En un texto técnico o científico, como una tesis doctoral, ¿los encabezados de las (sub)secciones deben ser completos y, a veces, repetir información de los encabezados de los niveles anteriores, o es suficiente tener un encabezado corto, asumiendo que se sobreentiende que ¿ La sección X.Y.Z
todavía está adentro X.Y.
?
Por ejemplo, en mi tesis doctoral, tengo una estructura de secciones como esta:
2. Remote sensing
2.3. Specific technologies
2.3.1. Solar
2.3.2. Terrestrial
2.3.3. Active
Mi supervisor dijo que las tecnologías solar , terrestre , activa o incluso específica no son títulos de sección adecuados, pero que debería escribir algo similar a
2.3. Specific observation technologies
2.3.1. Solar remote sensing
2.3.2. Terrestrial remote sensing
2.3.3. Active remote sensing
aunque esto repite el encabezado del capítulo 2. Al hojear algunos libros en mi escritorio, parece que los títulos de las secciones y subsecciones a menudo repiten información de encabezados de nivel superior, pero hace que el matemático enterrado (algo profundo) dentro de mí se estremezca un poco . .
¿Existen guías de estilo o reglas que aborden este punto de manera explícita?
Como dijo @Lauren Ipsum, busque claridad. Recuerde que hay momentos en los que no ve el contexto, por ejemplo, cuando usa una referencia cruzada. "Ver sección 2.3.2, Terrestre" no es inmediatamente obvio para el lector.
Acérquese a esto como escritor, no como matemático. Escribir títulos de sección que tengan sentido, incluso cuando se ven de forma aislada, ayudará a los lectores a comprender lo que está escribiendo y dónde pueden encontrar lo que están buscando. Su audiencia probablemente incluirá personas para quienes el inglés no es su idioma nativo; darles una expresión completa para analizar les facilitará la lectura de su tesis.
Sobre "tecnologías específicas"; Usaría la palabra "específico" solo si tiene un encabezado 2.1 o 2.2 que habla de "tecnologías generales". entonces tienes una yuxtaposición. De lo contrario, la palabra es redundante.
Diría que su actual suena bien, aunque es posible que desee prepararlo como ambos, solo para aplacar a su asesor. Sed podría ayudarlo a hacer esto si está usando algo como LaTeX para prepararlo.
solar
Lauren-Clear-Monica-Ipsum
Gerrit
Lauren-Clear-Monica-Ipsum
Adiós intercambio de pila
Gerrit
Adiós intercambio de pila
Gerrit