Uno de los slokas más famosos usados para Lord Shiva (Rudra) durante arti u oración es
कर्पूरगौरं करुणावतारम् संसारसारं भुजगेन्द्थྍ |
सदा वसन्तं हृदयारविन्दे भवं भवानीसहितं नमामि ||karpūragauraṁ karuṇāvatāraṁ sansārsāram bhujagendrahāram |
sadāvasantaṁ hṛdayāravinde bhavaṁ bhavānīsahitaṁ namāmi ||
Me inclino ante Shiva junto con Shakti (Parvati), que reside siempre en el loto de mi corazón, que es del color del alcanfor, que está llena de bondad, que es el sostén del mundo y que lleva una serpiente como guirnalda.
Este verso tiene la palabra " bhujagendrahāram " que significa el que tiene al Señor de las serpientes como ornamento. Esto es interesante porque creo que Rudra en Vedas no se menciona con Serpientes (también puedo estar equivocado).
Muchos sitios en Internet, incluido wiki , dicen que este verso es de Yajurveda y wiki cita la traducción de Yajurveda de Devichand , pero no pude encontrarlo en ese libro. Además, no pude encontrarlo a través de Digital Corpus of Sanskrit .
¿Dónde exactamente Yajurveda tiene este verso? ¿Es de Krishna Yajurveda o Shukla Yajurveda? Si de Samhita, ¿quién es Rishi y cuál es la métrica de este verso? Creo que Devata debe ser Rudra , pero también menciona a Devata para este Mantra. Si es de Brahmana o Aranyaka, mencione la ubicación exacta del verso.
Nota : Quiero saber la ubicación exacta de este verso. No proporcione ningún sitio externo que diga que este verso se puede encontrar en Yajurveda.
Este verso no está presente en el Yajurveda.
Este verso es un presente en un comentario a un verso en el llamado “Brhihad Brahma Nitya Karma Sammuchya” (ver página 51 de este libro aquí ). Este libro y muchos otros (por ejemplo, este ) es (era) un equivalente del norte/centro de la India a las versiones actuales del tipo Sandhyavandan de prácticas posvédicas que todavía son populares en el sur de la India.
Este libro es una colección de versos cuidadosamente seleccionados del Saṃhitā y provisto de versos hechos por ellos mismos que elogian a Shiva y a otros. El verso en su pregunta es uno de esos versos hechos a sí mismos y atribuido a Saṃhitā.
¡Probablemente, el verso en cuestión se atribuye a Yajurveda porque se popularizó en los libros que afirman presentar "Nitya karma" según Yajur Veda!
Como está de moda incluso hoy en día, los ardientes devotos de los protagonistas Purāṇic como Shiva, Rama, Krishna tienen una propensión a casar versos del período posvédico con alguno u otro Saṃhitā.
Tales prácticas son intentos desesperados de retratar sus creencias como védicas, ya que proporciona un elemento de credibilidad de tener una continuación de la antigüedad.
Desafortunadamente, para estos ardientes devotos, ¡tales versos posvédicos no coinciden con la morfología de Saṃhitā!
Rakesh Joshi
El destructor
Rakesh Joshi
Rakesh Joshi
El destructor
RAM
Rakesh Joshi
S Das
Srimannarayana KV