¿Este verso del Brihaspati Smriti dice que hay que matar a las víctimas de violación?

Este versículo parece ordenar matar a las víctimas de violación:

  1. Cuando una mujer ha sido disfrutada contra su voluntad, se la tendrá en la casa bien guardada, untada (con cenizas), acostada en un lecho bajo y recibiendo sólo un mínimo mantenimiento.

  2. Para expiar su pecado, se le obligará a realizar la penitencia Krikkhra o Parâka, en caso de que haya tenido relaciones sexuales con su igual en casta; pero si ha sido disfrutada por un hombre de casta inferior, será abandonada y condenada a muerte.

Esto es contrario al sentido común y otros shastras. ¿Por qué la mujer peca por ser víctima de violación?

¿Es esto un problema de traducción? ¿Cuál es el sánscrito original? ¿Alguien puede proporcionar un comentario para este versículo?

Curiosamente, el Brihaspati Smriti también dice:

En cuarto lugar, Brihaspati declara enfáticamente que cualquier texto Smriti opuesto a la enseñanza de Manu no tiene validez (XXVII, 4).

¿De qué capítulo?
@NaveenKick Oh, lo siento, es de un fragmento del casi extinto Brihaspati Dharma Shastra
Wiki dice: "Si bien los manuscritos de Brihaspati Smriti (Bṛhaspatismṛti) no han sobrevivido hasta la era moderna, sus versos se citaron en otros textos indios. Los eruditos se han esforzado por extraer estos versos citados, creando así una reconstrucción moderna de Bṛhaspatismriti". Además, no estoy seguro de cómo tiene muchos capítulos, mientras que los textos en sánscrito aquí y aquí tienen solo unos pocos capítulos.
@TheDestroyer Sí, algunos de los Dharmasutras más raros tienen manuscritos de dudosa autenticidad.

Respuestas (2)

Bueno, no solo está en contradicción con el sentido común, también está claramente en contra de lo que Atri Rishi tiene que decir en el Atri Smriti:

Cuando, después del parto, se ve la sangre menstrual, la mujer se purifica como el oro puro. (192)

Si a pesar de su total desgana, una mujer es conocida con engaño, fuerza o sigilo, esa mujer, no afectada por ningún pecado, no debe ser renunciada ; porque ella no lo ha hecho voluntariamente. [Su esposo] puede celebrar un encuentro con ella en el momento de la menstruación, [porque una mujer] se vuelve pura en el momento de la floración. (193, 194)

¿Cuál es la culpa de la víctima aquí que necesita ser asesinada?

ACTUALIZAR:

Actualizando con más versos de otros Smritis.

El Vashishta Smriti dice que una esposa no puede ser abandonada incluso si se la disfruta a la fuerza. Matar, por supuesto, ni siquiera es una consideración.

... por ritos védicos, agua por orina y heces, y Una mujer no es contaminada por un amante, un brahmán fuego por el acto de quemar.

Ya sea que se haya extraviado sola o haya sido expulsada, ya sea que haya sido violada a la fuerza o raptada por ladrones, una esposa que ha sido profanada no debe ser abandonada; no hay ley que permita el abandono de una esposa. Uno debe esperar a que ella menstrue; ella es purificada por su período menstrual.

Vashishta 28.3

Y, Apasthambha dice que tales víctimas de violación deben ser protegidas por el rey.

Si un joven completamente acicalado irrumpe accidentalmente en presencia de la esposa de otro hombre o de una mujer joven, debe ser reprendido verbalmente; pero si lo hace deliberadamente y con mala intención, debe ser castigado. Si tuvo relaciones sexuales, su pene debe ser cortado junto con los testículos. Si fue con una mujer joven, debe ser desterrado y sus bienes confiscados. A partir de entonces, el rey debe apoyar a esas mujeres y desde ese momento en adelante protegerlas del acto sexual. Sin embargo, si consienten en hacer la expiación, debe entregarlos a sus respectivos tutores.
Hecha la expiación, los tutores deben tratarlos como antes, porque su relación se funda en la Ley.

Apasthamba Dharma Sutras 2.26.8

Pero cuando hay un conflicto en diferentes dharma shastras, hay una opción a seguir, lo que significa que hay una opción para matar a las víctimas de violación, ¿verdad?
Ninguno de los Smritis que he citado sugiere matar a la víctima... así que no veo ningún problema de contradicción real aquí... @Ikshvaku
¿Cómo es que el Apastamba Sutra también pide a las víctimas de violación que hagan prayaschitta: "Sin embargo, si acceden a realizar la expiación, deben entregarlas a sus respectivos tutores". ¿Prayaschitta para qué?
"cualquier problema de contradicción real aquí". Estoy diciendo que el verso de Brihaspati citado anteriormente contradice los sutras que citaste.
Esto parece ser un comentario sobre la pregunta y no la responde. El título de la pregunta dice claramente: ¿ Este verso del Narada/Brihaspati Smriti dice que hay que matar a las víctimas de violación? No entiendo cómo las traducciones/referencias contrarias de Atri, Vasishtha y Apastamba smritis son relevantes.
@sv Estoy respondiendo esta parte "Esto es contrario al sentido común y otros shastras. ¿ Por qué la mujer peca por ser víctima de violación? " Estoy mostrando que no es un pecado que se requiera que la víctima sea asesinada. La Q tht u citada en negrita en tu comentario no requiere ninguna respuesta... porque cualquiera que pueda entender inglés está viendo que el verso lo está haciendo...
También he leído a Brihaspati Smriti... no parece tener ese verso que citaste... así que dudo de su autenticidad... ya que contradice a Atri, Vashishta... @Ikshvaku
"El Q tht u citado en negrita en tu comentario no requiere ninguna respuesta" - sí, toda la pregunta es sobre el verso específico. Vea la pregunta de seguimiento: "¿Es este un problema de traducción? ¿Cuál es el sánscrito original? ¿Alguien puede proporcionar un comentario para este versículo?" - conecta esto con la pregunta del título. Entonces tiene sentido. OP no necesita poner todo en el título.
También mira esta meta publicación. Para mí, esta respuesta parece decir "ese verso no tiene sentido, no debería estar allí, aquí están los contraargumentos/versos de otros smritis", pero esa no es la pregunta principal de OP. Está pidiendo una traducción palabra por palabra del versículo.
"OP no necesita poner todo en el título" - Sí, eso es lo que estoy diciendo. Simplemente está viendo el título y juzgando que no respondí la Q, mientras que claramente respondí una de las Q que se encuentran en el cuerpo. .. Entonces, esto no se puede marcar y eliminar como NAA y si lo marca de esa manera, está 100% garantizado que será rechazado...@sv.
Esa publicación meta es 100% irrelevante para mi respuesta y para la situación aquí... No estoy seguro de cómo estás viendo alguna conexión... @sv.
Gracias por estas referencias. ¡Viva el sentido común!

Ese supuesto verso del Brihaspati Smriti no es citado por el erudito del siglo IX, Vācaspati Miśra en su obra conocida como Vivada Chintamani , que es un resumen del Dharma basado en varios Dharma Shastras, en la sección denominada Castigo por adulterio, fornicación y violación. .

En esa sección, Vachaspati Misra cita un verso del Brihaspati Smriti:

ingrese la descripción de la imagen aquí

Y no cita nada del Brihaspati Smriti con respecto a la violación, que habría citado si ese verso realmente existiera en el Brihaspati Smriti, lo que significa que ese verso es probablemente una interpolación tardía.