Fuentes que discuten las razones de la prohibición del suicidio

¿Cuáles son algunas fuentes (tantas como sea posible) en la Guemará y casos en el Tanaj que tratan sobre por qué no se le permite a uno quitarse la vida?

Hiciste una pregunta general sobre el suicidio y luego la redujiste inmediatamente a "¿Por qué...", así que me tomé la libertad de asumir que solo te referías a lo último y edité la pregunta para aclarar tanto. Si realmente quiso decir lo primero, puede deshacer mi edición, pero sospecho que la pregunta puede ser demasiado amplia para obtener respuestas útiles en ese caso.
No he buscado esto ni revisado las fuentes de las notas al pie, por lo que no puedo considerar esta cita de wiki como una respuesta "La prohibición contra el suicidio no está registrada específicamente en el Talmud. El tratado post-talmúdico Semahot (Evel Rabbati) 2: 1– 5 sirve como base para la mayor parte de la ley judía posterior sobre el suicidio, junto con Génesis Rabbah 34:13, que basa la prohibición bíblica en Génesis 9:5: "Y seguramente la sangre de vuestras vidas, demandaré".[2] "

Respuestas (2)

No hay una prohibición directa del suicidio en la Biblia. La Guemará (Bava Kama 91b) deriva su prohibición por exégesis del verso: "y seguramente la sangre de vuestras vidas demandaré" (Génesis 9: 5), interpretado como: "Exigiré vuestra sangre si vosotros mismos la derramareis. "

ver también Bereshis Rabba 34:13

Hay dos casos famosos de suicidio en Tanaj, Saúl y Sansón:

El suicidio de Saúl (I Samuel 31:4-5) no es criticado por Chazal, y por el contrario, el Midrash (34:13) afirma explícitamente que no pecó, indicando que le estaba permitido quitarse la vida. ¿Por qué esto es tan? El Yam Shel Shlomo sugiere dos posibles razones.

  • Una es que a Shaul le preocupaba que su caída en manos del enemigo hubiera provocado a los combatientes judíos en un ataque imposible contra el campo enemigo, lo que podría costar miles de vidas. El Yam Shel Shlomo escribe así que está permitido dar la vida con el propósito de salvar otras vidas judías.

  • Otra razón que sugiere es que la caída del Rey ungido de Israel en manos enemigas constituye una grave profanación del Nombre de Hashem, y con este propósito se le permitió a Shaúl quitarse la vida.

  • Una tercera explicación sugerida, que es del Yefei To'ar (comentario al Midrash) y Radak (Shmuel 31:4), es que el caso de Shaul era especial porque Shmuel le había dicho que el enemigo no perdonaría a sus enemigos. vida. Por la certeza de que moriría pronto, y dadas las especiales circunstancias, se le permitió quitarse la vida.

De manera similar, el suicidio de Shimshon (Shoftim 16: 30), en el que derribó un edificio sobre sí mismo y sus torturadores filisteos, se defiende con el argumento de que constituyó un acto de kiddush Hashem, "santificación del Nombre Divino", en la cara. de burla pagana del Di-s de Israel.

Ver aquí , aquí y allá para las fuentes del texto anterior y más referencias.

¿Qué pasa con "לא תרצח"?
@DoubleAA, la primera fuente que cito escribe explícitamente "En la enseñanza judía, la prohibición del suicidio no está contenida en el sexto mandamiento:" No matarás "(Éxodo 20: 13 y Deuteronomio 5: 17). Obviamente no se sigue de el hecho de que un hombre no puede quitarle la vida a otro es que no puede quitarse la vida a sí mismo".
No aporta ninguna fuente para esa afirmación y, por supuesto, es obviamente falso que su afirmación sea obvia.
Me retracto. Tienen razón en que "obviamente no se sigue del hecho de que un hombre no pueda quitar la vida a otro que no pueda quitarse la vida a sí mismo", pero no hay ninguna razón para pensar que el sexto mandamiento se define como "un hombre no puede quitarle la vida a otro" y no algo así como "un hombre no puede quitarle la vida a otro". Su afirmación en esa línea es ciertamente obvia, pero solo como una mera tautología con poca aplicación a una discusión inteligente y productiva. Es bastante razonable leer el versículo de Génesis como una exclusión del castigo, no como una nueva prohibición, por ejemplo.
@DoubleAA en mi publicación incluí esto como una rama de "לא תרצח" siguiendo algunos ejemplos en Gemara Sanhedrin y siguiendo al Rambam en Shorashim, (shoresh)
El suicidio de Shimson también fue un acto de guerra; una misión suicida en tiempo de guerra es muy diferente de un suicidio personal.

