Uso de abreviaturas poco comunes

Algo que veo todo el tiempo en la escritura científica (popular) es el uso de abreviaturas para indicar conceptos. Para (un inventado) ejemplo:

Entonces, cuando nos enfrentamos a la metamecánica anacrónica (AMM), tenemos que adoptar un enfoque completamente diferente que antes en el caso de los súper psicóticos amnióticos (AUP). Los que están a favor de AMM, de hecho, a menudo no están de acuerdo con las conclusiones alcanzadas al aplicar mecanismos AUP al mismo conjunto de datos...

Como no estoy familiarizado con estas abreviaturas por experiencia previa, siempre termino mirando hacia atrás, donde se introdujeron las abreviaturas por primera vez. Esto impide severamente el progreso que puedo hacer a través de un texto como este. Sin embargo, dado que es una práctica extremadamente común, pensé en preguntar si este es un problema que tienen más personas y si hay buenas alternativas.

¿Es esta pregunta diferente de esta: escritores.stackexchange.com/questions/878/…
Hay una diferencia entre usar términos técnicos y usar abreviaturas para términos técnicos. De todos modos, debe explicar qué significan los términos que está usando, pero no necesariamente tiene que usar abreviaturas.

Respuestas (5)

Si son abreviaturas extremadamente comunes en el campo, una vez por trabajo suele ser suficiente para definirlas. Si son raros, inventados para la pieza, o realmente jerga, diría una vez por sección (una vez por capítulo, una vez por página web).

Alternativamente, una lista de acrónimos al principio o al final de una pieza también podría ser útil.

Si se trata de divulgación científica, es probable que su audiencia no esté bien versada en 'el campo'. Entonces, incluso si la abreviatura es común entre los expertos, no puede esperar que sus lectores las memoricen tan rápido.
@David: buen punto. "Conoce a tu audiencia" se aplica a prácticamente todo.

IBM es un bastión del uso de abreviaturas. Los acrónimos de tres letras (TLA, por sus siglas en inglés) son literalmente la base de la empresa, junto con el nombre inapropiado que llama acrónimos a todas las abreviaturas (incluso las que no deletrean una palabra nueva).

Al estilo de IBM, incluso los trabajos de investigación y los artículos de revistas de vanguardia utilizaron la regla "definir en la primera referencia" para los nuevos términos y abreviaturas. El argumento era que, una vez arraigada, una abreviatura acelera la comprensión. Mi sensación siempre fue que los autores usaban la técnica para acortar el tiempo de escritura más que como una forma de ayudar a sus lectores. Las oraciones terminaron pareciendo una sopa de letras.

En esta era de contenido digital, es un poco más fácil buscar la primera referencia, pero esto aún "impide el progreso", como señala David. La idea de una lista de abreviaturas usadas en una pieza nunca fue una práctica común, pero absolutamente debería haberlo sido. (Por supuesto, en HTML cada referencia a una abreviatura se puede etiquetar de modo que, en muchos navegadores, aparece una ventana emergente con la abreviatura, lo que evita la necesidad de realizar una búsqueda. La autoría se puede realizar mediante un software que compara el término con un índice global). taxonomía para que siempre se utilice la descripción precisa incluso de la abreviatura menos común).

"software que compara el término con una taxonomía global para que siempre se use la descripción precisa de incluso la abreviatura menos común" ¿Quiere decir que el software de creación debe cumplir con RFC 5513 ?

Si usa muchas abreviaturas que pueden no ser familiares para el lector, entonces los lectores pueden encontrar que tienen que consultar continuamente para ver lo que significan. Pero si no usa abreviaturas, el texto puede volverse tedioso y muy repetitivo.

Me gusta, déjame ver si puedo inventar un par de oraciones para ilustrar:

El periférico de descontaminación autónomo Warp Drive (WDADP) puede evitar que los motores de su barco fallen. Un WDADP mantiene las partículas extrañas fuera del motor. La mayoría de los WDADP están hechos de aleaciones de titanio. Asegúrese de revisar su WDADP mensualmente. Un WDADP bien mantenido ... etc.

Intente volver a escribir ese párrafo, pero deletreando WDADP. Se vuelve terriblemente prolijo e incómodo.

