En mi experiencia, hay mucho énfasis en esperar hasta después de Tzeith HaKochavim (las estrellas salen), lo que se considera definitivamente después del anochecer, para comenzar el Seder. La razón es que queremos asegurarnos de que las mitzvot del Seder, y de hecho incluso el Kidush, se realicen definitivamente por la noche. Véase Mishnah Berurah 472:1:1, por ejemplo.
Pero mirando el Shulhan 'Aruch, e incluso el Raavad (quizás el primero se basa en el segundo), parece claro que también existe la urgencia de comenzar el Seder (o al menos la comida) lo suficientemente temprano como para que la gente, especialmente los hijos, no os durmáis ( ver Mehaber OC 472:1 y ver esta pregunta relacionada ). Ver también RaAVa"D 7:3 en RaMBa"M, Leyes de levadura y matzá (de un amigo, no hay tiempo para mirar hacia arriba ahora).
La palabra usada por el Shu"'A es "משתחשך". El M"B allí dice, "Lav Davka" ("no del todo"). ¿Está el M"B diciendo: "Esto no significa exactamente lo que crees que significa, así que no confundas el significado aquí para pensar que debes comenzar el Seder antes del anochecer; lo que se quiere decir aquí es que no debe esperar incluso más tarde y por lo tanto retrasar la comida", o está tratando de discutir con/alterar el Shu"'A, y decir: "No necesariamente tenemos que seguir esto exactamente; lo más importante es esperar hasta el anochecer, y luego, una vez que llegue el anochecer, no demorar más"? Lo que quiero decir es, en un lugar donde el anochecer es muy tarde, o incluso en una situación donde los niños definitivamenteo se duermen o se irritan y la experiencia no será positiva para ellos, ¿podría (o debería) una persona empezar después de la puesta del sol pero antes del anochecer?
Si la primera interpretación se mantiene, entonces parece, según M"B, que no hay opción, y él está aclarando lo que quiso decir el Mehaber, para que no haya errores en tu Seder o en el mío.
Sin embargo, si se mantiene la segunda interpretación, podría pensar que puedo comenzar un poco antes si, a mi juicio, la calidad del Séder se verá afectada, ya que es importante que los niños estén despiertos y participen, y el M"B es simplemente hablando de una situación ideal donde todos están comprometidos o nadie es lo suficientemente joven como para verse muy afectado por un comienzo tardío.
Voy a publicar cómo entiendo el comentario de Mishna Berura, y espero que eso resuelva su dificultad.
El Shulján Aruj afirma (OC 472:1):
יהיה שלחנו ערוך מבעוד יום, כדי לאכול מיד כשתחשך;
Ighאף אם erior. Incluso si uno está en la sala de estudio, debe irse porque es una mitzvá apurarse y comer para que los niños no duerman. Pero no debería decir Kidush antes del anochecer.
La Mishná Berura (sk 1) comenta sobre la frase כדי לאכול מיד "para que uno pueda comer inmediatamente" diciendo:
(א)
כדי echatal . oscuro, y no alquitranado.
En otras palabras, parece que la Mishná Berura está aclarando que cuando el Shulján Aruj dijo "comer" al anochecer, quiso decir "comenzar el Séder" al anochecer, no "comer la Matzá" o "comer el Shulján Orej". Todavía está de acuerdo en que todo debe tener lugar después del anochecer. Al buscar la fuente referenciada de Mishna Berura (ShA HaRav OC 472: 1), uno ve este punto explícitamente:
יהיה שולחנו ערוך מבעוד יום כדי להתחיל הסדר מיד כשתחשך ואף אם הוא בבית המדרש יקום מיד כשתחשך שמצוה למהר להתחיל הסדר בשביל התינוקות שלא ישנו והתורה אמרה והגדת לבנך ביום ההוא:
One 's table should be set from before the holiday starts in order that one can begin el seder inmediatamente después de la oscuridad. Incluso si uno está en la sala de estudio...
