para tener una discusión entre católicos y ortodoxos sobre esta doctrina, espero que puedan compartir sus pensamientos.