Cambios en Halajá [cerrado]

¿Es Halajá (específicamente Halajá, no minhag) capaz de cambiar, o es una constante inmutable? En otras palabras, ¿es la Halajá un conjunto inflexible de reglas que nunca se adaptan a las necesidades de la sociedad, los hallazgos científicos, las nuevas lecturas/interpretaciones de la ley oral o escrita, etc.? ¿Hay ejemplos específicos de cambios directos en la Halajá?

Debe definir mejor la halajá para que esta pregunta tenga sentido.
Un área de cambio que puede o no ser relevante es el flujo y reflujo de opiniones. Una opinión puede pasar de ser dominante a ser relegada a la oscuridad y viceversa. Siguiendo estas tendencias, las prácticas populares cambian.
Para obtener una muestra de los cambios en la halajá popular, simplemente puede seguir un tema determinado en su presentación en tres códigos populares. Mishneh Torah de Rambam, R. Jacob ben Asher, Arba'ah Turim y Shulhan Arukh de R. Josef Karo. A menudo, por ejemplo, la revolución tosafista es evidente en los fallos del Tur, mientras que está ausente en el Rambam.
También existe el intento consciente o no consciente de mantener operativa la halajá en la vida diaria. Las circunstancias que llevaron a la halajá a volverse prohibitiva fueron a menudo el ímpetu de las interpretaciones originales para disminuir la carga. R. Dr. Haym Soloveitchik demuestra esto en los reinos de la usura y yeyn nesekh, por ejemplo, vea sus ensayos recopilados. Véase también "Subjectivity in Rabbinic Decisionmaking" del Dr. Aaron Kirschenbaum del Dr. Aaron Kirschenbaum.
Con respecto a los cambios en el conocimiento científico, tenga en cuenta que Rambam omite (o cita en una forma muy alterada) básicamente todas las reglas del Talmud que se derivan de supersticiones como la astrología o los demonios. Véase la lista en Maimónides y sus intérpretes de M. Shapiro.
Otra área notable de la revolución es la cábala. Numerosas prácticas y posiciones halájicas cambiaron con el advenimiento de la cábala.
Incluso si define la halajá, es difícil imaginar que esta pregunta no sea demasiado amplia.
¿Las prohibiciones de takanot o los minhagim fuertes aceptados se consideran "halajot"?

Respuestas (1)

Respuesta corta: La Torá Escrita no cambia ni ha cambiado. La Torá Oral solo cambia bajo circunstancias muy limitadas.

Antecedentes: De acuerdo con todas las opiniones, la Torá Escrita (es decir, el Sefer Torá sobre klaf, el Jumash, 5 Libros de Moisés) fue recibida directamente de Hashem, y es la misma que tenemos hoy. Todos los Sifrei Torá que existen de todas partes del pueblo judío, incluidas las áreas que no estuvieron en contacto entre sí durante milenios, coinciden con la excepción de algunas lecturas cuestionables de חסר\מלא (vocales) y una pregunta de una א contra una ה (el verso פצוע דקה\דקא). Tanto Maimónides en sus 13 Principios como Rav Yosef Albo (que ataca a Maimónides por tener tantos Principios) en Sefer HaIkkarim consideran la aceptación de la legitimidad/infalibilidad de la Torá Escrita como un principio fundamental del judaísmo.

La Torá Escrita faculta a los Sabios para decidir casos cuestionables en la halajá en Deuteronomio 17:8: "Cuando un asunto de juicio sea demasiado difícil para ti, entre sangre y sangre, entre ley y ley, te levantarás y subirás al lugar que Hashem tu Dios ha elegido". El Sanedrín de 70 Sabios fue establecido por Moshé y decide los casos por regla de la mayoría (Éxodo 23:2). Un Sanedrín centralizado permaneció en funcionamiento hasta el final del período de la Guemará, alrededor del año 500 EC, y las decisiones de ese Sanedrín son vinculantes para todos los judíos (Maimónides, Prefacio al Código). El Sanedrín también estaba facultado para promulgar decisiones rabínicas para fortalecer y proteger los límites de la Ley de la Torá (Deuteronomio 17:1). Durante la historia, el Sanedrín ocasionalmente hizo nuevas promulgaciones (mencionó varios lugares en la Guemará) y rara vez cambió de opinión.

