¿Cómo se manejan las descripciones y los pensamientos de los personajes en un guión (en comparación con una novela)?

Me pregunto si escribes descripciones en un guión de la misma manera que escribes en una novela. Por ejemplo, veo que los escritores describen los efectos físicos de la emoción de la ira en lugar de simplemente decir 'enojado', ¿hacemos lo mismo en un guión? ¿O simplemente decimos la emoción y dejamos que el actor la represente a su manera? ¿Qué debemos hacer exactamente?

Otro ejemplo es cuando escribimos pensamientos de personajes en una novela, ¿podemos hacer lo mismo en un guión? De nuevo, ¿qué debemos hacer en esta situación?

Básicamente, ¿cuáles son las diferencias y similitudes entre escribir este tipo de cosas para un guión y para una novela?

Respuestas (3)

Expresiones:

Puedes decir algo además de "enojado", hay muchos sabores de enojo, pero no, no describas los rasgos faciales. Eso es dirigir; no intentes hacer el trabajo del director en tu guión. Podría decir "fríamente furioso" si es importante transmitir el comportamiento de Jack y lo que hace o dice a continuación. Podrías decir: "Jack RUGIA furioso y golpea el iPhone sobre la mesa, rompiendo la pantalla, luego lo tira al otro lado de la habitación, rompiendo accidentalmente tres de las antiguas figuritas de cerámica de Mary". (Porque la audiencia sabe que Mary notará esto, debido al orgullo que vimos antes por su colección).

Incluso eso podría no llegar al corte final, el director puede cambiar esto por otra cosa.

Pensamientos del personaje:

NUNCA. Un guión consiste SOLAMENTE en cosas que la audiencia puede VER y OÍR. NADA MÁS. Si no pueden verlo, no lo escribes. En todo caso, "Jack parece avergonzado y se vuelve para ocultarlo". La audiencia puede ver eso (y exactamente cómo Jack muestra la vergüenza depende del actor y el director, no de ti).

Un guión se cuenta SOLAMENTE a través del diálogo, el escenario y la acción. Absolutamente nada que el público (o el director) no pueda ver u oír. Por ejemplo, incluso en un entorno, se le marcará como un aficionado por "una sensación de mal agüero se cernía sobre la ciudad, el aire parecía denso". ¿Cómo filmas "presagios" y "aire espeso"? ¿Quieres decir que está nublado? ¿Nublado? Entonces di eso. No digas "la tensión era espesa". No puedo filmar eso. Manténgase específico, manténgase visual/auditivo.

En el género de TV/Películas, los pensamientos de los personajes se transmiten a través de Voice-over . En las obras de teatro, los pensamientos de los personajes se transmiten a través de un soliloquio , como "Ser o no ser" de Hamlet. Por supuesto, en cualquier caso, la audiencia puede escuchar las palabras.
@Alexander Precisamente, puedes escribir lo que la audiencia puede escuchar. No escribas "Jack está pensando que Julie está mintiendo". No puedo filmar eso. Escribe un momento "A LA CÁMARA" o "VO (la voz de Jack)". Incluso esos pueden ser exagerados; Jack puede DEMOSTRAR que piensa que Julie está mintiendo quizás, pero no exponga sus "pensamientos"; todo lo que va allí es algo que se puede ver o escuchar.
Muchas gracias por tu respuesta detallada. Pregunta: Si quiero mostrar que Jack está pensando que Julie está mintiendo y realmente quiero que el actor muestre expresiones faciales de leve duda debido a ese pensamiento, ¿debería decir algo como "Jack parece levemente dudoso porque cree que Julie está mintiendo , él nunca la había visto reaccionar tan enfadada a sus preguntas antes"? Quiero decir, ¿puedo explicar la razón detrás de esa expresión facial para que el actor tenga una mejor idea de por qué muestra dudas y, por lo tanto, esté realmente conectado con la historia y el personaje que está interpretando?
@Yostina Para mí, creo que es demasiado, demasiado vago y demasiado director . ¡Escribe lo que podemos ver! Escribiría "La reacción de Jack es de incredulidad. Abre la boca para discutir, luego lo piensa mejor y se da la vuelta". Eso es acción. Estar realmente conectado no ayuda, dile al actor algo específico para expresar. No puedo filmar "nunca ha visto X", y no proporciona una emoción específica. Podría ser 'sorpresa' o 'repulsión'. es su trabajo traducir ese hecho en una emoción/expresión específica o acciones que el actor pueda ejecutar. Descúbrelo, no lo presiones sobre él.

Me parece que haces esta pregunta porque aún no has leído un guión.

Está familiarizado con las novelas porque las ha estado leyendo durante años, por lo que ha interiorizado las convenciones de las novelas. Pero no se ha expuesto a los guiones de la misma manera y, por lo tanto, no está familiarizado con las convenciones de los guiones.

Lo que tienes que hacer es encontrar un par de guiones y leerlos. Su pregunta será respondida en las primeras páginas que lea.


Puede encontrar guiones de muchas películas populares en Scriptologist .

Un guión es principalmente un conjunto de instrucciones para que los actores y el director creen una película. Tenga en cuenta que normalmente no quieren ser microgestionados. Por lo general , las descripciones en los guiones son breves, funcionales y van al grano. Del mismo modo, los pensamientos de los personajes solo se incluirían si realmente aparecen en la película (probablemente como una voz en off). El dicho, "muestra, no digas", a menudo mal aplicado a las novelas, se hizo para las películas. Si quieres transmitir algo, hazlo a través de acciones o visuales.

Dicho todo esto, los guionistas realmente buenos tienen en cuenta que sus guiones también tienen que cumplir una doble función: además de guiar a las personas a través de la realización de una película, también deben crear una película en sus mentes cuando la leen. Por lo tanto, se puede superponer una elaboración mínima sobre el guión básico para ayudar a que se lea mejor y comprenda cómo escenificar o cómo representar una acción que, de otro modo, podría ser confusa.

Es un acto de equilibrio. Demasiados toques novelísticos harán que su guión parezca aficionado y sea un desvío para los actores y directores. Pero sin ninguno de ellos, el guión puede fallar en atraer a las personas cuando lo leen. Sin embargo, su directriz debe ser "menos es más" en este sentido.