¿Cómo dice el Salmo 89:10 que Rahab fue aplastada?

Se dice que Rahab había sido aplastada

Salmos 89:10 NVI

Aplastaste a Rahab como a uno de los muertos; con tu brazo fuerte dispersaste a tus enemigos.

Una vez más, Isaías parece decir lo mismo acerca de que Rahab fue cortada en pedazos.

Isaías 51:9 NVI

¡Despierta, despierta, brazo del Señor, vístete de fuerza! Despierto, como en días pasados, como en generaciones de antaño. ¿No fuiste tú quien despedazó a Rahab, quien atravesó a ese monstruo?

Pero Rahab y su familia fueron los únicos que sobrevivieron cuando Josué destruyó Jericó.

Josué 6:22 NVI

22 Josué dijo a los dos hombres que habían reconocido la tierra: “Entrad en la casa de la prostituta y sacadla con todo lo que le pertenece, de acuerdo con el juramento que le habéis hecho”. 23 Entonces los jóvenes que habían hecho el espionaje entraron y sacaron a Rahab, a su padre y a su madre, a sus hermanos y hermanas ya todo lo que le pertenecía. Sacaron a toda su familia y los pusieron en un lugar fuera del campamento de Israel.

Entonces, ¿cómo fue aplastada Rahab?

Los nombres propios se refieren no sólo a la persona real que los lleva, sino también a sus descendientes; por ejemplo, Israel fue el nombre que recibió Jacob después de pelear con el ángel, pero también el nombre de sus descendientes, el pueblo de Israel. No se preocupe por los votos negativos; recuperarás tu reputación una vez que abandone el sitio.
@Lucian, ¿es personal?
Dudoso, ya que Isaías vivió siglos después del personaje bíblico (del libro de Josué). Lo más probable es que se refiera a la tribu llamada después de ella, que aparentemente sufrió una tragedia en la época del profeta.

Respuestas (3)

Isaías 51:9 y Salmo 89:10 es una expresión simbólica de Egipto.

Despierta, despierta, vístete de fuerza, oh brazo del SEÑOR; despierto, como en los días antiguos, en las generaciones de antaño. ¿No eres tú el que cortó a Rahab (H7294 - rahaḇ) e hirió al dragón? (Isaías 51:9 RV)

Tú has quebrantado a Rahab en pedazos (H7294 - rahaḇ), como uno que es asesinado; has dispersado a tus enemigos con tu fuerte brazo. (Salmo 89:10 RV)

También

Haré mención de Rahab (H7294 - rahaḇ) y de Babilonia a los que me conocen: he aquí Filistea, y Tiro, con Etiopía; este hombre nació allí. (Salmo 87:4 RV)

Rahab mn ( hebreo : רַהַב , strong's H7293 Moderno : Rahav , tiberiano : Rahaḇ , "bravucón" uno que es arrogante y orgulloso, en referencia a Egipto, Rahav llamado así por el orgullo y la altivez de sus habitantes; o por la gran extensión del país; o por su forma, teniendo la semejanza de una pera, como algunos han pensado

Persona; Rajav רחב - H7243 fuerte resh, chet, beit. Atributo griego fuerte Ῥαάβ G4460 ;
Rahab רהב - H7293 fuerte resh, hey, beit.
Ubicación; Rahab רהב - H7294 strong's resh, hey, beit.

ingrese la descripción de la imagen aquí

Lo primero que debe observar es que el OP confunde dos sustantivos diferentes: nombres para cosas diferentes que en hebreo son palabras diferentes:

  • En Sal 89:10, Isa 51:9 tiene, רַהַב (Rahab) = tormenta, monstruo marino o nombre emblemático de Egipto (BDB), p. ej., Job 9:13, 26:12, Sal 87:4, 89:10 , Is 30:7, etc.
  • En Josué 6:23 tiene רָחָב (Rachab), la ramera de Jericó, por ejemplo, Josué 2:1, 3, 6:17, 23, 25.

Por lo tanto, aunque son similares en inglés, son palabras diferentes con ortografía diferente en hebreo y no deben confundirse entre sí.

Nótese el comentario de Matthew Poole sobre el Salmo 89:10:

Rahab ; Egipto, como Salmo 87:4. como uno que es asesinado; no los heriste levemente, sino hasta la muerte. Véase Éxodo 14:15.

Como se ha señalado, el nombre hebreo para la prostituta en Jericó se escribe con het, o "ch" aspirada, que es una letra diferente al monstruo marino que se escribe con un sonido "él" o "h". Simplemente se transliteran a las mismas letras en el alfabeto latino, que no tiene el sonido "ch".

Rahab el monstruo es uno de los muchos monstruos marinos del Antiguo Testamento. Ella fue simbólicamente "cortada" cuando el mar se partió en el Éxodo y, por lo tanto, fue derrotada para permitir que Israel escapara de Egipto. De esta forma, se la identifica con Egipto. En Isaías 51.9 tenemos la idea de "cortar" a Rahab. En el Salmo 89.10, la palabra "aplastado" debe interpretarse en el sentido de "vencido", "derrocado", "derrotado", etc.