¿Cuándo se acuñó por primera vez el término 'expiación sustitutiva' y cuál fue el motivo de la elección de las 2 palabras?

El término 'expiación sustitutiva' se ha utilizado dentro de los círculos trinitarios, protestantes y bautistas reformados durante algún tiempo, y son esos los que deseo examinar en esta pregunta.

Pero la palabra 'sustituto' no traduce una palabra griega que se encuentra en las Escrituras, ni tampoco el término 'expiación'. La palabra 'expiación' se encuentra una vez en la KJV, Romanos 5:11, pero es una clara traducción errónea de la palabra καταλλαγην, katallagen , en todos los demás lugares traducida como 'reconciliación'.

Ambas palabras tienen un significado vago. Ni 'sustituto' ni 'sustitución' transmiten un concepto que expresan las epístolas apostólicas, siendo el énfasis de la doctrina de Cristo la unión con Cristo (en sus sufrimientos, en su muerte y en su resurrección) en lugar de algún tipo de 'intercambio' (otra palabra nunca encontrada en griego excepto μετηλλαξαν, metellazan , en Romanos 1:26).

La palabra 'expiación' tiene una etimología débil y un concepto mal definido, su significado es una vaga derivación 'a la vez' y su aplicación es un término muy general y general para los sufrimientos, la muerte y la resurrección de Cristo que nunca es encuentra en la mayor precisión de los escritos apostólicos.

¿Qué es exactamente lo que transmite el término? ¿Cuándo se acuñó por primera vez la expresión? ¿A qué error se resistía la introducción de este pareado?

Una vez más, estoy buscando una respuesta con respecto al uso de la terminología por parte de los trinitarios, protestantes, reformados y bautistas.


EDITAR al comentar:

Creo que 'Cristo murió por nuestros pecados, según las Escrituras'. Yo creo que 'Cristo dio su vida en rescate por muchos'. Yo creo que 'Él llevó nuestros pecados en su propio cuerpo sobre el madero'. Creo que 'se hizo pecado por nosotros, el que no conoció pecado'. Pero la escritura nunca usa la palabra 'sustituto' para expresar eso. Estoy cuestionando la terminología, no la doctrina de Cristo.

EDICIÓN explicativa adicional:

Mi preocupación siempre ha sido el énfasis . Si no tengo una relación con Cristo, si no estoy en unión con Él, si no conozco su presencia ante mi rostro cuando oro, entonces los hechos de sus sufrimientos, muerte y resurrección son solo eso: hechos históricos.

Los términos 'sustituto' e 'intercambio' son términos distantes. Pero pariente-redentor, por ejemplo, ( gaal en hebreo) transmite una relación que existe antes de que tenga lugar la redención (ver el libro de Rut, sobre esto). Y uno es elegido 'en Cristo' (no aparte de él) antes de la fundación del mundo.

Estas son mis preocupaciones y el motivo de mi pregunta.

