¿En qué se diferencian los humanos que se formaron "del polvo" de los animales que se formaron "de la tierra"?

"″ יִּיצֶר erior® אֶת־estarָאָדָם עָפָר מִן־ idarg
. 19

Entonces, según Rashi y otros, Adán se formó del polvo, mientras que los animales se formaron de la tierra.

¿Qué significa esta diferencia y cómo se manifiesta esta diferencia en la realidad?

Consulte al rabino Slifkin el desafío de la creación para obtener más detalles.

Respuestas (2)

Rashi en ese verso dice:

עפר מן האדמה. צָבַר עֲפְרוֹ מִכָּל erior. דָּ"אַ נָטַל עֲפָרech מִמָּקech שֶׁנֶּאֱמַר בּech מִזְבַּח אֲדָמָestar תַּעֲשֶׂر לִּי (שמech כ '), anterior

POLVO DE LA TIERRA: recogió su polvo (es decir, aquello de lo que estaba hecho) de toda la tierra, de sus cuatro esquinas, para que dondequiera que muriera, debería recibirlo para el entierro (Midrash Tanchuma, Pekudei 3). Otra explicación: tomó su polvo de ese lugar en el que en tiempos posteriores se construiría el Templo Sagrado con el altar de la expiación del cual se dice (Éxodo 20:24) "Un altar de tierra me harás" diciendo , “Ojalá esta tierra sagrada sea una expiación para él, para que pueda resistir” (Génesis Rabá 14:8).

¡El Sifsei Chachamim dice que Rashi estaba molesto por esta misma pregunta! ¿Por qué agrega una palabra de polvo antes de la palabra de tierra (como por animales donde solo dice tierra). Propone que esto es lo que Rashi quiere responder, que la palabra adicional implica que fue reunido de los 4 rincones de la tierra, etc.:

צבר עפרו כו'. דאל"כ עפר מן γ Unidos ל"ל בחד סגי אבל קשر דر"ל מכל הriba לכך לכך אמר ד"א וכו '″ empלד"umb קש riesgo :

Recogió polvo… [Rashi sabe esto] porque si no, ¿por qué dice, “Polvo del suelo”? ¡Un término es suficiente! Pero esta explicación plantea una dificultad: debería decir: “De toda la tierra”. Así Rashi ofrece la otra explicación. Y la otra explicación también plantea una dificultad: Debería decir: “מֵאדמה”. ¿Por qué la palabra מִן? Por lo tanto, Rashi ofreció la primera explicación, "Desde las cuatro esquinas". (Maharshal)

En su siguiente artículo, aborda por qué los animales no necesitaban ser recolectados de las 4 esquinas (por lo tanto, no tenían la palabra extra de polvo) a pesar de que también están enterrados.

קולטתו לקבורה. Igh"ל לתרץ erior. [דבק טוב]:

Lo recibirá para el entierro. Esto plantea una dificultad: ¡Los animales son recibidos para el entierro, aunque su polvo nunca fue recogido! Más bien, Rashi está diciendo que la tierra recibe y protege el cuerpo del hombre dentro de ella hasta que los muertos sean resucitados (Devek Tov).

Gracias, te doy +1 por el coraje. Citar a Rashi realmente no ayuda aquí, realmente me gustaría que expusiera su comprensión personal de él. Entonces Adán fue reunido de 4 esquinas, ¿qué hay de las moscas domésticas o los perros, reciben sepultura en toda la tierra? 2. Tanto los humanos como los animales se forman מן האדמה, por lo que la segunda interpretación es coja. 3. No abordaste la cuestión de las diferencias reales manifestadas en la creación. Por favor, hazlo.
Gracias. Edité en su próxima pieza que responde a la diferencia entre humanos y animales.

Consulte el Sforno allí:

Echיצר aunque 'אל amazaם אמנם לidar

וייצר ה' אלוקים, los animales no habían evaluado la participación de ambos atributos de Di-s en su creación y formación. No solo eso, sino que para crear al hombre Di-s había usado עפר מן האדמה, el polvo más selecto disponible en la tierra. (traducción de Sefaría)

Así vemos que la creación del hombre se diferenció de los animales en que Hashem 'se esforzó' (kviyachol) para crear a Adán del polvo más escogido.

