¿Moshe tenía un nombre anterior?

La hija de Faraón le dio a Moshé su nombre después de que ella lo sacó del agua. Sin embargo, Moshé ya tenía tres meses cuando esto sucedió. ¿Tenía un nombre antes de que la hija del faraón lo encontrara?

Respuestas (5)

Talmud Bavli (Sotá 12a):

Ighícula Ω gres. כי טוב ωículo תניא ר"מ א residir

"Y ella vio que él era bueno" (Shemos 2:2): R'Meir dice que su nombre [de Moshe] era Tov. R' Yehuda dice que su nombre era Tuvia. R' Nechemia dice que iba a convertirse en profeta. Otros dicen que nació circuncidado. Dicen los Sabios que cuando nació, toda la casa se llenó de luz.

Estas son cinco opiniones de lo que Yocheved vio en su hijo Moshé que la Torá describe como "bueno". Pero según R 'Meir y R' Yehudah, parece que ella nombró a Moshe al nacer como Tov o Tuvia.

La Guemará en Meguilá 13a enumera una serie de nombres para Moshé:

ירד, גדור, חבר, שוכו, יקותיאל, זנוח

Yered, Gedor, Chever, Socho, Yekutiel, Zanoach

...y Yalkut Shimoni (166) dice que cada uno de ellos le fue dado por otra persona o grupo: su padre lo llamó Chever, su madre lo llamó Yekusiel, Miriam lo llamó Yered, etc. (El pobre niño debe haber tenido bastante ¡una crisis de identidad!) Aunque parece por el contexto que al menos algunos de estos le fueron otorgados después de que la hija de Faraón lo llamara Moshé.

En un nivel peshat, ya sea

  1. no recibió un nombre hasta ese momento, tal vez porque no estaban seguros de que sobreviviría, o
  2. recibió un nombre, pero por alguna razón no especificada, la Torá nunca lo mencionó.

Al mismo tiempo, en Divrei Hayamim 4:18 , leemos:

y su mujer Hajehudiyah dio a luz a Jered engendró a Gedor, y a Heber engendró a Soco, y a Jekuthiel engendró a Zanoah; y estos son los hijos de Bitia, la hija de Faraón, a quien tomó Mered.

Y Chazal tiene un enfoque general de que Divrei Hayamim solo se le dio a derash. Por lo tanto, de este pasuk, dieron muchos nombres de Moshé y dieron significados a estos nombres. Dado que el final del pasuk dice que estos son los hijos de Bityah bat Pharaoh, ellos equiparan Mered con Calev y Bityah como Bat Par'oh, y hacen que cada uno de los nombres en este pasuk sea un nombre separado del mismo individuo, Moshe. De este modo,

  1. Yered
  2. Avigdor (el padre de Gedor)
  3. Chever
  4. Socho
  5. Yekusiel
  6. Zanoaj.

Ver Sanedrín 19b :

R. Johanan dice que se deriva de lo siguiente: Y su esposa Ha-Jehudiah29 dio a luz a Yered el padre de Gedor [y Heber el padre de Soco, y Jekuthiel el padre de Zanoah]30 y estos son los hijos de Bitia la hija de Faraón , a quien Mered tomó. 31 Ahora, 'Mered' era Caleb; y ¿por qué se llamó Mered? 32 — Porque se opuso al consejo de los otros espías. 33 Pero ¿era él [Moisés] 34 en verdad nacido de Bitia y no más bien de Jocabed? — Pero Jocabed dio a luz y Bitia lo crió; 35 por eso fue llamado después de ella.

