En relación con el verbo hebreo disparar a YaRaH, ¿qué significa literalmente torá?
Si la palabra torá proviene del verbo hebreo disparar, entonces, ¿qué significa literalmente torá? ¿Significa "tiro" o "dirección de tiro" o "dirección", etc.?
Las palabras que a menudo se usan para traducir torá es ley o enseñanza, pero estas dos palabras son interpretaciones y no traducción literal de la palabra hebrea torá, si la palabra hebrea torá proviene del verbo hebreo disparar.
De hecho, las raíces son las mismas (ver, por ejemplo, la forma מורה usada en Samuel 1:20:36 y Crónicas 2:15:3 ).
No es inusual que las raíces tengan múltiples sentidos, y en el nivel más simple, eso es lo que tenemos: uno significa disparar [flechas] y el otro significa enseñar. Vea las dos raíces diferentes en el Wikcionario hebreo . (Podemos especular si estos se derivan de dos raíces diferentes en el hebreo antiguo con diferentes Reish o algo así).
En el plano homilético, considere los comentarios de Malbim a Éxodo 15:4:
ופעל ירر בא על המשליך חץ ממקום רחוק בכח, וכן על erior de arriba hacia abajo de un lugar alto a un lugar muy profundo que cae con una gran fuerza por medio de la fuerza de la [gravedad]. (mi traducción)
Enseñar es pasar información de un lugar intelectualmente alto a un lugar intelectualmente más bajo. Al igual que la Torá misma pasó de 'los cielos arriba' a 'nuestro mundo humilde'. Por lo tanto, la raíz se vuelve muy apropiada en este contexto. (Considere también las implicaciones para Génesis 46:28 ).
Strong deriva 'enseñanza' como una extensión de 'dirigir [el dedo]' como en Proverbios 6:13 .
El rabino Hirsch en Bereishis 26 5 escribe sobre la palabra Torá. Él dice que la Torá está relacionada con hará, no con Yoreh. Citaré sus palabras: תורתי que creemos que no viene de ירה, sino de הרה, como הוליך de הרה; הלך recibir una semilla dentro de uno mismo, en el Hiphil הורה plantar una semilla en alguien más, por lo tanto, implantar las semillas de la verdad y la bondad, de la espiritualidad y la moralidad en los demás; enseñar. De modo que תורתי son las enseñanzas que Dios nos ha revelado de la verdad y del bien, que debemos aceptar en nuestra mente y en nuestros sentimientos, para engendrar en nosotros el conocimiento de la verdad y la decisión del bien.
scimonster
ninamag
wfb
loewiano
wfb
ninamag