En Navi, Chazal y Rishonim, podemos varios casos de suicidio, se deben investigar dos puntos, en primer lugar, la fuente de la prohibición. En segundo lugar, la mirada retrospectiva sobre el suicida. En algunos casos elegir la muerte es correcto, a veces es incorrecto. Retrospectivamente a veces no culpamos al suicida por una supuesta distorsión del juicio, por ejemplo, influencia del miedo.

Yalkut Shim'oni

‏ [ 01] את דמכם לנפשותיכם להביא את החונק עצמו. יכול כשאול? ת"ל אך.

יכול כחנניה מישאל ועזריה? ת"ל אך [02] .

vuestra sangre de vuestras vidas se refiere a quien se ahorca. ¿Será como Saúl? El caso de Saúl está excluido por la palabra "solo (אך)". ¿Puede ser como Chanania, Misael y Azaria? Su caso está excluido por la palabra "solo (אך)".

[01] Los dos versos ((Génesis 9, 5-6: "buscando. אַךְ אֶת-דִּמְכֶם לְנַפְשֹׁתֵיכֶם אֶדְרֹשׁ, מִ nacer דָּמוֹ יִשָּׁפֵךְ: כִּי בְּצֶלֶם אֱלֹ Unidosִים, עָשָׂر אֶת-sáticamente. ") (Y seguramente su sangre de sus vidas requeriré; a la mano de cada bestia lo requeriré, y a la mano del hombre; a la mano de cada mano de cada el hermano del hombre demandaré la vida del hombre. El que derrame sangre de hombre, por el hombre su sangre será derramada; porque a imagen de Dios hizo él al hombre. ) ) se usan ampliamente en drashot en Guemará.

  1. en BK 91b como nos enseñó @mbloch. Seguimos el Ramban en el verso:
    1. la traducción literal es "דמכם נפשותיכם" (tu sangre bruja es tu vida).
    2. La Guemará parece traducir "דמכם מנפשותיכם" (Exigiría el pago de tu sangre de ti mismo). Podríamos discernir un indicio de suicidio. En el Sanedrín 57b aprenden que matar a un feto es el equivalente a matar a un hombre por Bene Noach. Una segunda regla derivada de esto es la autorización para matar al Rodef (Sanedrín 72b)
  2. El segundo verso enseñaba la prohibición de matar para Bene Noach.
El tema principal es el asesinato. Pero la prohibición no está explícitamente vinculada al verso "No matarás" ("לא תרצח"). Creo, según los principios del Rambam en Count of Mitsvot (Sefer Hamitsvot, Shoresh IX), que la prohibición es Lo Tirtsach , porque el tema es el mismo, y ven que la Guemará usa este verso para aprender detalles sobre las reglas. de las leyes judías.

