Bg. 3.14
annād bhavanti bhūtāni
parjanyād anna-sambhavaḥ
yajñād bhavati parjanyo
yajñaḥ karma-samudbhavaḥ
El comentario de Rāmānuja sobre este verso apunta a un verso de Manusmṛti que habla de oblaciones vertidas en el fuego:
'Del sacrificio viene la lluvia' esto se sabe por las escrituras tales como, ' Las ofrendas ofrecidas en fuego llegan al sol , y del sol viene la lluvia' ( Manu 3.76 )
Así también de Śaṅkara:
Esto concuerda con el Smrti, 'Las oblaciones correctamente vertidas en el fuego llegan al sol. Del sol sale la lluvia, de la lluvia sale el alimento, y del sol sale la lluvia, de la lluvia sale el alimento, y de ahí las criaturas' (Ma.Sm.3.76).
¿Hay algún comentario que interprete "yajñād bhavati parjanyo" (del yajña surge la lluvia) alegóricamente, es decir, sin involucrar literalmente fuego y humo?
Relacionado (pero no duplicado): ¿ Cuáles son los Yagnas a los que Sri Krishna se refería en el Srimad Bhagavad Gita?
En The Holy Geeta , Swami Chinmayanada interpreta ese verso/frase en un sentido metafórico:
Esta estrofa puede parecer extraña a aquellos que no están listos para traer todo el eje de su inteligencia con el propósito de comprenderla. Es evidente para cualquier hombre educado moderno que las criaturas vivientes nacen de la materia. La materia se vuelve consumible y digerible, nutritiva y asimilable, sólo por la acción de las lluvias sobre ella. Pero la dificultad para entender la estrofa es cuando llegamos a la siguiente afirmación de que 'las lluvias vienen como resultado de los Yajnas ' .
Pero en las palabras de Krishna aquí, no estamos autorizados a aceptar que Él está aconsejando a Arjuna que siga el ritualismo . En esta estrofa, como también en otras partes a lo largo del Geeta , los términos familiares del período védico han sido cargados con nuevos significados y significados. La lluvia es la condición esencial para la conversión de la materia prima mineral en alimento agradable y nutritivo. De manera similar, en todos los campos de actividad hay una ganancia disfrutable que se puede obtener solo cuando los campos se encuentran en condiciones favorables para que produzcan esas ganancias. Actividades de autodedicación ( Yajna ), cuando se realizan en cualquier campo de esfuerzo dado ,estará creando allí las condiciones necesarias para que el campo sonría ( lluvia ) en una lujosa 'cosecha de ganancias' ( Annam ), disfrutada por la sociedad .
También da un ejemplo:
Por ejemplo, las aguas derrochadoras de un río que fluye ociosamente pueden ser represadas y aprovechadas, si el agua se emplea inteligentemente en el riego de las tierras fértiles que ahora están en barbecho en sus orillas. Solo a través del sacrificio y el trabajo se puede construir la presa y cuando se construye, proporciona 'condiciones útiles' para llevar las tierras a ambos lados bajo el arado. Además, para hacer uso de la tierra irrigada, el hombre aún tiene que esforzarse por arar, sembrar, desherbar, sembrar, recolectar, antes de que pueda llegar a disfrutar del beneficio de sus actividades: la comida.
La palabra 'yajna' fue utilizada alegóricamente por el mismo Sri Bhagavan:
श्रेयान्द्रव्यमयाद्यज्ञाज्ज्ञानयज्ञः परत।्।
4.33
4.33 ¡Oh, destructor de enemigos! El conocimiento considerado como un sacrificio [Yajna] es mayor que los sacrificios [Yajna] que ofrecen materiales. Oh hijo de Prtha, todas las acciones en su totalidad culminan en el Conocimiento.
Esta es una buena pregunta. Antes de responder, quiero discutir un punto meta. Te estás preguntando con respecto a este verso del Bhagavad Gita, ¿cuáles son otras interpretaciones de este texto? Ahora, en esta era moderna, cada persona puede publicar su propio comentario y hacer un seguimiento basado en un número tropecientos de escuelas. Sin embargo, si realmente quieres entender y aplicar el versículo en tu vida. Entonces, tenemos que seguir lo que dice Krishna en el capítulo 4 con respecto a la comprensión de Gita. Menciona que se accede a este sistema de conocimiento y se comprende a través de la sampradaya (sucesión discipular) autorizada. Entonces, para comprender las diversas interpretaciones del Bhagavad Gita, debemos mirar a los Vaishnava acharyas y sus comentarios. Esto sería sumamente beneficioso para el lector.
En la actualidad, el predicador más destacado fue HDG AC Bhaktivedanta Swami Prabhupada. Su Bhagavad Gita es amado por millones. Él escribe :
El Señor puede estar satisfecho con los sacrificios; por lo tanto, quien no pueda realizarlos se encontrará en escasez, esa es la ley de la naturaleza. El yajña, específicamente el saṅkīrtana-yajña prescrito para esta era, debe por lo tanto realizarse para salvarnos al menos de la escasez de alimentos.
Así que el Yajna implica sacrificio. En diferentes épocas (Satya, Dwapara, etc.), los sacrificios se prescriben según el tiempo, el lugar y las circunstancias. En la era actual de Kali, el yajna recomendado es Sankirtana - Yajna o canto en congregación de los santos nombres del Señor Krishna. ( Srimad Bhagavatam 11.5.32 ).
Otra referencia es el capítulo 114 del quinto canto de Padma Purana que recomienda el Yajna de cantar los santos nombres en el Kali yuga.
Las palabras de Krishna no sólo son autorizadas sino también científicas. Así que ofrezco a cualquier lector un experimento. Durante una semana, cante durante media hora al día y vea los maravillosos resultados en su vida. Mejor si lo puedes hacer en familia o con amigos. :)
¿Algún comentarista interpreta "del yajña surge la lluvia" en BG 3.14 alegóricamente, es decir, sin involucrar un sacrificio físico, fuego y humo?
La mayoría de la gente tiende a traducir los versos de la BG directamente (padarth) sin intentar comprender su significado espiritual (bhavarth).
annad bhavanti bhutani parjanyad anna-sambhavah yajnad bhavati parjanyo yajna karma-samudbhavah
Una traducción superficial (padarth) sería que la comida se convierte en criatura, la lluvia hace posible la comida, el yajña hace posible la lluvia y el karma es la raíz del yajña.
Pero esto es BS, algo que solo los indólogos occidentales pueden hacer.
¿Qué es el bhavarth?
Es enteramente espiritual. Una cascada de causa y efecto. Aquí está la cadena de causa-efecto.
Brahman -> Annad -> Parjanya -> Karma -> Yajna -> Bhuta
Annad aquí no es "comida", es Vishnu, la esencia de lo que somos. Parjanya es Bhava, el primer estallido de emoción en una mente previamente en reposo, y antes de encontrar expresión. Lluvia o nube es solo una analogía que demuestra la cualidad de Parjanya, Bhava. Karma es nuestro trabajo o esfuerzo. Yajna es la dedicación desinteresada para encontrar la "perfección divina" en nuestro trabajo.
Entonces, ¿qué es el Bhavarth de 3.14?
Es solo a través de la búsqueda desinteresada de la perfección divina en el trabajo que nuestra "esencia divina" encuentra expresión.
Ikshvaku
Prasana R