Después del final del período de la Guemará, debido a cambios políticos, durante aproximadamente 1000 años, las comunidades judías estuvieron en gran parte desconectadas entre sí. Inicialmente, las comunidades fuera de Babilonia permanecieron en contacto con la yeshivot central de los Geonim y recibieron instrucción halájica de ellos, pero en la Edad Media la comunicación se interrumpió aún más y los Rabbonim individuales en las comunidades locales decidieron preguntas y escribieron obras de comentarios, novelas cortas y responsa. La Guemará en sí misma no siempre resuelve las preguntas de manera concluyente, y se desarrollaron muchas tradiciones halájicas diferentes, algunas de las cuales pueden reflejar diferencias entre los judíos babilónicos e israelíes, u otras diferencias que son anteriores al cierre de la Guemará.

A principios del siglo XVI, el rabino Yosef Karo (en Turquía y luego en Tzfat) intentó consolidar todas las opiniones de las principales autoridades ( Rishonim , "los anteriores") en su obra monumental Beit Yosef , y luego decidió todas las cuestiones yendo tras la mayoría. Al mismo tiempo, en Cracovia, el rabino Moshe Isserles ("el Rema") estaba escribiendo un trabajo similar que codificaba la opinión asquenazí, pero basado en la opinión de las autoridades más recientes, con el argumento de que habían visto y considerado cualquier opinión anterior. . El rabino Karo ("El Mechaber"), publicó su trabajo primero en forma concisa, el Shulján Aruj("mesa puesta"), y fue aceptado como definitivo por los judíos del norte de África y del Medio Oriente. El Rema publicó su trabajo como un comentario al Shulján Aruj, y también fue aceptado por los judíos asquenazíes. Como resultado, ambos grupos terminaron estudiando la misma obra unificada, que ganó así un estatus universal (con algunas excepciones).

Hay algunas excepciones a esto: durante el mismo período, otra importante autoridad Ashkenazi, el rabino Shlomo Luria ("Maharshal") rechazó ambos enfoques a favor de decidir la halajá basándose en la lógica pura. Muchos de los fallos del Maharshal (que parecen ser siempre estrictos) se incorporaron en comentarios posteriores sobre el Shulján Aruj, que proliferaron, a veces discutiendo con Machaber y Rema, a veces considerando nuevos casos. Un gran grupo de judíos yemenitas aceptó a Maimónides como su autoridad durante su vida y continúa actuando solo de acuerdo con sus decisiones hasta el día de hoy. Más recientemente, los estudiantes de Yeshivat Brisk rechazan la base del concepto de Mechaber y Rema de decidir entre Rishonim e intentan cumplir con todas las opiniones.

Hablando en términos generales, comportarse de acuerdo con una opinión dada es un voto. Un individuo que acepta una rigurosidad puede anular ese voto; una comunidad no puede hacerlo (ver R'Moshe Feinstein, OC 2.21 y 4.34, YD 1.13 y 2.15). Además, las autoridades no discutirán sobre otras autoridades anteriores a su propio período (es decir, las autoridades de hoy pueden discutir, pero no discuten con Rishonim). Como resultado, el precedente en la halajá es en gran medida vinculante, incluso si en teoría habría razón y espacio para mirar un tema dado bajo una luz diferente y llegar a conclusiones diferentes. Los casos de error o aceptación errónea de la práctica ("¡Pensé que todos mantenían este rigor!") Se anulan más fácilmente.

¿Llamas a ויהי vs ויהיו un problema de malei chaser? ¡Eso cambia la pronunciación! Esta respuesta está bastante simplificada (y muchas partes históricas son totalmente irrelevantes)
@DoubleAA no está familiarizado con ese, ¿dónde está? Estaría encantado de considerar mejoras basadas en críticas específicas. Puede comenzar con a) ¿Qué estoy dejando de lado? b) ¿Qué es irrelevante?
Comience con judaism.stackexchange.com/a/37107/759 la semana pasada en Tzav también hay un machloket sobre una ruptura de parashá. Por supuesto, todo esto pretende que la situación actual es la peor que jamás haya tenido, lo cual, por supuesto, es falso, como lo demuestra Ben Naftali, el texto del Talmud y la introducción de Ramah. La única razón por la que las cosas son tan uniformes hoy en día se debe a la impresión masiva, no porque siempre hayan sido tan perfectas y se hayan producido un par de errores.