Por otro lado, de vez en cuando me encuentro con una oración que es prácticamente una larga secuencia de abreviaturas. "FTP sus archivos ASPX al servidor IIS antes de iniciar la tarea CRON en el cuadro LINUX" y similares pueden ser muy intimidantes para alguien que no usa estas abreviaturas todos los días. (De vez en cuando leo una oración llena de tales abreviaturas y me río por el hecho de que la entendí completamente a pesar de su oscuridad).

Personalmente, cuando tengo un término técnico largo que se usa repetidamente en un documento, lo abrevio con una explicación sobre el primer uso. Si espero que una abreviatura sea muy familiar para mi público objetivo, la usaré sin dudarlo y, a menudo, sin explicación. Pero si es probable que algo no te resulte familiar y solo aparezca un par de veces, lo deletreo.

Estrictamente hablando, las únicas dos abreviaturas que califican como tales en su segundo ejemplo serían FTP e IIS. "Archivos ASPX" especifica a qué "archivos" se aplica el "FTP" (se expande a "archivos que coinciden *.ASPX"). CRON y LINUX ni siquiera son abreviaturas; cron es el nombre de una clase de servicio, y Linux es un nombre propio poco diferente de Windows o Ford. Y en la mayoría de los casos, tal precisión no es necesaria; simplemente decir "transferir sus archivos ASPX al servidor web" funcionará igual de bien, si ha establecido que el servidor web debe ejecutar IIS.
Bueno, este no es realmente el punto de la pregunta, así que no quiero entrar en un debate sobre un ejemplo defectuoso. Creo que mi punto se mantiene. ASPX es una abreviatura de "Páginas Active Server extendidas". El hecho de que esta abreviatura se utilice como extensión de archivo no hace que sea menos una abreviatura. Linux y cron... está bien. Pasé de "aberviación" a "términos técnicos". (Linux es una compactación de "LINUs Torvalds" + "UniX", por lo que en cierto sentido es una abreviatura. Y siempre pensé en "cron" como una abreviatura de "cronológico". :-) No estoy seguro de cuál es el punto de tu última oración es. ...
... El hecho de que, en un caso particular, los detalles puedan quedar fuera de una oración y, por lo tanto, evitar el problema no aborda realmente el problema en el caso general. Si en este ejemplo es importante decir que los archivos se envían con FTP depende del contexto. Lo mismo ocurre con si el servidor es IIS: esto sería importante si tiene varios servidores con diferentes motores e innecesario si solo tiene uno. Tal como está escrito, el punto de la oración parece ser que la carga de los archivos debe realizarse antes de ejecutar el cron, por lo que no veo cómo podría omitir eso. Lo que sea.
Mi punto es que en muchos casos, las oraciones no necesitan ser listas continuas de abreviaturas. Claro, es muy posible que haya casos ocasionales en los que ayude a la legibilidad, la claridad y la comprensión hacerlo de esa manera, pero si usa abreviaturas de esa manera con mucha frecuencia (y esto es independientemente de su ejemplo específico), entonces debe considerar si es realmente necesario, o si el texto se puede reescribir de alguna manera que no requiera el uso de esos términos todo el tiempo. Pocas oraciones deben valerse completamente por sí mismas; casi siempre hay mucho contexto.

Estaba leyendo un libro de historia recientemente que demostraba este mismo problema: estaba plagado de abreviaturas que solo se explicaban en la primera instancia en que se usaban. Constantemente tenía que seguir avanzando y retrocediendo en el libro para recordarme cuáles eran.

El autor realmente debería (en mi opinión) haber puesto un glosario completo de abreviaturas en la parte posterior del libro para facilitar la referencia.

Si un libro usa muchas abreviaturas desconocidas, un glosario es el camino a seguir.

Stanislaw Lem tenía un método muy bueno para eso. Lea su "Observación en el lugar", aunque no estoy seguro de si la traducción captura el espíritu.

En esencia, los acrónimos se componen en palabras significativas, medio significativas, graciosas, terriblemente mal escritas, groseramente sugerentes y, por lo demás, muy memorables.

Entonces, cuando nos ocupamos de la Mecánica Supercrónica (SuC-Me), tenemos que adoptar un enfoque completamente diferente que antes en el caso de los Oligarcas de Área Temporalmente Intertransmisivos (TIT/AreOli). Los que están a favor de SuC-Me, de hecho, a menudo no están de acuerdo con las conclusiones a las que se llega al aplicar mecanismos TIT al mismo conjunto de datos...