(traducciones y énfasis míos)
Destacando mi respuesta aquí a la luz de lo que aprendí de los comentarios (Gracias @DoubleAA); la respuesta parece ser más como su primera interpretación.
Creo que la MB no está diciendo ninguna de esas dos interpretaciones, sino una tercera, a saber, Lav Dawka, no específicamente, no tienes que apresurarte y cronometrar para comer la matzá justo en la oscuridad, en tzet hakokhavim; si has hecho kidush al atardecer o más tarde y llegas a la matzá más tarde que el tzet, el Mechaber está bien, siempre y cuando tu comienzo y ritmo sean tales que los niños no se duerman antes de comerlo. El MB tiene que decir esto porque es más estricto cuando afirma en la nota (Hei) que "aval lo-yomar kidush ad sh'techshakh" es "en otras palabras, después de la aparición de estrellas", por lo que el MB no hay forma de que pueda comenzar suficientemente temprano para comer matza en tzet específicamente.
Dado que R 'Y. Abadi ha escrito - (y ver pregunta relacionada) :
מיד כששקעה חמה יכול להתחיל בסדר אך לא יאכל המצות קודם צאת הכוכבים
traducción: Tan pronto como se pone el sol, puede comenzar el seder, pero no debe comer la matzot antes de que salgan las estrellas.
entonces la lectura correspondiente es más indulgente que la SOAC 472:1 que dice:
Su mesa debe estar puesta mientras todavía es el día [antes de la puesta del sol], para poder comer [matzá] tan pronto como oscurezca . Entonces, incluso si está en el Beit Midrash, debe levantarse porque es un miswah apresurarse y comer [es decir, comenzar y moverse a lo largo del Seder], por el bien de los niños para que no duerman. Pero no debe decir Kidush hasta que oscurezca [es decir, al atardecer]. oscuro [es decir, aparición de estrellas]
יהיה שלחנו ערוך מבעוד יום (א)כדי לאכול מיד כשתחשך ואף אם הוא בבית המדרש יקום מפני שמצוה למהר ולאכול בשביל התינוקו' שלא ישנו אבל לא יאמר קידוש (ה)עד שתחשך: MB: (א) כדי לאכול מיד - לאו דוקא והכונה כדי שיהיה אפשר לו להתחיל הסדר תיכף משתחשך ולא ישתהה:
Editar: Sin embargo, encontré lo siguiente interesante y relacionado, y que al menos puede respaldar las intenciones y deseos que mencionó en su segunda interpretación, incluso si esa no es la lectura. (y cuál podría ser la base del psak de RYA anterior, no sé):
una discusión sobre el lenguaje de Tosefta מאימתי אוכלן משתשחך que de alguna manera connota que su miswah es comerlo מיד כשתשכך y rastrearlo hasta R 'Eliezer holding (Deut. 16: 6) "k'bo ha-shemesh/as (tan pronto como) el sol se ha puesto [es decir, oscuro, tzet hakokhavim]" comes [el Pesaj] - parte de la miswah es comerlo entonces.
ומלשון התוספתא כאן מאימתי אוכלן משתחשך, לא אכלן משתחשך וכו', משמע קצת שמצותו לאכול מיד כשתחשך. וכתב ע"ז באו"ש פ"ו מה' חמץ ומצה סה"ו: וטעמא נראה משום דכתיב כבוא השמש. ועיין לעיל שם שתלאה במחלוקת ר' אליעזר ור' יהושע96 עיי"ש, וסובר ר' אליעזר שכבוא השמש אתה אוכל מצותו בכך. ובתוספות בכורים ציין לבבלי ק"ט א', ועיין טאו"ח ריש סי' תע"ב. ועיין מ"ש להלן פ"ז רה"ב, שו' 6–7, ד"ה ולפיכך.
Tosefta Kipshuta sobre Pesachim Perek Bet #67 Hillel haZaken Amud 150
https://www.massorti.com/IMG/pdf/liberman_tosseftamoed4.pdf
Nissim Nanach