¿Cuál es el significado exacto (o interpretación) de Yaseen? (como el verso inicial de Surah-Yasin)

Como saben, Surah Yasin consta de 88 versos y comienza con Ya, Seem (Yaseen)

Yasin:

بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

يس (1) والقرآن الحکیم (2) إِنagaّك tem

Ya, visto. (1) Por el sabio Corán. (2) De hecho tú, [Oh Muhammad], eres de entre los mensajeros, (3) En un camino recto. (4) [Esta es] una revelación del Exaltado en Poder, el Misericordioso, (5) ......

( tanzil.net / 36:1 )

Como ves, el verso inicial de esta Sura es "Yaseen". Su significado en muchas traducciones también se escribe Yaseen.

Pero no pude encontrar ningún significado específico (según una traducción auténtica). Estaría agradecido si alguien dice cuál es el significado exacto o la interpretación de este versículo. (Me refiero a "Yaseen")

(Nota: estoy buscando fuentes auténticas, por favor)

Esta no es realmente una respuesta, pero escuché que Yaseen era el nombre del profeta.
? Quizás. Jazak Allah Khaira por su breve comentario útil.

Respuestas (4)

Hay alrededor de 25-30 suras en las que Quranhay tales aleyas iniciales . El significado de ellos no es conocido por nadie excepto por Allah. Escuché en muchos bayaans, el significado será revelado a los creyentes después del día del Juicio.

Estoy tratando de encontrar más información. Se actualizará una vez que encuentre algo.

Tal como lo señaló mtk , hay muchas Surahs en el Corán que comienzan con tales Ayats (versos). En este caso, algunos afirman que significa 'Oh humanos', otros que es un nombre de Yaseen. Sin embargo, una posición mayoritaria de los ulemas es que solo Alá conoce su verdadero significado.

Un comentario particular e interesante es:

Un punto interesante con respecto a los suwar que comienzan con estas letras es que la siguiente aleya es sobre el Corán. A menudo, también hay un juramento involucrado. La palabra kitaab o Qur'aan aparece en el siguiente versículo. El objetivo de estas cartas es llamar su atención sobre el Corán. -- Fuente

Para ilustrar este punto, tomemos Surat Al-Baqarah como ejemplo, también comienza con letras inconexas, a saber, ا-ل-م 'alif-lam-mim' , una opinión de Ar-Razi es la siguiente:

En surah al Fatihah, le pedimos a Allah que 'nos guíe por el camino recto'. Mostrando que no podemos ser guiados por nuestra propia voluntad, necesitamos la ayuda de Allah.

Las letras en este ayah (verso); Alif, Lam, Meem: muestra que no podemos saber y entender todo, por lo que debemos poner más esperanza y confianza en Allah.

Allah nos hace saber que si realmente desea obtener orientación de este Libro, le pedirá a Allah que le brinde comprensión sobre esta religión, no puede conocerla por su propia cuenta. Así que una actitud arrogante te impedirá el verdadero conocimiento, y la sumisión a Allah te abrirá las puertas para la verdadera comprensión.

Sé que debe haber un secreto detrás de esta palabra, y aparentemente se menciona misteriosamente, pero quiero saber si hay alguna tradición que mencione su secreto o no.
@السید____علی No, no hay ninguno, puede que le interese leer en otro momento la cita de Ar-Razi.

Huruf-e-Muqattat

La opinión generalizada entre los estudiosos tradicionales es que estos llamados Huruf-e-Muqattat tienen significados ocultos que solo Alá conoce. Esta explicación plantea varias preguntas. Esencialmente implica que no tienen sentido para nosotros, y deben haberlo sido para la gente de Arabia en la época del Profeta Muhammad. Y si son sólo una tontería sin sentido, entonces ¿por qué esas personas no plantearon ninguna objeción? ¿Por qué Allah puso palabras en el Corán que no tienen sentido para nosotros?

El idioma árabe existía incluso antes del Corán. El Corán fue escrito en el idioma, en el estilo y usando el vocabulario con el que la gente de esa época estaba familiarizada. Cualquier otra cosa no habría capturado la imaginación y la atención de la gente.