¿Ha consultado algún recurso, como Wikipedia? Es un concepto bastante sencillo. "Tampoco 'sustituir' o 'sustitución' transmite un concepto que expresan las epístolas apostólicas" - ¿Nunca has leído que Cristo murió por nosotros? ¿Cómo es posible que digas esto? Es un concepto tan antiguo como el cordero pascual. Cuando la gente tiene problemas con esta doctrina suele ser con la forma de sustitución penal . Usted podría ser la primera persona que he visto negar que Jesús es nuestro sustituto de ninguna manera. ¿Por qué enfrentas la sustitución de Cristo y la unión con Cristo entre sí?
Esto se siente como una pregunta de mala fe considerando que hay muchos recursos como Wikipedia (pero no solo Wikipedia si la odias) que explican no solo lo que significa sino también cómo surgió la idea en la historia. Pero los sitios a menudo no comparten el primer uso absoluto de un término, por lo que aceptamos preguntas que lo soliciten. Pero la primera parte de tu pregunta? Le sugiero que lo elimine de aquí, hasta que esté dispuesto a leer un poco más primero.
Entiendo por qué hace la pregunta, pero en lugar de requerir que las palabras "sustitución" y "expiación" se usen exactamente como las palabras griegas asociadas aparecen en la Biblia, debe tener en cuenta la diferencia entre 1) el uso de palabras bíblicas ( que está en el contexto del género del libro) y de 2) uso teológico (en el contexto de escritos secundarios sobre la sistematización de la enseñanza cristiana mediante la extracción de datos de varios versículos bíblicos). Los artículos de Wikipedia como este junto con docenas de artículos relacionados son de categoría (2).
@curiousdannii No dude en editar la pregunta o eliminarla. Creo que 'Cristo murió por nuestros pecados, según las Escrituras'. Yo creo que 'Cristo dio su vida en rescate por muchos'. Yo creo que 'Él llevó nuestros pecados en su propio cuerpo sobre el madero'. Creo que 'se hizo pecado por nosotros, el que no conoció pecado'. Pero la escritura nunca usa la palabra 'sustituto' para expresar eso. Estoy cuestionando la terminología, no la doctrina de Cristo.
Edité el título, agregué una etiqueta, retiré mi voto cercano, lo voté a favor. Creo que ahora es una buena pregunta en el área de la teología histórica . (Me pregunto por qué no tenemos una etiqueta para "teología histórica"). También creo que todo el texto de la pregunta de Nigel es valioso para un enfoque adicional sobre por qué el término teológico no estaba más alineado con otra palabra usada en la Biblia. @curiousdannii siéntete libre de editarlo más.
@Nigel Definitivamente tengo el deseo de cuestionar la terminología teológica que no coincide con las Escrituras, pero en este caso específico no sé qué se siente incongruente sobre 'sustituto'. Particularmente si crees que Cristo cumple la Pascua, uno de los lugares más claros donde se da una vida en lugar de la vida del pueblo de Dios. Si pudiera explicar qué le hace pensar que 'sustituir' es incongruente, entonces podemos entender su intención en esta pregunta.
@curiousdannii Mi preocupación siempre ha sido el énfasis. Si no tengo una relación con Cristo, si no estoy en unión con Él, si no conozco su presencia ante mi rostro cuando oro, entonces los hechos de sus sufrimientos, muerte y resurrección son solo eso: hechos históricos. Los términos 'sustituto' e 'intercambio' son términos distantes. Pero pariente-redentor, por ejemplo, ( gaal en hebreo) transmite una relación que existe antes de que tenga lugar la redención. Y uno es elegido 'en Cristo' (no aparte de él) antes de la fundación del mundo. Estas son mis preocupaciones.
@GratefulDisciple Su contribución de edición se acepta con gusto. Gracias.
@NigelJ Pero la expiación sustitutiva no excluye la unión con Cristo de ninguna manera. Estos diferentes aspectos de la salvación no se pueden separar. Necesitamos la propiciación de Cristo para estar unidos a Cristo, y estamos unidos por la fe a él por su obra salvadora en la cruz. ¿Tal vez pueda explicar por qué cree que sustituir e intercambiar son términos 'distantes'? ¿Ves tú también al Cordero Pascual como lejano? ¿O es una cuestión de orden de salvación, que usted piensa que algunas iglesias están anteponiendo la sustitución a otros aspectos más importantes de la salvación?
@curiousdannii Quizás esa estaría dentro de la respuesta de alguien: la cuestión del énfasis y el equilibrio. Cuando las personas inventan terminología para combatir un error, a menudo pueden causar un desequilibrio en la doctrina por su mismo intento de categorizar un error y luego inventar terminología para contrarrestar el error. Ese bien puede ser el caso aquí. Algunos afirman la filiación como parte del 'intercambio', la filiación y la reconciliación ( kattallasso ). Pero la filiación está relacionada con la redención, no con la 'reconciliación' (prefiero la palabra 'restauración').
En cuanto a que "expiación" es una mala traducción de una palabra traducida en otro lugar como "reconciliación", la entrada de Merriam-Webster para "expiación" enumera su fecha de primer uso como "1513, en el significado definido en el sentido 4". El sentido 4 consiste únicamente en la palabra 'reconciliación'. merriam-webster.com/dictionary/expiación

Respuestas (1)

Es difícil precisar a una persona o tiempo que pueda acreditarse con la acuñación del término expiación sustitutiva. El concepto no está bien atestiguado en los primeros escritos extrabíblicos, aunque existen variaciones/precursores tempranos como las teorías del rescate (Origen) y las teorías de la expiación vicaria (Athanasius y Augustine). Su primera exploración sistemática probablemente se puede atribuir a San Anselmo e incluso en esta fecha temprana tiene quizás más que ver con el aspecto penal de la expiación:

El teólogo Marcus Borg (1942-2015) señala que la comprensión sustitutiva de la muerte de Jesús “no fue central en los primeros mil años del cristianismo”. [1] Borg explica:

[La] primera articulación sistemática de la cruz como “pago por el pecado” ocurrió hace poco más de novecientos años en 1098 en el tratado de San Anselmo Cur Deus Homo? [¿Por qué Dios se hizo humano?] El propósito de Anselmo era proporcionar un argumento racional para la necesidad de la encarnación y muerte de Jesús.

Al igual que la ausencia de las palabras exactas "pecado original" o "trinidad" en el texto bíblico, la idea de la expiación sustitutiva es parte integral tanto de lo que Dios, en Cristo, ha hecho por nosotros como de cómo esta obra fue tipificada para nosotros en el Sistema de adoración levítico.

