¿Cuántos idiomas usaron los descendientes de Sem?

Parashat Noaj, 10:31 :

Estos son los hijos de Sem, según sus familias, según sus lenguas, en sus tierras, según sus naciones.

אֵלֶּה בְנֵי-שֵׁם, לְמִשְׁפְּחֹתָם לִלְשֹׁנֹתָם , בְּאַרְצֹתָם, לֹגֵֵ

El posuk después del siguiente, 11:1 :

Y toda la tierra era de una sola lengua y de un mismo discurso.

וַיְהִי כָל-הָאָרֶץ, שָׂפָה אֶחָת, וּדְבָרִים, אֲחָדִים

Otra pregunta en este sitio pregunta por qué primero dice que todos tenían su propio idioma pero luego dice que todos hablaban un idioma antes de dividirse ; ver respuestas allí.

Sin embargo, la diferencia entre la redacción no se aborda allí:

¿Cuál es la diferencia entre שָׂפָה y לָשׁוֹן ?

Note también 10:5 y :20.

Respuestas (1)

Según mi respuesta a Primero, dice que todos tenían su propio idioma; pero luego dice que todos hablaron uno antes de dividirse , vemos que al menos Radak (Bereishis 10: 5 y aquí) y RDZ Hoffman entienden que significan lo mismo. Muchos otros Mefarshim a Bereishis 11: 1 entienden de la misma manera (ver Ralbag Biur Haparsha, Ibn Ezra I como ejemplos, ya que ambos dicen esto claramente).

Sin embargo, Ri Bechor Shor tiene una comprensión fascinante de Safah Achas:

ויהי כל הארץ שפה אחת ודברים אחדים – שהיו כולם יודעים ע׳ לשון.

Lo que significa que todas las naciones entendían los 70 idiomas y, como resultado, Safah significaría que todos podrían entender el habla de los demás, pero no el mismo idioma. (Rabbeinu Chaim Paltiel también adopta este enfoque). Además, véase R. Hirsch, quien comenta de manera similar:

וכיחס "לשון" ל"שפה" - בהוראה המוחשית - כן גם בהוראה המופשטת. . _

Me encantaría revisar varias traducciones, pero no tengo muchas disponibles en este momento. Espero que lo anterior ayude.