De hecho, a raíz de su comentario, vale la pena señalar el HaKsav VeHakabalah que sí señala un elemento fisiológico en este uso específico del polvo. El escribe:

עפר מן האדמה. עפר Ωriba עפר תיחוח, אדמestar הribonconconción אדמת סלע ωקש Unidos, igh

Polvo de la tierra - עפר es tierra triturada/tierra suelta, mientras que אדמה es suelo de roca dura, y dado que Él (Hashem) creó la carne y los huesos, esta es la esencia de la estructura humana. Porque los tendones se conectan a las extremidades y la piel lo protege/cubre. Por eso creó la carne de la tierra suelta y los huesos de la tierra dura...

Finalmente, si volvemos al punto inicial de que Adán fue creado de la tierra más selecta y esa es la razón de la fraseología de "עפר מן האדמה" - Radak ayuda a subrayar esta diferencia entre el hombre y los animales.

עפר מן האדמה, זכר העפר אע"פ שארבע היסודות היו מעורבות בו, זכר העפר לפי שהוא עיקר היצירה בנבראי היבשה, ובנבראי המים הם העיקר, אע"פ שהם משרר היסודות ג"כ ולפיכך חיותם במים; ובעוף האויר הוא עיקר יסודו לפיכך הוא עף באויר. ואמר שיצר את האדם עפר כלומר צוה שיעשה גולם אחד מזה משאר הגלמים וצורת איבריו עפר מוגבל והיה אותו הגולם ברצון האל בשר עצמות וגידים, ואמר מן האדמה כלומר מן המשובח שבה, כי גוף האדם הוא תואר נקי משאר ב"ח, וצורתו השלמה בצורות , לפיכך הוא הולך בקומה זקופה. וכתב החכם ר' יוסף בן צדיק כי זה לפי שהחמר שלו זך ודק בין שאר הגופים כמו שאנו רואים שמן הנר בעודו זך תעלה השלהבת ממנו על קו יושר לזכות השמן, ואם לא יהיה זך אלא עכור תהיה השלהבת עולה ממנו מעוותת ולא תלך על קו יושר. Echreroעילículo γ Unidos

עפר מן האדמה,la Torá menciona aquí solo una de las cuatro materias primas de las que está hecho el hombre, ya que es la predominante, al menos cuantitativamente, en todos los seres vivos terrestres en oposición a las criaturas cuyo hábitat es el agua, cuya materia prima predominante es el agua. agua. En el caso de las aves, el aire es la materia prima cuantitativamente predominante. Este hecho permite que las aves vuelen en el aire. La mención de la materia prima עפר significa que esta materia prima distingue al hombre, es la más visible, el resultado de la directiva de Di-s a la tierra para dar a luz un ser humano sin vida bellamente formado, funcional, esperando solo el alma que Di-s insertaría para convertirlo en un ser vivo. מן האדמה, el prefijo ה se usó aquí para hacernos saber que solo se empleó la tierra más selecta para construir este golem. El cuerpo del hombre es superior a los cuerpos de los otros mamíferos que también han sido producidos utilizando principalmente la tierra como materia prima. Prueba de que esta afirmación es correcta es el hecho de que el hombre es el único de todos los mamíferos de la tierra que camina erguido.El erudito Rabí Yoseph ben Tzadik (en un libro llamado olam hakatan) escribe que podemos entender esto comparando el aceite puro y el aceite impuro, respectivamente, suministrando una mecha con su combustible. Cuando se usa aceite puro, la llama sube perpendicularmente, sin oscilar de un lado a otro, mientras que cuando se usa aceite impuro, insuficientemente refinado, la llama no sube en un movimiento ascendente ininterrumpido. Asimismo, el hecho de que el hombre camine erguido es un reflejo de la pureza de la materia prima utilizada en su composición. Una razón adicional por la que el hombre puede caminar erguido es el hecho de que contiene el alma cuyo origen está en el cielo. Este hecho reflejaría que todo lo que crece refleja su origen en la forma en que crece. Viendo que la cabeza del hombre es su parte más importante, siendo más alta que el resto de su cuerpo, no es más que natural que camine de una manera que ilustra la importancia superior de su cabeza, es decir, caminar erguido, con la cabeza en alto. Manteniendo la cabeza en alto, simbólicamente apunta hacia el cielo, su origen. (traducción de Sefaría)

Genial, +1, ¿puedes pensar qué podría significar esto: la elección del polvo? ¿Adán es diferente anatómica, fisiológica, biológica y químicamente?
@AlBerko: ¿HaKsav VeHakabalah ayuda a responder su punto anterior?
Gracias por intentarlo. Para un pensador del siglo XIX, suena un poco ridículo recitar las ideas de Aristóteles e intentar encajarlas en la Torá. Ya debería haber sabido que no hay diferencias biológicas.