Bondad y bondad - fruto del Espíritu, ¿cuál es la diferencia?

Estaba estudiando Gl 5.22 y me encontré con estas virtudes: bondad y bondad. Soy brasileño y busqué en el diccionario estas dos palabras en portugués (Bondade y Benignidade) y a menudo se usan como sinónimos. Así que traté de buscarlo en inglés, ya que solo sé algunas palabras en griego. Sin embargo, también me parecen bastante similares.

Me pregunto si alguno de ustedes podría explicar cuál sería la diferencia entre estas dos virtudes señaladas por el apóstol. Me pregunto si en griego hay una mayor diferencia entre estas palabras, o tal vez Pablo solo quería reforzar su mensaje...

NVI

Mas el fruto del Espíritu es amor, gozo, paz, paciencia, benignidad, bondad, fidelidad,

Versión estándar en inglés

Mas el fruto del Espíritu es amor, gozo, paz, paciencia, benignidad, bondad, fidelidad,

Rey James

Mas el fruto del Espíritu es amor, gozo, paz, paciencia, mansedumbre, bondad, fe,

Respuestas (3)

Una traducción portuguesa de este versículo dice:

Mas o fruto do Espírito é amor, alegria, paz, paciência, amabilidade, bondade, fidelidade, mansidão e domínio próprio

Las palabras griegas subyacentes aquí son:

Amor - ἀγάπη Alegria -
χαρά Paz - εἰρήνη
Paciência - μακροθ .





Las dos palabras que mencionas son χρηστότης ( chrēstotēs ; mansedumbre en la KJV, amabilidad en la ESV) y ἀγαθωσύνη ( agathōsynē ; bondad en la KJV y ESV).

Un comentarista griego, Teofilacto de Ohrid (c.1055 - c.1107) escribe:

" Chrēstotēs [bondad] prevalece más que agathōsynē [bondad]. Dios es bondadoso con todos, pero la bondad beneficia solo a los que son dignos. Como dice el salmista: Haz el bien, oh Señor, a los que son buenos (Salmo 124:4 LXX ).

Explicación de la Epístola a los Gálatas (tr. Chrysostom Press, 2011), p. 74

Así, uno podría interpretar la "bondad" ( chrēstotēs ) como la disposición a hacer el bien. En otras palabras, primero se debe poseer la cualidad de bondad para poseer la cualidad de bondad.

La amabilidad es una propiedad de cómo tratas a los demás.
La bondad es una propiedad de cómo eres.

Claramente están relacionados, pero uno es un atributo tuyo y el otro un atributo de tu conducta .

Bondad y bondad - fruto del Espíritu, ¿cuál es la diferencia?

Gálatas 5:22-23 (LBLA)

22 "Mas el fruto del Espíritu es amor, gozo, paz, paciencia, benignidad, bondad, fidelidad, 23 mansedumbre, templanza; contra tales cosas no hay ley".

Bondad del griego -chrē-sto-tēs'- χρηστότης

Es tener interés real por el bienestar de los demás y expresarlo, en hechos y palabras.

Algunos ejemplos de bondad en las Escrituras.

Hechos 9:36 (LBLA)

36 "Había en Jope una discípula llamada Tabita (que traducido en griego se llama (Dorcas); esta mujer era abundante en obras de bondad y caridad que hacía continuamente".

Efesios 4:31-32 (LBLA)

31 “Quítense de vosotros toda amargura, enojo, ira, gritería, calumnia, y toda malicia. 32 Sed benignos unos con otros, misericordiosos, perdonándoos unos a otros, así como también Dios os perdonó a vosotros en Cristo.”

Hechos 16:14-15 (LBLA)

14 "Estaba escuchando una mujer llamada Lidia, de la ciudad de Tiatira, vendedora de telas de púrpura, adoradora de Dios; [a] y el Señor abrió su corazón para responder a las cosas dichas por Pablo. 15 Y cuando ella y los de su casa habían sido bautizados, nos instó diciendo: “Si me habéis juzgado fiel al Señor, entrad en mi casa y quedaos”. Y ella nos venció".

La bondad, sin embargo, implica mucho más.

Bondad - "aga-tho-sy-ne"- ἀγαθωσύνη "

La palabra griega, "aga-tho-sy-ne - ἀγαθωσύνη" traducida al inglés "bondad", es la palabra más cercana en el idioma inglés, lamentablemente no le hace justicia a la palabra griega. La palabra griega tiene un significado mucho más rico, no solo significa bueno, sino también tener excelencia moral, en el sentido de no tener maldad, podredumbre, maldad o tener malos pensamientos. La bondad, siendo "aga-thos", se expresa en el hacer el bien a los demás, pero más en lo que somos- tener un buen carácter.

Diccionario expositivo de palabras del Nuevo Testamento de Vine: bueno, bueno, bondad

[ A-1,Adjetivo,G18, agathos ]

Describe aquello que, siendo bueno" en su carácter o constitución, es benéfico en su efecto; se usa

Usos de las palabras "bueno" y "bondad" en las Escrituras.

Buen profesor

Jesús se niega a aceptar el título de "Buen Maestro" - a-ga-the - ἀγαθέ, Jesús ciertamente tiene la cualidad de "Bueno", sin embargo, reconoció que solo Dios es "bueno" en el sentido absoluto y perfecto.

Marcos 10:17-18 LBLA

El joven rico

17 "Mientras se iba de camino, un hombre corrió hacia él y se arrodilló ante él y le preguntó: "Maestro bueno, ¿qué debo hacer para heredar la vida eterna?" 18 Y Jesús le dijo: "¿Por qué me llamas bueno? Nadie es bueno sino Dios".

En los siguientes versos, la "bondad" tiene las cualidades de bondad, compasión, bondad amorosa y perdón.

Éxodo 33:18-19 (NVI)

18 "Entonces Moisés dijo: "¡Te ruego que me muestres tu gloria!" 19 Y dijo: Yo mismo haré pasar toda mi bondad delante de vosotros, y proclamaré el nombre del Señor delante de vosotros; y tendré misericordia de quien tendré misericordia, y tendré compasión de quien tendré misericordia. .”

Éxodo 34:6-7 (LBLA)

6 Entonces pasó el Señor por delante de él y proclamó: El Señor, el Señor Dios, compasivo y clemente, tardo para la ira y grande en misericordia y verdad, 7 que guarda misericordia a millares, que perdona la iniquidad , la transgresión y el pecado; mas no dejará sin castigo al culpable, castigando la iniquidad de los padres sobre los hijos y sobre los nietos hasta la tercera y cuarta generación.”