Con el conocimiento de la lingüística moderna, ¿cómo desarrollaría Aristóteles sus categorías hoy?

Sé que existe un gran debate detrás del principio organizativo detrás de las diez categorías de Aristóteles. Pero, si asumimos que sus categorías en realidad reflejan las principales características lingüísticas, ¿cómo sería un desarrollo moderno de categorías?

Tengo curiosidad por lo diferente que es la comprensión actual del idioma en comparación con la suya y cuánto, si es que hay alguna, sus categorías serían limitadas debido a su comprensión limitada del idioma o del idioma griego.

Él no lo haría. La idea era que las "características universales" del lenguaje reflejan los rasgos más fundamentales del ser. Bueno, los lingüistas son escépticos de que existan "características universales" incluso en la forma específica de especie de Chomsky, y la idea de que la filosofía del lenguaje es la "primera filosofía" murió junto con el giro lingüístico . Kant y Peirce fueron los últimos en creer en una "arquitectónica categórica".
Es difícil saber qué diría exactamente Aristóteles sobre las categorías hoy. Las personas pueden cambiar sus puntos de vista a lo largo de la vida y esta es la razón por la que no se puede responder.
@MauroALLEGRANZA, ¿qué tan limitante es no saber con precisión la razón de ser de las categorías de Aristóteles para entender el resto de su obra? Es decir, si es clave de todo su sistema filosófico y no lo entendemos claramente, ¿podemos decir que podemos entender las obras de Aristóteles?
Las categorías para A son una forma de analizar el lenguaje (son objetos "sintácticos") y su relación con la realidad (tienen un aspecto "ontológico"). Hay muchos estudios interpretativos sobre ellos: pero puede comprender los trabajos de A con una cantidad limitada de conocimiento detallado sobre categorías : más limitado para Lógica y Física; menos limitado para la Metafísica.

Respuestas (2)

Es una buena pregunta incluso si parece invitar a especulaciones en lugar de referencias históricas. La respuesta obvia es que no podemos decir cómo procedería Aristóteles, pero hay un buen ejemplo de lo que podría ser el tema central que generó las guerras lingüísticas del SC . (y además un libro con ese título de Randy A. Harris, Oxf. 1995).

En 1958, Emile Benveniste publicó Categorías de pensamiento y categorías de langue ( Jstor ), un análisis notable de cómo Aristóteles tomó la gramática de su lengua materna como metafísica. El error no fue irreparable ya que la gente ya en la Edad Media (por ejemplo, R. Bacon) entendió que era solo un ejemplo de una gramática universal más general . La idea ha sido reelaborada en los primeros tiempos modernos y se hizo bastante popular con el trabajo de Chomsky, quien era el comandante en jefe de una de las partes en guerra.

El otro lado estaba promoviendo la semántica generativa, pero en ese momento ya había una reelaboración moderna de Aristóteles por parte de Joseph Greenberg en su Language Universals (1966). Una contribución menos conocida la hicieron los lingüistas polacos y Anna Wierzbicka , que emigró a Australia, alcanzó cierta notoriedad con su trabajo sobre los primos o primitivos semánticos . Como sugiere el nombre, tales entidades no pueden definirse de manera no circular en el lenguaje, pero se entienden como si encarnaran la experiencia humana. (El ejemplo más conocido parece ser "tiempo", todos los intentos en cuya definición resultan ser circulares).

Entonces, cuál sería la visión de Aristóteles depende esencialmente de cuál sería la concepción que distingue la sintaxis de la semántica y los argumentos con los que se implementa.

El Peri Hermeneias ( Sobre la interpretación ) de Aristóteles , parte de su Organon u obras lógicas, es lo que hoy probablemente se clasificaría como gramática, lingüística o incluso semiótica.

Él discute lo que es un "nombre" :

Un nombre (Ὄνομα), entonces, es un sonido vocal significativo por convención, sin tiempo, ninguna parte del cual es significativa por separado.

Y qué es un "verbo" :

El verbo (Ῥῆμα) es lo que significa con el tiempo; ninguna parte significa separadamente, y es signo de algo dicho de otra cosa.