यदेतद्धृदयं तव तदस्तु हृदयं मम ।
यदिदं हृदयं मम तदस्तु हृदयं तव ॥
Transcripción:
yadetaddhṛdayaṃ tava tadastu hṛdayaṃ mama
yadidaṃ hṛdayaṃ mama tadastu hṛdayaṃ tava
Traducción de Max Müller:
Ese corazón tuyo será mío,
y este corazón mío será tuyo.
Comprenda que el shloka anterior es una promesa de matrimonio mutuo.
¿Cuál es la fuente del shloka sánscrito anterior?
Lo encontrará en el Chandogya Brahmana que está vinculado al Samaveda . Más precisamente, es el 9º Mantra del 3º Sukta de dicho Brahmana.
Vaya a la página 7 del PDF.
Aquí hay una captura de pantalla:
Y, por cierto, este mantra se usa mucho en los matrimonios bengalíes.
Di no a la censura
Rick Ross