¿Algún nativo americano adoptó un guión de Europa (antes de ser asimilado)?

Hasta donde yo sé, ningún nativo americano desarrolló su propio lenguaje escrito. (Corríjame si me equivoco. Es posible que haya algunos sistemas numéricos, pero eso es todo lo que conozco).

Así que ahora me pregunto si alguna tribu alguna vez adoptó los alfabetos del inglés, español, francés, ruso o cualquier otro idioma europeo.

Sé que algunos nativos aprendieron estos idiomas y, presumiblemente, algunos de ellos aprendieron a leer/escribir además de hablarlo. Esto brindaría una oportunidad para que una tribu adoptara el alfabeto si quisiera, sin ser totalmente asimilado.

PD Estoy usando la definición más amplia de nativo americano. El nativo puede estar en cualquier parte de Alaska, Canadá, Groenlandia, América Central o el Caribe y, por supuesto, los continentes continentales. Básicamente en cualquier lugar de América del Norte o del Sur.

La civilización maya tenía escritura precolombina. Muchas de las bibliotecas mayas precolombinas fueron quemadas por la autoridad religiosa impuesta por el dominio español.
Inocencio de Alaska desarrolló un alfabeto para los aleutianos basado en el cirílico, que utilizó para traducir el evangelio de San Mateo .
Asimismo, se piensa que los incas tenían escritura precolombina . También destruido por el régimen colonial.

Respuestas (2)

En primer lugar, sí, te equivocas. Algún tipo de mantenimiento de registros a largo plazo parece ser un requisito común para las personas civilizadas, por lo que tanto los mayas como los incas desarrollaron algo previo al contacto. Personalmente, creo que es probable que los habitantes de Mississippi también lo hicieran, pero si es así, no ha sobrevivido.


Creo que el Cherokee hizo algo similar a lo que estás preguntando. Sequoya , uno de los miembros de su tribu, era un platero que comerciaba mucho con los colonos blancos. Entonces notó a los hombres blancos leyendo periódicos. Él mismo no sabía leer ni escribir en inglés, pero vio lo que estaban haciendo y captó las implicaciones de ello. Siendo un hombre práctico (un herrero), no lo descartó simplemente como "brujería" como lo hicieron muchos otros Cherokee.

Entonces comenzó a experimentar con la escritura él mismo. Rápidamente prescindió de la idea de los logogramas porque requería demasiados símbolos (una intuición que tomó miles de años de Old-worlder para lograr, pero tampoco sabían que necesitaban periódicos) y se decidió por un silabario. Eso redujo el número de glifos a unos 80 manejables o algo así. El uso de glifos separados para las vocales, por supuesto, lo habría reducido aún más, pero no se le ocurrió esa idea. Para los glifos, adoptó variantes de las que se encuentran en los periódicos de los colonos. Pero, por supuesto, al no saber leer y escribir en inglés, es bastante aleatorio qué glifos se usaron para qué sílabas. Cuando se acabó, tuvo que inventar algunos glifos por su cuenta.

ingrese la descripción de la imagen aquí

Cuando presentó su sistema a la tribu y logró convencerlos de que no era brujería, lo adoptaron como patos en el agua. Una de las cosas buenas de un silabario recién acuñado es que cualquier persona capaz de memorizar el mapeo de fonemas se alfabetiza instantáneamente. Poco después de la adopción, la tasa de alfabetización de la tribu era más alta que la de los colonos blancos cercanos.

Este silabario todavía está en uso hoy en día. La capital de la tribu Cheorkee, Tahlequah, está a unas pocas millas de donde vivo. Es una ciudad donde los letreros de las calles son bilingües en inglés, cherokee y cherokee transliterado en latín1.

ingrese la descripción de la imagen aquí

Tendría que definir "mantenimiento de registros", pero ciertamente no solo había un lenguaje altamente desarrollado en Mesoamérica, sino que entre los incas aparentemente había algún tipo de "sistema de comunicación" que parece "perdido en el tiempo" (aunque ciertamente no el Camino Inca. ) En lo que se refiere a nosotros, los occidentales ignorantes, dependía de los ingleses desarrollar un sistema de mantenimiento de registros que demostró ser superior a cualquier cosa en el mundo conocido... en muchos sentidos, incluso hoy en día... lo que ahora llamamos "entrada doble". teneduría de libros", pero luego era "simplemente" un manifiesto en tierra que expresaba numéricamente y detallaba "Tengo lo que digo que tengo".
No tengo experiencia en finanzas, sin embargo, mi esposa (que la tiene) me informa que acerté de forma independiente en la contabilidad de doble entrada con la hoja de cálculo de mi cuenta bancaria local. Si es lo suficientemente obvio como para que yo también pueda inventarlo dadas las circunstancias adecuadas, estoy pensando que quizás elevarlo al elevado estado de "invención" es demasiado. :-)
Usé principalmente el término "mantenimiento de registros a largo plazo" porque Quipu técnicamente no está escribiendo como lo conocemos. Para mí, su existencia sugiere la posibilidad de que haya métodos aún más exóticos que la gente civilizada inventiva haya encontrado y que no hayamos podido encontrar, por lo que no debería limitarse a escribir tal como lo conocemos. La mayoría de la gente parece preferir simplemente fingir que Quipu está escribiendo, y eso podría ser mejor para la mayoría de los propósitos, pero tiene el inconveniente de ser engañoso sobre la mecánica.
Una nota no relacionada: si estoy contando bien, un alfabeto puro basado en esa matriz podría reducirse a 27 glifos, casi exactamente el mismo número que en inglés. Así que puedes ver cómo podemos adivinar con cualquier sistema de escritura, incluso sin poder descifrarlo, qué tipo de sistema es, con solo mirar la cantidad de glifos únicos que utiliza.
@TED ​​¿Qué quiere decir con 27 glifos? no lo veo
Los comentarios no son para una discusión extensa; esta conversación se ha movido a chat .

La pregunta es un poco confusa, así que daré dos respuestas y espero que una de ellas funcione...

En primer lugar, ha habido un par de casos DESPUÉS del contacto en los que los nativos americanos (o, a veces, los misioneros) desarrollaron un sistema de escritura para su idioma inspirado en la ortografía europea pero que se ve muy diferente. Esto incluye el sistema de escritura para Yup'ik desarrollado por Uyaquq (Hunter Neck), también aquí . Otro ejemplo es el sistema de escritura Cherokee desarrollado por Sequoyah . Esto también incluye las sílabas aborígenes canadienses .

En segundo lugar, supongo que la MAYORÍA de los idiomas nativos americanos ahora tienen sistemas de escritura oficiales, como la ortografía Yup'ik (desarrollada originalmente en la Universidad de Alaska Fairbanks) basada en la ortografía inglesa , o la ortografía anterior basada en el cirílico .

Más sobre Inuktitut
Estoy bastante seguro de que tiene razón sobre el "segundo" (y, por supuesto, también tiene razón sobre el primero).