¿Cuál es la diferencia entre Rajasuya Yajna y Ashwamedha Yajna?

Escuché historias sobre el rey realizando Rajasuya Yajna y Ashwamedha Yajna de Ramayana y Mahabharata (aunque no tengo muy buen conocimiento sobre ellos).

Parece que el caballo se libera de la capital del rey y se hace viajar a través de varios reinos y el rey de los sub-reinos tiene que aceptar el dominio del rey o puede detener al caballo para desafiarlo. Al final, después del regreso del caballo, el Rey que ha actuado se considera dominante y gobierna sobre todo el mundo/nación.

Sin embargo, no conozco la diferencia entre Rajasuya y Ashvamedha Yajnas. Dado que esto pertenece a Karma Kanda parte de los Vedas, creo que puede ser necesario tener un buen conocimiento sobre Brahmanas o Purva Mimansa para saber exactamente y comprender qué Yajna se realiza con qué propósito y cuáles son los rituales.

Entonces, quiero saber cuáles son las diferencias entre Rajasuya y Ashvamedha Yajnas.

Respuestas (1)

Su confusión está bien justificada ya que el propósito de ambos Yagnyas parece ser el establecimiento de un señorío sobre otros reinos y hacerles aceptar la soberanía del rey que realiza la ceremonia.

Sin embargo , hay dos diferencias principales en los dos rituales:

¡ PRIMERO es que mientras Rajasuya da acceso al cielo como miembro de la corte de Indra, 100 Ashwamedhs pueden incluso darte el puesto de Indra mismo!

SEGUNDO y la mayor diferencia es el sacrificio de caballos que se realiza solo en Ashwamedh y no en Rajasuya.

En la SECCIÓN XII del Sabha Parva de Mahabharat , Narad da el siguiente objetivo del sacrificio cuando Yuddhisthir le pregunta sobre la corte de Indra:

Sin embargo, con respecto a la Sabha de Sakra, has nombrado, oh Muni, a todos los dioses, los Gandharvas y varios Rishis. Pero, oh gran Muni, has mencionado a un solo rey, a saber, el real Rishi Harishchandra que vive en la Sabha del ilustre jefe de los dioses. ¿Qué acto realizó ese célebre rey, o qué penitencias ascéticas con votos firmes, en consecuencia de las cuales ha sido igual al mismo Indra? Oh Brahmana, ¿cómo te encontraste también con mi padre, el exaltado Pandu, ahora un huésped en la región de los Pitris? Oh exaltado de excelentes votos, ¿te ha dicho algo? Oh, cuéntame todo, ya que tengo una gran curiosidad por escuchar todo esto de ti".

"Narada dijo: 'Oh rey de reyes, te diré todo lo que me preguntas acerca de Harishchandra, en breve te hablaré de su gran excelencia. Era un rey poderoso, de hecho, un emperador sobre todos los reyes de la tierra. De hecho, todos los reyes de la tierra obedecieron su mandato. Oh monarca, montado solo en un carro victorioso adornado con oro, ese rey por la destreza de sus armas trajo a toda la tierra con sus siete islas bajo su dominio. Y, Oh monarca, habiendo subyugado toda la tierra con sus montañas, bosques y selvas, hizo los preparativos para el gran sacrificio llamado Rajasuya.

Y todos los reyes de la tierra trajeron riquezas a su mandato para ese sacrificio. Todos ellos consintieron en convertirse en distribuidores de alimentos y regalos para los Brahmanas que fueron alimentados en la ocasión. En ese sacrificio, el rey Harishchandra regaló a todos los que pidieron riquezas que eran cinco veces más de lo que cada uno había solicitado. Al concluir el sacrificio, el rey complació a los brahmanas que venían de varios países con grandes presentes de varios tipos de riqueza. Los brahmanas, gratificados con diversos tipos de alimentos y artículos de disfrute, que se les regalaron en la medida de sus deseos, y con montones de joyas distribuidas entre ellos, comenzaron a decir: El rey Harischandra es superior a todos los reyes en energía y renombre. .--Y sabe, oh monarca, oh toro de la raza Bharata,fue por esta razón que Harishchandra brilló más que miles de otros reyes. El poderoso Harischandra habiendo concluido su gran sacrificio, se instaló, oh rey, en la soberanía de la tierra y lucía resplandeciente en su trono.

