Consideremos un mundo multipolar donde los intercambios entre los diferentes polos son casi inexistentes (los otros lados se consideran decadentes, demasiado lejanos y las interacciones previas a menudo se intensificaron en tensiones militares, ...).
Ejemplos cercanos en nuestro mundo incluirían China/Europa en el siglo XVI, Rusia/EE.UU. en el siglo XX aunque los vínculos nunca se cerraron tanto como en este mundo imaginario.
Como resultado, cada lado es, en el mejor de los casos, ignorante y, en el peor, ridiculiza a los poco conocidos de los otros polos de civilización.
Asumiendo que :
Teniendo en cuenta algunos ejemplos de serendipia en el trabajo en el campo de la ciencia:
De manera similar, la electrónica podría haber sucedido en un polo, mientras que otro estaría más del steam punk
lado de las cosas ...
Entonces, ¿cuánto tiempo le tomaría a un científico completamente capacitado no ser capaz de comprender la ciencia desde otro polo (asumiendo que tiene raíces familiares en una pequeña área del mundo donde hablan un idioma vernáculo que sigue siendo comprensible a través de las fronteras?
Seamos más específicos: ¿Cuánto tiempo antes de que se necesiten más de 10 años de estudio científico de los otros polos de la ciencia para llegar al nivel en el que se pueda comprender una tesis doctoral? Si hay alguno, ¿qué parámetros podrían hacer que este proceso sea más rápido o más lento?
Lo siento, pero nunca.
Lo primero a destacar: los científicos se especializan. La mayoría de los científicos solo entienden un campo en el que están capacitados. Al igual que la gente normal, incluso para un científico, el 99% de los artículos científicos suenan como un galimatías. Entonces, la idea de tomar a un científico en un campo y hacer que entienda otro campo no tiene sentido, incluso con un conocimiento científico unificado.
Entonces, ¿qué pasaría si ambos lados intentaran comprender los mismos fenómenos? Bueno, de nuevo, esto no funciona. La ciencia se trata de patrones. Y si ambos lados ven los mismos patrones, los describirán como iguales. Pueden usar diferentes nombres y diferentes notaciones, pero los patrones seguirán siendo los mismos. Y los científicos capacitados en el campo reconocerán rápidamente esos patrones y crearán un diccionario de traducción simple.
Puede haber ligeras diferencias en los detalles y tal vez un lado tenga más conocimiento que el otro, pero los conceptos básicos son generalmente los mismos.
fgysin
other poles will consider this as propaganda and stop or reduce research in those topics
No estoy seguro de que esto se sostenga... Por ejemplo, en la carrera espacial, EE. UU. y la URSS competían intensamente e investigaban exactamente en las mismas direcciones, y cada éxito de un lado era un fuerte motivador para que el otro empujara aún más.Auberon Vacher