Caraítas y Maan

El Malbim en Shemot 16:36 hace referencia de otros Meforshim a un caraíta, quien dice que Maan es un fenómeno natural. ¿Sigue existiendo este fenómeno? Alguien sabe como se llama en ingles? Cualquier artículo sería apreciado.

¡¿Estás asumiendo que Karaite es correcto?!
Dave, ¿por qué pensaría que inventaría un concepto como ese?
Entonces, si lo dijo, ¿eso significa que sabía qué era el Monn y que es una sustancia natural? Lo más probable es que estaba haciendo una conjetura educada, y solo estás tratando de descubrir cuál era el tema de su imaginación.

Respuestas (2)

No sé sobre los caraítas, pero vea esta publicación en RationalistJudaism que esta era la posición de Rambam, así como la de algunos midrashim yemenitas:

http://www.racionalistajudaísmo.com/2010/06/maná-y-maimónides.html

"Rambam parece haber compartido la opinión que se encuentra en ciertos textos midráshicos yemenitas (y véase también Ibn Ezra a Shemos 16:13), de que el maná es esencialmente una sustancia natural. Era milagroso que ocurriera con propiedades antinaturales (según el Epístola contra Galeno) y con un tiempo constantemente fortuito (según la Guía). (Véase el extracto del rabino Nataniel ben Yeshayah, Nûr al-Zalâm, escrito en 1329, publicado en Y. Tzvi Langermann, Yemenite Midrash: Philosophical Commentaries on the Torah , págs. 216-217.)"

También enlaza allí a un artículo del NY Times sobre un fenómeno natural similar: http://www.nytimes.com/2010/06/09/dining/09manna.html?_r=1&ref=dining

Además, a Ibn Ezra que rechaza a alguien (posiblemente un caraíta) que sugiere que es natural: http://www.daat.ac.il/daat/olam_hatanah/mefaresh.asp?book=2&perek=16&mefaresh=ezra ירקב שם חוי שאמר: כי המן הוא הנקרא בלשון פרסי תרנגבי"ן ובלשון ערבי מ"ן ובלשון לע"ז כי קושיות רבות עמדו עליו. האחת כי איננו יורד היום במדבר סיני כי ההר ידוע ואני ראיתי זה הדומה למן במלכות אלצכי"ר. והוא יורד בניסן ובאייר ולא בחדשים אחרים. ועוד: אם תשימהו לשמש לא ימס. ועוד: כי בלילה לא יבאש. ועוד: כי איננו חזק ואין צורך שידוכנו אדם במדוכה, שיעשה ממנו עוגות. ועוד: כאשר יושם בלשון יומס. ועוד: כי איננו משביע שיוליד דם טוב, רק הוא נכנס ברפואות. ועוד: כי ביום השישי היה יורד משנה. ועוד: כי לא היה יורד בשבת. ועוד: כי ירד מקום שיחנו.

Tenga en cuenta que Ibn Ezra dice ירקב שם חוי, que el nombre de Chivi se pudra. Esto parecería ser una referencia a Chivi al Balchi. Ver aquí: http://en.wikipedia.org/wiki/Hiwi_al-Balkhi

donde los eruditos piensan que era judío o cristiano gnóstico.

Si algún caraíta lo dijo, supongo que Ibn Ezra habría sabido quién lo dijo y podría nombrarlo. Más bien le da a este Chivi el carácter de decirlo, así como a los que lo siguen. (Ver aquí: http://hebrewbooks.org/pdfpager.aspx?req=39939&st=&pgnum=255 en esta versión más larga de Ibn Ezra, donde se refiere a Chivi haPoshe vechol hazonin acharav). Quizás Malbim sabía que en realidad se trataba de un caraíta, o infirió falsamente que el tipo era caraíta porque Ibn Ezra se opuso a él, e Ibn Ezra a menudo se opuso a los caraítas.

Yo mismo he visto un peirush caraíta (a saber, Aharon ben Yosef) y no veo ninguna mención o respaldo de esta idea.

Por cierto, aquí está el Malbim de la Torá. http://hebrewbooks.org/pdfpager.aspx?req=40081&st=&pgnum=236 ¿Puede localizar la página donde hace este comentario?

kol tuv,

jose

Me dijeron que Ibn Ezra y Abarbnel rechazan esta teoría.
Su página 250 Josh
¿Quizás una traducción directa al inglés? tal vez comentar sobre las otras preguntas relacionadas con Beshalach
Gracias por responder y también convertir esto en una publicación de blog. parsha.blogspot.com/2011/01/…
sí, ibn ezra se esfuerza por rechazarlo, en la cita anterior. tienes razón en que Abarbanel también lo rechaza y, de hecho, se refiere a él como una posición caraítica. Consulte aquí: hebrewbooks.org/pdfpager.aspx?req=14386&st=&pgnum=136 Pero esto es a través de Ibn Ezra, por lo que no sabe que el tipo es caraíta. Y el Malbim, aquí: hebrewbooks.org/pdfpager.aspx?req=40081&st=&pgnum=250 derriba tanto a Ibn Ezra como a Abarbanel y sigue a Abarbanel al etiquetar esto como las palabras de un caraíta. ¡Gracias! jose
para una traducción directa al inglés de este Ibn Ezra, ver aquí: parsha.blogspot.com/2011/01/…

No sé si es exactamente el mismo tipo de planta de la que habla el Malbim, porque parece que se refiere a una planta medicinal, pero en The Bible As History de Werner Keller, identifica a mann como la planta conocida . como Tamarix Manifera Ehr . Según él, se trata de una especie de sustancia similar a la savia de sabor dulce que cae o aparece temprano en la mañana en la península del Sinaí. Wikipedia también escribe que el tamarisco es una de las opiniones sobre la identidad del hombre.