¿Alma que transmigra?

En Timsa Sutta Buda dice:

"¿Qué pensáis, monjes? ¿Qué es mayor, la sangre que habéis derramado por haberos cortado la cabeza mientras transmigrabais y deambulabais tanto, mucho tiempo, o el agua de los cuatro grandes océanos?"

Además también dice:

"La sangre que habéis derramado cuando, siendo búfalos de agua, se os cortó la cabeza de búfalo de agua... cuando, siendo carneros, se os cortó la cabeza de carnero... cuando, siendo cabras, se os cortó la cabeza de búfalo de agua... cabezas cortadas... cuando, siendo ciervos, se os cortaron las cabezas de ciervos... cuando, siendo gallinas, se os cortaron las cabezas de gallina... cuando, siendo cerdos, se os cortaron las cabezas de cerdo off: Durante mucho tiempo esto ha sido más grande que el agua en los cuatro grandes océanos".

¿No significa esto que hay un alma en el budismo?

Respuestas (4)

Una lectura literal de esta traducción lleva a la conclusión de que es la misma persona transmigrando o reencarnando de vida en vida. Por lo tanto, obviamente habrá la impresión de una sustancia permanente, como un "alma", reencarnando de vida en vida. Los neobudistas pueden argumentar hasta que se les ponga azul que lo que transmigra es una "consciencia de reconexión" (que el Buda no enseñó) pero, como sea que se llame, retiene las características de un alma (que probablemente es por qué el budismo se extinguió en la India, dado que la gente común no podía distinguir entre el neobudismo y el hinduismo).


Personalmente, considero que el Capítulo 15 del SN es un "falso dhamma" o, de lo contrario, un lenguaje mayormente metafórico. Por ejemplo:

  1. Literalmente, la palabra "saṃsāro" no significa "transmigración". Simplemente significa "continuación". SN 22.99 es un sutta que usa un lenguaje similar al SN 15.13, pero describe a samsaro como la mente ignorante, similar a un perro atado a un poste, dando vueltas continuamente y adhiriéndose a los mismos agregados que "yo".

  2. Literalmente, la palabra "satta" ("seres") no se refiere a "seres sintientes", sino que simplemente se refiere a una "visión propia" producida por la ignorancia y el anhelo (consulte SN 23.2 y SN 5.10, que definen lo que es un " satta " ) . " o "ser" es). Por lo tanto, lo que continúa desde un comienzo inconcebible podría ser la producción de visiones de uno mismo.

  3. Metafóricamente, SN 47.20 usa la metáfora de una "cabeza cortada" para una pérdida de atención. Por lo tanto, cuando SN 15.13 se refiere a ser decapitado continuamente, esto puede referirse a una continua falta de atención.

  4. Metafóricamente, suttas como Lokapala Sutta se refieren a cabras, ovejas, gallinas, cerdos, perros y chacales como representantes de la promiscuidad sexual (o comportamientos malsanos no humanos).

  5. Literalmente, similar al Lokapala Sutta, SN 15.13 continúa refiriéndose a los ladrones, ladrones de caminos, adúlteros, que son comportamientos malsanos que traen castigo e incluso ejecución por parte del rey. Hay muchos suttas que se refieren al rey cortando la cabeza de ladrones, asesinos y adúlteros.

Gracias por esta respuesta. 22,99 es similar.
Lo leí de nuevo. Tu respuesta parece ser cierta. También me gustaría agregar otro punto que, con cada pensamiento sexual y mala conducta sexual, hay un cambio en la conciencia humana. El conocimiento raíz de Buda depende de controlar la lujuria y abstenerse del deseo sexual. La historia de Mara es un ejemplo de cómo luchó contra la lujuria durante la época de la iluminación. La decapitación de la conciencia, perros u ovejas como metáfora de mala conducta sexual y hablar de adulterio... todo esto explica mucho la situación moral que enfrentamos. Es cierto que una vez que somos moralmente impuros seguimos vagando. Esa es la lección.

Samdhavata-Samsarata(traducido anteriormente como "vagar y transmigrar") significa literalmente "correr o fluir continuamente". Evoca la imagen del agua en un río, moviéndose pero sin agotarse nunca.

Esta es una referencia a la corriente de vida en la naturaleza. En el contexto de este sutta lo traduciría como "reproducción". Generaciones de seres sintientes derivan su existencia de generaciones anteriores y este proceso cíclico continúa.

