Agradecería una explicación de una costumbre que he observado entre colegas de India: buena etiqueta india que parece extenderse a compañeros de trabajo en mi nuevo lugar de trabajo (fuera de India) donde trabaja un pequeño número de ellos.
He observado que cuando dichos compañeros regresan al trabajo después de una visita a su país de origen, traen dulces "estilo indio", que se ofrecen en el equipo/oficina. Algunos parecen estar hechos en casa y otros vienen en lo que parece ser un empaque comprado en una tienda, tampoco necesariamente baratos.
Parte del problema es que tenemos una ligera barrera del idioma. La lengua franca de la oficina es el inglés, pero muy pocas personas en la oficina lo hablan como lengua materna (varios compañeros de trabajo extranjeros de diferentes países, y el país local también es multicultural). Así que (en su mayoría) nos llevamos bien con respecto a los asuntos técnicos relacionados con el trabajo a realizar, pero cosas como las prácticas culturales son más difíciles ya que las personas no siempre pueden transmitir el significado matizado correcto en inglés de lo que intentan explicar, a veces debido a un Vocabulario limitado en inglés. Los antecedentes culturales a menudo contienen expectativas tácitas y arraigadas de las que uno no siempre es consciente y, por lo tanto, no se toma el esfuerzo de explicar...
En resumen: podría preguntarse por los dulces, pero temo parecer desagradecido, o cuestionar groseramente los buenos modales, cuando simplemente tengo curiosidad.
Esto sucede en otros momentos además de Diwali, así que supongo que esta pregunta sobre los regalos de Diwali no se aplica.
Para responder tu pregunta-
La distribución de dulces es sin duda una parte integral de la cultura india para mostrar nuestra felicidad en cualquier buena ocasión. 'Visitar el hogar/los padres' es una gran ocasión feliz para nosotros; solo tratamos de compartir esos sentimientos felices con las personas (colegas) que nos rodean cuando regresamos a las oficinas. Entonces, puedes decir que es más como "Hola, volví de casa y tengo algo de India (casa) para compartir con todos ustedes 😊". Otra idea detrás es que no todos podemos hacer un viaje a casa (especialmente para las personas fuera de la India) con tanta frecuencia, así que compartamos la sensación de su hogar con estos dulces. Los indios siempre anhelamos la comida casera. Esto ciertamente nos acerca un paso más a nuestra familia mientras estamos lejos de ellos. En definitiva, este gesto es un apego sentimental/emocional hacia nuestro hogar.
Si hay alguna ocasión especial, la persona probablemente la mencionaría.
Los dulces son definitivamente la primera opción, pero también se pueden distribuir bocadillos y artículos salados.
'Gracias' es suficiente y si los alimentos te parecieron deliciosos, siempre puedes decir que puedes tomar más 😊. Siempre tienes la opción de rechazar si no quieres comerlo.
No hay connotación religiosa detrás de este gesto.
Los dulces (recetas típicas indias cocinadas en casa o traídas del mercado, no los dulces que compras en las tiendas) son una parte integral de la cultura india. La distribución de dulces puede ocurrir por una variedad de razones:
La persona que reparte los dulces probablemente le dirá si son para una ocasión especial o simplemente como parte de un regalo de despedida de la gente en casa.
Un agradecimiento se consideraría una respuesta apropiada de su parte.
Puede rechazar o solicitar otro.
Esto parece ser parte integral de todas las culturas, no solo de la India. Me pregunto de dónde es el cartel original. Es una práctica común traer comestibles de cualquier lugar de vacaciones o viaje a casa, o conferencia de trabajo, de regreso a los compañeros de trabajo. Práctica estándar, de hecho. Donde trabajo, la gente hace esto desde Europa, desde China, desde Japón, desde Australia, desde países del Medio Oriente, etc., etc. Tú correspondes trayendo cosas para todos cuando te vas de vacaciones. Y así el ciclo continua.
También me di cuenta de esto, al crecer con padres indios, mi padre siempre venía con cajas y cajas de dulces después de cada viaje de negocios y nos quedábamos con algunos para nosotros y distribuíamos la mayor parte entre familiares y colegas. Ah, y recuerdo que siempre traía dulces cada vez que era un cumpleaños para compartirlo con mis compañeros de clase en la escuela primaria. cuando era más joven pensaba que era normal y eso es lo que todo el mundo hace, pero a medida que fui creciendo me di cuenta de que eso no siempre es cierto. No sé exactamente por qué, pero cuando se trata de regalar, los dulces indios son un elemento básico en la cultura india, sin importar de qué lado seas. ig, eso es algo que tanto el sur como el norte tienen en común jajaja, pero ahora que lo pienso, creo que se debe a que los dulces generalmente se comen en ocasiones alegres, ¿así que ig es para difundir tu felicidad con los demás? no
kate gregorio
Hagen von Eitzen
frito
frito