¿Cuál era la relación de Rav con R' Hiyyah?

En Mo'ed Katan ( Bab. 20a ), la Gemara relata una historia sobre cómo Rav se enteró de la muerte de sus padres a través de una conversación con R' Hiyyah. La Guemará nos cuenta su relación, y es bastante fundamental para comprender la historia que sabemos que están relacionados a través de los padres de Rav, pero no puedo entender cuál es la relación. Parece que la Guemará dice que los padres de Rav eran hermano y hermana. ¿Puede alguien por favor aclarar esto para mí?

Respuestas (1)

והא רב בר אחוה דרבי חייא דהוא בר אחתיה דר' חייא

Rav, el hijo del hermano de R' Chiyya, era el hijo de la hermana de R' Chiyya

Rashi:

דרבי אחא מכפרי נשא לאnas echatal aד ממנر ממנر איב Go מת riesgo נשא רחל ighatal בת מאיש אחר itud

Rebi Acha se casó con Lea y tuvo a Ayvo. Ella murió, él se volvió a casar con Rachel y ella tuvo una hija de un matrimonio anterior, y de Rachel Rebbi Acha tuvo a Rebbi Chiyya. Entonces Ayvo se casó con la hija del matrimonio anterior y tuvieron a Rav. Entonces Rav, hijo de Ayvo, es tanto el hijo del hermano como el hijo de la hermana de R' Chiyya.

              Leah -----Rebbi Acha ------- Rachel
                     |                |          \
                     Ayvo         Rebbi Chiyya    Daughter
                          \                         /
                           \ -------------------  /
                                     |
                                    Rav

Entonces, Ayvo se casó con su hermanastra, y Rav está relacionado con R' Chiyya a través de su padre y su madre, ambos como medios hermanos.

Hay una pequeña parte de mí que está decepcionada de que Ayvo y su hija tuvieran un hijo antes de que Ayvo muriera...
@yez, por la forma en que lo tradujiste, parece que "בר אחוה" es solo la expresión para "sobrino", no una descripción precisa de su relación (hijo de hermano). Si es así, entonces tal vez solo leí mal la Guemará (en realidad, el rabino cuyo Shi'ur estaba escuchando también lo tradujo como lo hice yo, en lugar de "sobrino"). Entonces, ¿cuál es el punto de la explicación de Rashi? ¿Y de dónde saca el árbol genealógico ?
@SethJ, lo siento, la traducción era un fósil de antes de editar en Rashi. Actualicé para traducir como se leería con Rashi. En términos de cómo sabía Rashi (comentario, ya que no es parte de la pregunta), podría estar juntando varias cosas: la guemara aquí es clara de que el padre y la madre de Rav eran hermanos de R 'Chiyya. Su padre y su madre no podrían haber sido hermanos el uno del otro, porque entonces Rav habría sido un mamzer. La única opción que queda son dos medios hermanos. R' Chiya y Ayvo que tienen el mismo padre es Sanedrín 5a, por lo que las mitades tienen que ser de diferentes madres. Tan lejos como el...
... orden de los eventos, que R' Acha se casó con la madre de Ayvo y luego con la madre de R' Chiyya, mi sugerencia es que el orden en que los hermanos se enumeran en el Sanedrín tiene a Ayvo primero, por lo que se supone que es mayor, por lo que R' Acha debe haber estado casada con la madre de Ayvo y dado a luz a Ayvo antes de casarse con la madre de R' Chiyya y dar a luz a R' Chiyya.
Aparte, en cuanto a la sintaxis divertida de Gemara aquí, creo que se debe a que Gemara hace referencia a la línea en Sanedrín y la cita textualmente tal como aparece allí: והא seguido de "רב בר אחוה דרבי חייא דהוא בר אחתיה דר ' חייא" como Sanedrín 5a es donde la guemara identifica a Rav con esa relación particular con R' Chiyya, a diferencia de los otros sobrinos.