¿Hay una connotación negativa en Yair Mazolam - יאיר מזלם?

Ayer , The Yeshiva World publicó una carta que Lubavitcher Rabbi Zatzal envió al Primer Ministro Benjamin Netanyahu sobre el nacimiento de su hijo Yair. En la carta, el rabino escribió a mano las palabras V'Yair Mazolam - ויאיר מזלם. El artículo continuó diciendo sobre el término V'Yair Mazolam como se cita:

Los chabadniks explican [que] generalmente no es un término usado por el Rebe como un buen augurio.

¿Dónde usó el rabino este término con una connotación negativa? El único lugar donde encontré que el rabino usó este término fue en Sichos Kodesh 5741: 3, página 129 y definitivamente no es negativo allí.

Tal vez tenga que comerme mi sombrero, pero "Los Jabadniks explican", sin nombre ni fuente, suena como "algún Jabadnik al azar al que le pregunté quién quería encontrar algún presagio de esta historia en la carta del Rebe dijo..." "V 'Yair Mazolam' no es (como has descubierto) una bendición que el Rebe daba comúnmente, pero la explicación obvia es que tiene mucho más que ver con el nombre del niño. Por otra parte, tampoco es tan común ver comentarios escritos a mano sobre los nombres de los niños en las cartas de felicitación del Rebe (creo), pero aun así, dudo que tenga que empezar a masticar pronto.
@HodofHod: El artículo no decía que fuera poco común, decía que no era un buen augurio. ¿Por qué V'yair Mazolam no es un buen augurio?
Permití la posibilidad de que hubiera alguna falta de comunicación entre el autor y la fuente, tal vez convirtiendo un artículo indefinido en uno definido, y que el mal presagio era que el Rebe consideró necesario dar una bendición especial. Si descubres que alguno de estos es cierto, házmelo saber para que finalmente pueda descubrir a qué sabe la sensación. ;) Dicho esto, tal vez debería agregar la pregunta "hizo" a su pregunta actual de "dónde".

Respuestas (1)

La forma en que está escrita la frase citada anteriormente, "[generalmente] no es un término usado por el Rebe como un buen augurio", podría significar simplemente que era inusual que el Rebe escribiera tal frase, por cualquier motivo. . Sin embargo, en aquellas raras ocasiones en las que usó tal frase, puede indicar una bendición positiva (que su mazal sea brillante, es decir, sea bueno).

Parece que el Rebe solo usó esto como una forma linda de desearle al bebé una bendición más personal, ya que el nombre del bebé era Yair.