[02] Hombre que se suicidó es al mismo tiempo asesinato y víctima

En casos específicos, la Torá enfatiza que tienen víctimas antes del acto. Como si la decisión de matarlos precediera a la decisión de suicidarse (ver orjot Chayim Din Ahavat Hashem )
  1. En el "espectro Kidush Hashem". Véase SAYD 157, Shach sk 1. . Ver también Bedek Habait aquí al final de la página.
  2. La mirada retrospectiva: siempre intentamos en la medida de lo posible ver al difunto como víctima antes de la muerte (se vio obligado a hacer esto, por lo que es una víctima)


Evel Rabbati capítulo 2

Mishná Gittin 6, 6

מִי שֶׁ riesgoָرadas מֻשְׁלָךְ לְבוֹר וְאָמַר, כָּל erior. הַבָּרִיא שֶׁאָמַר, כִּתְבוּ גֵט לְאִשְׁתִּי, רָצָה לְשַַׂחֶק בָּהּ. מַעֲשֶׂر בְּבָרִיא אֶחָד שֶׁאָמַר, כִּתְבוּ גֵט לְאִשְׁתִּי, ighatal לְרֹאשׁ erior. אָמַר רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל, אָמְרוּ חֲכָמִים, אִם מֵעַצְמוֹ נָפַל, erior‏. אִם הָרוּחַ דְּחָאַתּוּ, אֵינוֹ גֵט: ‏ Alguien que fue arrojado a un pozo, y dijo: "Ese que oirá escribirá Ve a mi mujer". Necesitan escribir y dar. Pero un hombre sano que dice esto no es serio. Una vez, un hombre sano dijo: "¡Escribe, ven a mi esposa!", subió al techo de la casa, cayó y murió. Rabban Shim'on ben Gamliel dijo que los sabios dijeron que si él cayó intencionalmente, el Get es regular. Si el viento provocó su caída., Este no es un Get regular.

Una Gemara sorprendente en Ketubot 103b

‏יומא דאשכבתיה דרבי נפקא בת קלא ואמרה כל דהוה באשכבתיה דרבי מזומן הוא לחיי העוה''ב ההוא כובס כל יומא הוה אתי קמיה ההוא יומא לא אתא כיון דשמע הכי סליק לאיגרא ונפל לארעא ומית יצתה בת קול ואמרה אף ההוא כובס מזומן הוא לחיי העולם הבא :
‏ El día que murió el rabino, salió un bath kol y anunció: Quien haya estado presente en la muerte del rabino está destinado a disfrutar de la vida del mundo venidero.

Cierto batanero, que solía venir a él todos los días, no lo visitó ese día; y, tan pronto como oyó esto, subió a un techo, cayó al suelo y murió. Apareció un bath kol y anunció: Ese fuller también está destinado a disfrutar la vida del mundo venidero [04] .


[03] Si el acto no es un accidente, como un deslizamiento involuntario, la opinión de los sabios es que estaba destinado a dar el Get.

A pesar de esto, si estaba muy deprimido, retrospectivamente se le considera una víctima. El "sentimiento de obligación" hacia el suicidio no es una pérdida de control sino un sentimiento de lago de elección alternativa.
[04] El fuller no estaba en el espectro de Kidush Hashem. Pero fue víctima de su dolor moral. El hecho de que sufriera tanto era prueba de que estaba destinado a disfrutar el Olam Haba. Su suicidio no es "correcto" per se, pero es un indicador .

Para obtener más información, consulte la construcción SAYD 345 sobre la base de Evel Rabati. El Pitche Teshuvá contiene varios Tshuvot que demuestran la mirada retrospectiva al difunto en Shut Chatam Sofer.

En resumen

  1. No se permite el suicidio. Es una especie de homicidio.
  2. Retrospectivamente, los Poskim no tienen prisa por considerar a una persona fallecida por suicidio como un 'asesinato culposo' porque lo más probable es que haya actuado con un dolor insoportable, una especie de 'untuosidad'. No culpamos sin una razón seria.
  3. Hay casos de suicidio para evitar el pecado de Yehareg Veal Yaavor, el suicida se considera asesinado y no como un asesinato y puede considerarse asesinado por kiddush Hashem.
  4. Algunos poskim discutieron la necesidad de ser estrictos con los suicidas para evitar el suicidio. Le pregunté a varias personas de alto rango en Chevra Kaddisha en Israel. No se sigue la última opinión.