Los niños nacen de los padres, las nuevas plantas crecen a partir de semillas de plantas anteriores y las nuevas ideas se derivan de las viejas ideas. Frutos de acción como resultados. Lo viejo engendra lo nuevo. Aquí está su "transmigración".

Puedes llamarlo "alma", pero lo que es es información y transformación .

Para obtener más información, lea El Sutra de las plántulas de arroz .

He equivocado este concepto. No hay alma. Este término alma es una mala interpretación del término "atta". Atta es muy similar al alma, sin embargo, tampoco existe si la examinamos cuidadosamente a través de la percepción. "Sabbe Dhamma Anatta". Todo hacer, fenómeno, existencia está desprovisto de esencia permanente. Parece que el término 'atman' tampoco existió durante la época de Buda. Atta es similar pero se denota por la parte central de la entidad viva y no viva. Pero esto tampoco existe si nos fijamos bien.

Usuario17389, por alma quiere decir: la parte espiritual de una persona, que se cree que existe después de la muerte. Necesitas explicar más en este asunto de lo contrario,

no use sin rodeos la palabra alma para citta en el budismo.

En el budismo, es el estado subconsciente (citta) el que viaja, que también es impermanencia. A diferencia del alma, su padre no es más que la causa y las condiciones que dan lugar a citta se deben a la ignorancia, mientras que en el caso del alma (palabra hindú), su padre es Dios, que también nace en forma humana y produce muchos niños a través de las relaciones sexuales.

Si existe el llamado alma, ya está presente en todas partes, ¿cómo puede ser diferente en diferentes personas O cómo puede condensarse dentro de uno, 2, 3... cuerpos y no en el espacio cercano?

Ahora, si de alguna manera tratas de probar que alma y citta son lo mismo, entonces, ya sea alma o citta, solo la ignorancia sirve para el renacimiento, que no es una forma noble ni un 'bhagwat': esta palabra es específicamente para Samyak Sam buddha, no para alguien que tiene relaciones sexuales para tener hijos.

No confundas la palabra alma con citta del budismo e incluso la palabra alma es contradictoria en sí misma.

Pali usa la palabra 'bojjhanga' para despertar. Los nepaleses todavía usamos esa palabra, con pequeños cambios, 'biujhine' para despertar. Buda nunca dijo 'sin yo', pero dijo 'no propio' o 'no tuyo' como en todas las cosas no son propias o todas las cosas no son tuyas. Todas las cosas son anatta (no tuyas). Porque eres atta. Atta es alma. El alma eres tú. Bodhi significa Buddhi significa que tienes la facultad de pensar. Tres marcas de existencia: Annica, Dukkha y Anatta. Significa que hay impermanencia en el mundo, hay sufrimiento en el mundo y hay cosas que no son tuyas en este mundo.
Mi último comentario:: @ usuario17389 because you are atta. Dime cuándo, dónde (con referencia) Buda dijo esto, de lo contrario, ahora estás perdiendo el tiempo. 'no yo' y 'no tuyo' son diferentes, 'yo' es 'aparentemente yo' aquí. Tienes un malentendido en inglés.
Me he equivocado. No hay atta.

Tu primer par de zapatos fueron 'tus zapatos' Tu segundo par de zapatos fueron 'tus zapatos' Tu tercer par de zapatos fueron 'tus zapatos'

Ni el primero, ni el segundo ni el tercer par eran el mismo par de zapatos, pero los tres eran, en un sentido calificado, 'tus zapatos'.

Lo mismo ocurre con lo que se llama mente o conciencia, que de día y de noche surge como una cosa y cesa como otra.

Así es con los cuerpos que están gastados..

Todo lo anterior se capta con una visión errónea como personal, autorreferible o perteneciente a un yo para esta o aquella persona, siempre que uno esté apegado a una doctrina del yo.

Hay muchas maneras de explicar esto y hacerlo evidente, es decir; Considere cómo eso que se llama 'experiencia de un ser', mientras está vivo, cambia constantemente pero en realidad nunca cesa; como en lo que se llama 'realidad experimentada de un ser' no alterna entre 'realidad' e 'irrealidad' sino que parece estar cambiando aparentemente de 'realidad'; es la misma realidad en un sentido calificado pero no es lo mismo, al igual que los zapatos son 'tus zapatos' en un sentido calificado pero no son realmente lo mismo, la experiencia surge como una cosa y cesa como otra experiencia.

Ahora bien, cuando uno delinea las clases de experiencia y las condiciones requeridas de acuerdo con una base demostrable, puede delinear los diversos elementos y describir su función y características. De esta manera uno debe delinear estructuras, conciencia, contacto, etc.