¿Hay un heter para mencionar los nombres de los dioses griegos?

Al final de Rambam Hilchot Avodah Zara 5 (halajá 14 según algunos recuentos, 10 según otros), dice

ואפילו להזכיר שם עבודה זרה שלא דרך שבועה--אסור, שנאמר "לא תזכירו". לא יאמר אדם לחברו, שמור לי בצד עבודה זרה פלונית וכיוצא בזה. וכל עבוד ve זרر especialכתeccion בכתבי Ωקודש --מותר להזכיר שמر, כגון פעור ובל ונבו comportado ″ ech.

Básicamente, está prohibido mencionar los nombres de los ídolos, incluso decir "cerca del ídolo x", a excepción de los mencionados en el Tanaj.

Hasta donde yo sé, los dioses griegos no se mencionan por nombre en Tanach (ver ¿Se mencionan los dioses griegos o romanos por nombre en la Biblia? sobre el cristianismo.SE, que menciona un par del NT pero ninguno de Tanach).

Sin embargo, conozco judíos ortodoxos que sí mencionan los nombres de los dioses griegos.

¿Hay un heter para esta práctica? Tal vez porque han entrado en la cultura occidental (aunque es poco probable, porque la idolatría también era importante en la cultura oriental y está claramente prohibida ;)). ¿Quizás porque han caído en desgracia en su mayor parte? (Aunque vea ¿Alguien todavía adora a los antiguos dioses griegos [sic] como Apolo y Diana? en Yahoo Respuestas, que dice que los hay).

FWIW, hubo un par de citas de Tanach sobre esa pregunta de CSE: la última en esta respuesta es de I Reyes; este comentario cita a Jueces (aunque en griego).
@Shokhet No estoy seguro de que Ashterot == Afrodita cuente. Mirando Wikipedia , Venus/Aphrodite podría haber sido influenciado por Ashterot, pero están separados.
Me parece bien. Solo pensé en mencionarlo. ... el otro probablemente tampoco cuente, ya que no he podido encontrar nada que remotamente suene como "Aries" en los versos circundantes.
@Shokhet חרס -> Heres -> Ares.
ah Gracias por eso :) .... un lugar / forma un poco aleatoria de hacer referencia a un dios griego, si realmente se supone que debe hacer eso.
@Shokhet Sefaria lo traduce como "desde el ascenso de Heres", lo que podría tener un poco de sentido al reemplazar Heres con Ares, pero ni siquiera está respaldado por la traducción griega. El griego en el comentario es Αρες, mientras que el dios es Ἄρης. Así que sí.
שמעתי que la respuesta a esta pregunta es que los ídolos de los griegos, romanos y tantos otros paganos son batel , porque sus adoradores han renunciado a ellos como dioses. Sin embargo, no estoy totalmente seguro de que funcione para los nombres, ni tengo una fuente escrita
Pero de todos modos, las fuentes del Talmud y Midrashic a veces nombran dioses griegos o romanos. La única que recuerdo en este momento es Afrodita (Avodah Zara 44b) pero estoy bastante seguro de que hay más
@Matt Me vinculé a una sesión de preguntas y respuestas de Yahoo Respuestas que establece que las personas todavía adoran a los antiguos dioses griegos. Pero su cita talmúdica sería una respuesta.
No creo que una declaración talmúdica sea una respuesta, simplemente plantea la pregunta. Pero incluso si hay personas que todavía adoran a estos dioses, eso podría no importar. Hay un concepto de bittul, de anular el ídolo, que se puede lograr de formas particulares. Ver Maseches Avodah Zara 52a y Rambam Hilchos Avodah Zara cap. 8

Respuestas (1)

El hecho de que nadie asocie el nombre de la diosa griega de la victoria con sus orígenes paganos es precisamente la razón por la que el rabino Yisroel Belsky me dijo que no me preocupara por la empresa de ropa que lleva su nombre.

Agregó que hay espacio para ser estricto si realmente lo desea, simplemente no se vuelva loco ni a usted ni a los demás.

@Double Omití el nombre y el enlace para que la gente apreciaría encontrarlo después de buscar y tener un ¡ajá! momento. No fue como una chumra :)
Esto parece estar basado en Beit Yizchak ( YD 152: 5 ), quien dice que está bien si el nombre se asocia más comúnmente con algo que no sea la deidad (lo que explica por qué chazal no tuvo problemas para referirse al dinero como mamón ) .
@ Fred podría ser. Pero, ¿es históricamente correcto suponer que mamón era una deidad antes de que se llamara así al dinero?
@ user6591 Quizás no, pero ese es el ejemplo que se dio en el responsum.
@Fred, un rabino, me contó sobre este beis Yitzchak en el contexto de שדה הבעל (que ninguno de los rishonim parecía saber que es una referencia al dios Baal, aunque la mayoría de los eruditos de hoy creen que ese es su significado)
@Fred Sí, vi eso en el tshuva que vinculaste. Me aseguré de leerlo antes de comentar :) Era una pregunta sobre él, no sobre ti.