En los versículos 30:2-3, ¿dónde fueron derrotados los romanos por los persas? ¿Es este versículo un milagro o no?

En el versículo 30:2-3, Allah dice:

Los bizantinos han sido derrotados en la tierra más cercana. Pero ellos después de su derrota vencerán

Según muchos musulmanes, incluida la persona de este video , esta batalla tuvo lugar en la costa del mar muerto, que es el punto más bajo de la tierra seca.

Pero según Wikipedia y WikiIslam, esta batalla tuvo lugar en otro lugar.

Entonces, ¿cuál de la información es verdadera? Proporcione su respuesta con referencias precisas.

¡Realmente necesito una respuesta ya que esto está preocupando mucho mi fe!

Si hay algún problema en mi pregunta, por favor infórmeme. ¡Gracias!

El verso que cita es parte de mi discusión en la respuesta del Corán originalmente sin marcas de vocales , por lo que esto podría ser relevante hasta cierto punto.
@ Medi1Saif ¿Podrías averiguar la respuesta? Realmente necesito una respuesta porque está preocupando mucho mi fe.
Muchos 'musulmanes' pueden afirmar muchas cosas que son infundadas. ¿Alguno de los mufassirun o traducciones renombradas interpreta أدنى en 30: 3 como el más bajo en lugar del más cercano? Porque la tierra más cercana se refiere a Shaam (Levante).
vea este video hecho sobre este tema youtube.com/watch?v=TKQJSMS5NK0 Está en árabe con subtítulos en inglés.

Respuestas (2)

La profecía sobre la victoria de los romanos en menos de 10 años después de perder ante los persas se cumplió.

El lugar donde los romanos fueron derrotados no se menciona explícitamente en el Corán ni en los hadices. Sin embargo, se menciona en varios libros de tafsīr. La opinión de la persona no identificada en el video de YouTube ( Milagro coránico innegable: la derrota de Roma en la cuenca del Mar Muerto ) es la propia opinión de la persona. No se refleja como tal en fuentes islámicas creíbles. Ninguno de los eruditos clásicos o modernos con los que me he encontrado se refirió a la explicación de la palabra adna al-ard (árabe: أَدْنَى الْأَرْضِ) en el sentido del Mar Muerto o el punto más bajo de la Tierra.

At-Tabari (fallecido en 310 d. H.) en su tafsīr Jāmi' al-Bayān 18/456 (solo en árabe) dijo sobre este incidente:

قال: أدنى الأرض: الشام

NOTA. Mi propia traducción, así que trátalo con cuidado.

Él dijo: La tierra más cercana: Ash-Shām [Levant]

En la página 18/452 , At-Tabari dijo lo mismo citando a Yahya ibn Ya'mar (el primer erudito en introducir puntos en el Corán):

فالتقيا بأذرعات وبصرى، وهي أدنى الشام إليكم

NOTA. Mi propia traducción, así que trátalo con cuidado.

Se encontraron en Athru'āt y Busrā , que son los [pueblos] más cercanos a ti en Ash-Shām .

At-Tabari no fue el único estudioso de la exégesis que se refirió a adnā (árabe: أدنى) como el más cercano, no el más bajo. Al-Baghawi (fallecido en 516 d. H.) en su tafsīr Ma'ālim at-Tanzīl 7/257 (solo en árabe) dijo:

فالتقيا بأذرعات وبصرى، وهي أدنى الشام إلى أرض العرب والعجم

NOTA. Mi propia traducción, así que trátalo con cuidado.

Se encontraron en Athru'āt y Busrā , que son los [pueblos] más cercanos en Ash-Shām a las tierras de los árabes y los persas.

Al-Qurtubi (fallecido en 671 AH), también, en su tafsīr Al-Jāmi' li Ahkām al-Qur'ān 15/4 (solo en árabe) dijo:

فذلك قوله تعالى: الم غُلِبَتِ يعني ار؅. عكرمة: بأذرعات، وهي ما بين بلاد العرب والشام. وقيل: إن قيصر كان بعث رجلا يدعى يحنس وبعث كسرى شهر بزان فالتقيا deseo. مجاهد: بالجزيرة، وهو موضع بين العراق والشام. مقاتل: بالأردن وفلسطين. و أدنى معناه أقرب. قال ابن عطية: فإن كانت الواقعة بأذرعات فهي من أدنى الأرض بالقياس مكة

NOTA. Mi propia traducción, así que trátalo con cuidado.

Este es Su dicho, Exaltado sea Él: "Alif, Lam, Meem. Los bizantinos han sido derrotados en la tierra más cercana", que significa las tierras de Ash-Shām . 'Ikrimah dijo: "En Athru'āt , que está entre las tierras de los árabes y las tierras de Ash-Shām ". También se dijo: "César había enviado a un hombre llamado Johannes, y Khosrow había enviado a un hombre llamado Shahrbaraz. Se encontraron en Athru'āt y Busrā , que son las ciudades más cercanas en la tierra de Ash-Shām a las tierras de los árabes . y los persas". Mujāhid dijo: "En Al-Jazira , que es un lugar entre Irak y Ash-Shām ". Muqātil dijo: "En Jordania y Palestina. Y adna(Árabe: أدنى) significa más cercano". Ibn 'Atiyyah dijo: Si la batalla tuvo lugar en Athru'āt , esta es la tierra más cercana a La Meca por distancia".

Ibn Kathir (fallecido en 774 AH) en su tafsīr Tafsīr al-Qur'ān al-'Adhīm 6/269 (solo en árabe) dijo:

وبعث كسرى شهريراز فالتقيا بأذرعات وبصرى، وهي أدنى الشام إليكم

NOTA. Mi propia traducción, así que trátalo con cuidado.

Y Khosrow envió a Shahrbaraz, y se encontraron en Athru'āt y Busrā , que es el Ash-Shām más cercano a ti.

Incluso los estudiosos modernos de la exégesis, como Ibn 'Āshur (fallecido en 1394 d. H.), tenían la misma opinión que se demuestra en su tafsīr At-Tahrīr wa at-Tanwīr 22/43 (solo en árabe):

أي في أدنى أرضهم، أو أدنى أرض الله. وحذف متعلق أدنى لظهور أن تقديره: من أرضكم، أي أقرب بلاد الروم من أرض اب

NOTA. Mi propia traducción, así que trátalo con cuidado.

Es decir, en el adna (árabe: أدنى) de sus tierras, o en el adna de la tierra de Allah. Y la eliminación del posesivo en relación con adna se debe a su aparente asunción: a tu tierra, es decir, el lugar más cercano en las tierras de los bizantinos [que estaban en Ash-Shām ] a las tierras de los árabes.

No he encontrado ninguna opinión académica que se refiera a adna al-ard (árabe: أَدْنَى الْأَرْضِ) como el punto más bajo de la Tierra.

Salaam Aleykum,

Una de las bellezas del Corán es el idioma. El significado de adna al-ard (árabe: أَدْنَى الْأَرْضِ) es homónimo. Eso es lo que hace que el Corán a lo largo del tiempo sea un milagro en sí mismo.

Subhanallah

Que Dios te bendiga.ingrese la descripción de la imagen aquí