Sustituto

a person or thing acting or serving in place of another.

expiación

reparation for a wrong or injury.
"she wanted to make atonement for her husband's behavior"

Propiciación - hilastērion

Neutro de un derivado de G2433; un (lugar o cosa) expiatorio, es decir, (concretamente) una víctima expiatoria, o (específicamente) la tapa del Arca (en el Templo): - propiciatorio, propiciación.

Expiación - kâphar, kaw-far'

Una raíz primitiva; cubrir (específicamente con betún); en sentido figurado para expiar o perdonar, aplacar o cancelar: - apaciguar, hacer (una) expiación, limpiar, anular, perdonar, ser misericordioso, pacificar, perdonar, lanzar, purgar (alejarse), posponer, (hacer) reconciliar (- liación).

Tanto la propiciación en el Nuevo Testamento (Romanos 3:24) como la Expiación en el Antiguo Testamento (Levítico 16:10) contienen el matiz de la expiación y creo firmemente que el capítulo 16 de Levítico demuestra, en el macho cabrío sacrificado (cordero) y el macho cabrío liberado (cordero), los aspectos de sustitución y expiación con matices penales definidos, especialmente en lo que respecta a la ofrenda por el pecado:

Lev 16:15 “Luego degollará el macho cabrío de la expiación que es por el pueblo, y llevará su sangre detrás del velo, y hará con su sangre como hizo con la sangre del becerro, rociándola sobre el propiciatorio y en frente al propiciatorio. Así hará expiación por el Lugar Santo, por las inmundicias de los hijos de Israel y por sus transgresiones , por todos sus pecados. Y así hará con la tienda de reunión, que habita con ellos en medio de sus inmundicias. - Levítico 16:15-16 

La sangre de la ofrenda por el pecado expía o limpia el Lugar Santo (que está detrás del velo) de la inmundicia del pueblo y también de la tienda de reunión y el altar. Esto abre el camino para la concordia entre Dios y su pueblo. El ritual anual de Israel es una imagen de la entrada y limpieza de una vez por todas de lo que está detrás y dentro del velo de la carne humana para que el mismo Espíritu de Dios pueda entrar y morar:

Así que, hermanos, teniendo confianza para entrar en el Lugar Santísimo por la sangre de Jesús, por el camino nuevo y vivo que él nos abrió a través del velo, es decir, a través de su carne, _ Hebreos 10:19-20

En cumplimiento en Cristo no es un sacrificio perpetuo (incluso la práctica levítica duraba un año) sino un sacrificio con efecto perpetuo (Entró una vez y se sentó). Sin embargo, es, en tipo y cumplimiento, tanto sustitutivo como expiatorio.

Del mismo modo el chivo expiatorio:

“Y cuando haya terminado de expiar el lugar santo, la tienda de reunión y el altar, presentará el macho cabrío vivo. Y Aarón pondrá sus dos manos sobre la cabeza del macho cabrío vivo, y confesará sobre él todas las iniquidades de los hijos de Israel, y todas sus transgresiones, todos sus pecados. Y las pondrá sobre la cabeza del macho cabrío, y lo enviará al desierto por mano de un hombre que esté preparado. El macho cabrío llevará todas sus iniquidades sobre sí mismo a un lugar apartado, y dejará libre al macho cabrío en el desierto. - Levítico 16:20-22

Este macho cabrío en realidad tiene TODAS las iniquidades Y las transgresiones Y los pecados del pueblo transferidos de ellos a él y los lleva al desierto (fuera del campamento) para que el pueblo pueda permanecer dentro del campamento. Es imposible escapar de las nociones de sustitución y expiación/expiación aquí (v.10) ya que el chivo expiatorio toma y se lleva lo que no es propio y no puede permanecer cerca de Dios. También es difícil evitar el aspecto penal ya que el macho cabrío sufre la consecuencia de llevar la iniquidad (expulsión al desierto).

Y así tenemos a Jesús tipificado en dos animales de sacrificio. Uno de ellos es asesinado para limpiar el lugar de la morada de Dios y los instrumentos de concordia/adoración del hombre con Él (el templo hecho sin manos) y el otro se lleva al desierto todo lo que hay dentro del hombre que lo separa de Dios. Ambos animales son sustitutivos y proveen expiación.

 

Gracias. Muy apreciado. Supongo que si los que usan la terminología también dijeran (como lo hace el apóstol Pablo) 'El Hijo de Dios que me amó y se entregó a sí mismo por mí' y 'Estoy crucificado con Cristo', entonces podría entender mejor lo que son. tratando de transmitir. Votado positivo +1.