Versión de género correcta del nombre sánscrito तेजस्वी o tejasvī

No estoy seguro si esta es una pregunta relevante para este sitio.

¿Tejasvi es un término o nombre masculino o femenino en sánscrito?

¿Alguna referencia de las escrituras hindúes o la literatura sánscrita sobre cómo se usa esta palabra?

Algunos sitios web dicen que Tejasvi es neutral, mientras que Tejasvee o Tejasvī (con una I larga) es masculino y Tejasvini es femenino.

¿Algún experto en sánscrito aquí que pueda responder a la pregunta anterior?

¡Bienvenido a Hinduism.SE! Hice algunas ediciones para hacer que su pregunta sea genérica, ya que las preguntas de asesoramiento personal están fuera de tema aquí. Consulte esta publicación en meta: Pedir ayuda/soluciones para resolver problemas personales debe considerarse fuera de tema .
Tejasvee es masculino y Tejasvini es femenino. Publicaría una respuesta, pero no estoy seguro de si las reglas de gramática sánscrita están permitidas como respuestas en este sitio.
@Surya Creo que deberías publicar... Creo que es mejor si hay una respuesta incluso para una pregunta cerrada...
@Surya ¿No es tejasvī un adjetivo también? es decir, neutral?
@Krishnapriya. Por favor regístrese. Continúe visitando este sitio y publique preguntas y respuestas en este sitio también en el futuro.
@sv No hay adjetivo neutral en sánscrito: todos los adjetivos toman el género del sustantivo que se describe. P.ej. Tejasvi Ramah, Tejasvini Sita.
@Surya Creo que las reglas de gramática sánscrita deben ser válidas. Sin Sánscrito y su Gramática, no hay Sanatana Dharma. Pero podemos usarlos para nuestras escrituras, pero no estamos seguros de los nombres.

Respuestas (1)

¿Tejasvī es un término o nombre masculino o femenino en sánscrito?

Vemos que Tejasvī (con una I larga) se usa como nombre de Indra en el Mahābhārata:

01,189.028 vyāsa uvāca

01,189.028a etac chrutvā vajrapāṇir vacas tu; devaśreṣṭhaṃ punar evedam āha
01,189.028c vīryeṇāhaṃ puruṣaṃ kāryahetor; dadyām eṣāṃ pañcamaṃ matprasūtam

01,189.028d 1916_01 viśvabhug ṛtadhāmā ca śibir indraḥ pratāpavān
01,189.028d
1916_02 śāntiś caturthas teṣāṃ vai tejasvī pañcamaḥ smṛtaḥ

Vyasa continuó: "Al escuchar estas palabras del antiguo Indras, el portador del rayo se dirigió una vez más al principal de los dioses y dijo: 'En lugar de ir yo mismo, con una parte de mi energía, crearé de mí mismo una persona para el cumplimiento de la tarea (tú asignas) para formar el quinto entre estos!' Vishwabhuk, Bhutadhaman, Sivi de gran energía, Santi el cuarto y Tejaswin , se dice que estos fueron los cinco Indras de la antigüedad.

Tejasvī también se usa como adjetivo para una niña:

कन्यामरगर्भाभां ज्वलन्तीमिव च श्रिया । Ver más
स्यूलकेशः स तेजस्वी विजने बन्धुवर्जिताम् । Ver más

01,008.007c kanyām amaragarbhābhāṃ jvalantīm iva ca śriyā
01,008.008a tāṃ dadarśa samutsṛṣṭāṃ nadītīre mahān ṛṣiḥ
01,008.008c sthūlakeśaḥ sa tejasvī vijane bandhuvarjitām
01,008.009a sa tāṃ dṛṣṭvā tadā kanyāṃ sthūlakeśo dvijottamaḥ

El gran Rishi vio a la niña abandonada en un lugar solitario a orillas del río, resplandeciente de belleza ; era tan hermosa como la hija de un inmortal. Y el gran Brahmana, Sthulakesha, el jefe de Munis, encontrando a esa niña.