O Meguilá 13a:

R. Simón b. Pazzi introdujo una vez una exposición del Libro de las Crónicas de la siguiente manera: 'Todas tus palabras son una, 2 y sabemos cómo encontrar su significado interno'. [Está escrito], Y su mujer la judía dio a luz a Jered, padre de Gedor, y a Heber, padre de Soco, y a Jekuthiel, padre de Zanoa, y estos son los hijos de Bitia, hija de Faraón, a quien tomó Mered. 3 ¿Por qué fue llamada [la hija de Faraón] judía? Porque ella repudió la idolatría, como está escrito, Y la hija de Faraón bajó a bañarse en el río, 4 y R. Johanan, [al comentar sobre esto,] dijo que ella bajó a limpiarse 5 de los ídolos de su padre. casa. 'Bore': ¿Pero ella solo lo crió a él [Moisés]? — Esto nos dice que si alguno cría en su casa a un niño o una niña huérfanos, la Escritura lo cuenta como si lo hubiera engendrado. 'Jered': este es Moisés. ¿Por qué se llamó Jered? Porque maná descendió [yarad] para Israel en sus días. 6 'Gedor': [fue llamado así] porque cercó [gadar] las brechas de Israel. 'Heber', porque unió [hiber] Israel a su Padre en el cielo. 'Socho', porque fue como un refugio tabernáculo [sukkah] para Israel. 'Jekuthiel', porque Israel confió en Dios [kiwu le'el] en sus días. 'Zanoah', porque hizo que Israel abandonara [hizniah] sus iniquidades. 'Padre de', 'padre de' , 'padre de': él era un padre en la Torá, un padre en sabiduría, un padre en profecía. 'Estos son los hijos de Bithya a quienes Mered tomó'. ¿Era Mered su nombre? ¿No era Caleb su nombre? 7 - El Santo Uno, bendito sea, dijo: Que Caleb, que se rebeló [marad] contra el plan de los espías, venga y tome a la hija de Faraón que se rebeló contra los ídolos de la casa de su padre.

También está el derasha en Sotah 12a:

Y cuando ella lo vio que él era bueno.29 Se ha enseñado: R. Meir dice: Su nombre era Tob [bueno]; R. Judá dice: Su nombre era Tobías; R. Nehemías dice: [Ella previó que él sería] digno del don profético; otros dicen: nació circuncidado; y los Sabios declaran: En el momento en que nació Moisés, toda la casa se llenó de luz. Está escrito aquí, Y cuando ella vio que él era bueno, y en otro lugar está escrito: Y Dios vio la luz que era. bien.32

La pregunta es qué vamos a hacer con tales derashos. Podríamos decir que Chazal pretendía estos 1. literalmente, o 2. homiléticamente / alegóricamente ('derech derash', como lo llaman algunos Rishonim), o 3. ambos

Y luego, si decimos que lo dijeron literalmente, entonces podemos

  1. estar de acuerdo con ellos en que esta es una verdad histórica, ya que debemos
  2. estar en desacuerdo con ellos, y ser así herejes, o
  3. no estar de acuerdo con ellos y ser judíos de buena reputación (siguiendo, por ejemplo, a Shmuel HaNagid en Mavo LaTalmud)

Mi propia sensación es que, a pesar de estos midrashim que dan nombres (correspondientes a los atributos de Moshé), llenando así los vacíos, ninguno de estos nombres fue históricamente el nombre de Moshé.

Chizkuni escribe que todos sufrimos de falta de comprensión lectora. Yocheved lo llamó Moshé.

חזקוני שמות פרק ב פסוק י

בת פרעה לא היתה יודעת לשון הקודש, אלא כך פשוטו של מקרא, ותקרא יוכבד את שמו משה ותאמר לה בת פרעה מהו לשון משה והגידה היא לה שהוא לשון המשכה ואז אמרה בת פרעה יפה קראתו כן כי מן המים משיתהו. משر משechidamente אין כתיב כאן אלא משر לומר כשם שמשיתיículo כן י importaatal γículo מechonc.

Hay un poema litúrgico para Simjas Torá que enumera siete nombres de Moshé, no todos los cuales puedo pensar en la parte superior de mi cabeza.

Su nombre más popular, además de Moshe, era "Avigdor", que se cree que probablemente sea el nombre que le puso su madre, por lo que escuché.

Vayikra Rabbah (1:3) enumera 10 nombres para él, de hecho.