La primera explicación alternativa para Hurf-i-Muqattat que encontré fue en el Tafseer de Maudoudi, Tafheem-ul-Quran . Su opinión se basó esencialmente en la teoría propuesta por Hamid-uddin Farahi. Según Farahi, estas palabras son en realidad los nombres de las Surahs. Tal convención de nomenclatura estaba en uso por los poetas de Arabia y no era nada fuera de lo común para ellos. Además, según Farahi, la forma de las letras en árabe se heredó de las letras de los idiomas antiguos como el hebreo y el egipcio. En esos idiomas, las letras se denotaban con formas de cosas.

Jeroglíficos egipcios

Y estas letras no solo representan un sonido fonético, sino que a veces también representan la forma de la que se dibujan.

“Farahi presenta Surah Nun en apoyo de su teoría. La letra Nun todavía denota su antiguo significado de pez. En esta sura, el profeta Jonás (sws) ha sido llamado sahib al-h~ut, es decir, aquel que es tragado por una ballena. Farahi opina que es por esta referencia que la Sura se llama Nun. Continúa diciendo que si se tiene en cuenta el ejemplo anterior, es muy probable que las letras abreviadas con las que comienzan otras suras se coloquen al principio de las suras para simbolizar una relación entre los temas de una sura en particular y su propias connotaciones antiguas”

http://www.hamid-uddin-farahi.org

Significado de Y - S

Ahora, volviendo a la pregunta original en la que se preguntó explícitamente cuál es el significado de YS , me gustaría citar el comentario del Mensaje del Corán de Muhammad Asad :

Mientras que algunos de los comentaristas clásicos se inclinan por la opinión de que las letras ys (pronunciadas ya sin) con las que se abre este sura pertenecen a la categoría de los misteriosos símbolos de letras (al-muqatta'at) que introducen una serie de capítulos coránicos ( véase el Apéndice II), 'Abd Allah ibn 'Abbas afirma que en realidad representan dos palabras distintas, a saber, la partícula exclamativa ya ("O") y sin, que en el dialecto de la tribu de Tayy' es sinónimo de insan ("humano ser" u "hombre"): por lo tanto, similar a las dos sílabas ta ha en la sura 20, ya sin denota "¡Oh, tú, ser humano!" Esta interpretación ha sido aceptada por 'Ikrimah, Ad-Dahhak, Al-Hasan al-Basri, Sa'id ibn Jubayr y otros comentaristas tempranos del Corán (ver Tabari, Baghawi, Zamakhshari, Baydawi, Ibn Kathir, etc.) . Según Zamakhshari, parecería que la sílaba sin es una abreviatura de unaysin, la forma diminuta de insan utilizada por los tayy' en las exclamaciones. (Debe tenerse en cuenta que en árabe clásico un diminutivo a menudo no expresa más que cariño: por ejemplo, ya bunayya, que no significa necesariamente "Oh, mi hijito", sino "mi querido hijo", independientemente de la edad del hijo.) En general, podemos suponer con seguridad que las palabras ya sin apostrofan al Profeta Muhammad, a quien se dirige explícitamente en la secuencia, y tienen la intención de enfatizar, como lo hace tan a menudo el Corán, el hecho de su y la humanidad de todos los demás apóstoles.

Las letras hebreas y árabes tienen el mismo origen "letras arameas", pero mientras que las letras hebreas derivan directamente de las letras arameas, el árabe pasó a través de las letras "nabateas" que se han derivado directamente de las letras arameas. Por lo tanto, no puedo aceptar la Teoría de Farahi.
Eres libre de aceptar lo que quieras. Pero Farahi está hablando de cómo se originaron las letras. Según su origen, las letras no solo representan un sonido fonético, sino que había un concepto detrás de cada una de estas letras derivadas. Por lo tanto, en qué orden las escrituras de estos idiomas se heredaron entre sí, y cómo cambió el concepto detrás de las letras con esta herencia directa o indirecta, es intrascendente. Es evidente a partir de los primeros escritos descubiertos que las pictografías se simplificaron gradualmente en las letras que conocemos hoy. news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/521235.stm

No, no hay nadie que realmente pueda entender estas palabras introductorias en la mayoría de los suras (versos) en el Sagrado Corán excepto Allah mismo.

¿Podría proporcionar algún tipo de referencia que respalde su respuesta? Gracias y bienvenido a SE :)