Oh toro de la raza Bharata, todos esos monarcas que realizan el sacrificio de Rajasuya, (llegando a la región de Indra) pasan su tiempo felices en compañía de Indra. Y, oh toro de la raza de Bharata, aquellos reyes que entregan sus vidas sin dar la espalda al campo de batalla alcanzan la mansión de Indra y viven en alegría con él. Aquellos que entregan sus cuerpos después de severas penitencias ascéticas también alcanzan la misma región y brillan allí por siglos.

Es interesante que Pandu luego le pida a Narad que sugiera este sacrificio a su hijo Yuddhishthir para que, a través de los buenos méritos de su hijo, incluso él pueda alcanzar el cielo:

Oh, rey de la raza Kuru, oh, hijo de Kunti, tu padre Pandu, contemplando la buena fortuna de Harishchandra y maravillándose mucho por ello, te ha dicho algo. Sabiendo que estaba viniendo al mundo de los hombres, se inclinó ante mí y dijo: -Debes decirle a Yudhishthira, oh Rishi, que él puede subyugar a toda la Tierra en la medida en que todos sus hermanos le obedezcan. Y habiendo hecho esto, que comience el gran sacrificio llamado Rajasuya. Él es mi hijo; si él realiza ese sacrificio, puedo, como Harischandra, llegar pronto a la región de Indra, y allí en su Sabha pasar incontables años en alegría continua.

Luego tenemos los requisitos del sacrificio Rajasuya mencionados en la SECCIÓN XXXII del Rajasuyika Parva :

Vaisampayana continuó: "Ordenado por Krishna, el hijo de Pandu junto con sus hermanos se dispusieron a recolectar los materiales para la realización del sacrificio Rajasuya . Y ese castigador de todos los enemigos, el hijo de Pandu, entonces ordenó a Sahadeva que ante todo todos los guerreros y todos los ministros también, diciendo: Que se designen personas para recoger sin pérdida de tiempo, todos aquellos artículos que los Brahmanas han indicado como necesarios para la realización de este sacrificio, y todos los materiales y necesidades auspiciosas que Dhaumya pueda ordenar según sea necesario. para ello, cada uno del tipo necesario y uno tras otro en el debido orden Que Indrasena y Visoka y Puru con Arjuna como su auriga se ocupen de recolectar alimentos si quieren complacerme.Que estos principales de los Kurus también recojan cada artículo de agradable sabor y olor que pueda deleitar y atraer los corazones de los Brahmanas.'

Y Dwaipayana, oh rey, nombró entonces como sacerdotes sacrificiales a Brahmanas exaltados que eran como los propios Vedas en formas encarnadas. El hijo de Satyavati se convirtió él mismo en el Brahma de ese sacrificio. Y ese toro de la raza Dhananjaya, Susaman, se convirtió en el cantor de los himnos védicos (Sama). Yajnavalkya, devoto de Brahma, se convirtió en Adhyaryu, y Paila, el hijo de Vasu y Dhaumya, se convirtió en Hotris. Y, oh toro de la raza Bharata, los discípulos y los hijos de estos hombres, todos bien familiarizados con los Vedas y las ramas de los Vedas, se convirtieron en Hotragts.Y todos ellos, habiendo pronunciado bendiciones y recitado el objeto del sacrificio, adoraron, de acuerdo con la ordenanza, el gran recinto del sacrificio. Comandados por los Brahmanas, los constructores y artífices erigieron numerosos edificios que eran espaciosos y bien perfumados como los templos de los dioses. Una vez terminados estos, el mejor de los reyes y el toro entre los hombres Yudhishthira. ordenó a su consejero principal Sahadeva, diciendo: 'Envía, sin pérdida de tiempo, mensajeros dotados de rapidez para invitar a todos al sacrificio.

Todos los reyes invitados fueron parte de la ceremonia y terminó con un Arghya como se menciona en la SECCIÓN XXXV de la misma sección :

"Entonces Bhishma, oh rey, dirigiéndose al rey Yudhisthira el justo, dijo: 'Oh Bharata, deja que Arghya (un artículo de respeto) sea ofrecido a los reyes como cada uno de ellos lo merece. Escucha, oh Yudhishthira, el preceptor, el sacerdote sacrificial, el pariente, el Snataka, el amigo y el rey, se ha dicho que son los seis los que merecen Arghya. Los sabios han dicho que cuando alguno de estos mora con uno durante un año completo, merece ser adorado con Arghya. Estos reyes se han estado quedando con nosotros por algún tiempo. Por lo tanto, oh rey, haz que Arghyas sea ofrecido a cada uno de ellos. Y que un Arghya sea presentado ante todo a él entre los presentes que es el principal.

Es después de esto que deciden honrar a Krishna y ocurre todo el episodio de Shishupal. No entraré en eso aquí, ya que quitaría el punto en discusión.

Con respecto al Ashwamedh, el siguiente texto de la SECCIÓN LXXII del Ashwamedha Parva nos brinda una introducción a lo que se requería para la ceremonia:

"Vyasa dijo: 'Yo mismo, oh hijo de Kunti, y Paila y Yajnavalkya, sin duda, lograremos cada rito en el momento adecuado. El rito de iniciarte se realizará en el día de luna llena perteneciente al mes de Chaitra. Que todo lo necesario para el sacrificio, oh, el más importante de los hombres, esté listo. Que Sutas, bien versado en la ciencia de los caballos, y que los Brahmanas también posean el mismo saber, seleccionen, después de un examen, un caballo digno para que tu sacrificio tal vez completado. Soltando al animal de acuerdo con los mandatos de las escrituras, déjalo vagar por toda la Tierra con su cinturón de mares, mostrando tu gloria resplandeciente, ¡oh rey!

"Yudhishthira dijo: 'Deja que tú hagas arreglos, oh regenerado, para soltar este caballo y permitirle vagar por la Tierra a su voluntad. Te incumbe, oh asceta, decir quién protegerá a este corcel mientras deambula por la tierra". Tierra libremente según su voluntad.

"Vaisampayana continuó: 'Así dirigido (por el rey Yudhishthira), oh monarca, el nacido en la isla Krishna dijo: 'Aquel que nace después de Bhimasena, que es el más destacado de todos los arqueros, que se llama Jishnu, que está dotado de gran paciencia y capaz de vencer toda resistencia, protegerá al caballo. Ese destructor de los Nivatakavachas es competente para conquistar toda la Tierra. En él están todas las armas celestiales. Su cuerpo es como el de un celestial en sus poderes de resistencia. Su arco y las aljabas son celestiales. Incluso él seguirá a este caballo. Está bien versado tanto en la religión como en la riqueza. Es un maestro de todas las ciencias. ¡Oh, el más importante de los reyes! su voluntad.

"Yudhishthira dijo: 'Ven, oh Arjuna, deja que el caballo, oh héroe, sea protegido por ti. Solo tú eres competente para protegerlo, y nadie más. Esos reyes, oh héroe de poderosos brazos, que saldrán a tu encuentro , trata, oh inmaculado, de evitar batallas con ellos lo mejor que puedas. También deberías invitarlos a todos a este sacrificio mío. De hecho, oh poderoso armado, ve adelante pero trata de establecer relaciones amistosas con ellos ".

"Vaisampayana continuó: 'El rey de alma justa Yudhishthira, habiéndose dicho esto a su hermano Savyasachin, ordenó a Bhima y Nakula que protegieran la ciudad. Con el permiso del rey Dhritarashtra, Yudhishthira puso a Sahadeva, el más destacado de los guerreros, para que atendiera a todos. los invitados'".

De ahí que todo el ritual girase en torno al Ashwa o caballo que debía ser sacrificado al final de la ceremonia. Los demás detalles del ritual se pueden consultar en el Ashwamedha Prakarana del Shukla Yajurveda .

Gracias por tu esfuerzo. No tuve suficiente tiempo para verificar la respuesta completa, lo consideraré pronto.
@Pandya un placer. Comprueba y comenta si es lo que estás buscando :)