"¡Todo lo que el Señor ha dicho haremos!" -- ¿Todas las personas dijeron esto, o solo los ancianos?

En Shemot 19:7 , Moshé convoca a los ancianos y transmite los mandatos de Dios, y luego en el siguiente versículo dice que todo el pueblo respondió:


Ech ָּבֹיָּבֹא משֶׁγ echִּקְרָא לְזִקְנֵי Ωָעָם ighatal לִפְנֵי importa εֵת כָּל ַדְּבָרִ ribaם ω ֵלֶּאֵלֶּ Siza

Moisés vino y convocó a los ancianos de Israel y les expuso todas estas palabras que el Señor le había mandado.
Y todo el pueblo respondió al unísono y dijo: "¡Todo lo que el Señor ha dicho, haremos!" y Moisés llevó las palabras del pueblo al Señor.

Estoy tratando de entender quién respondió. Pienso que usualmente כָל הָעָם (toda la gente) significa toda la gente, pero aquí Moshé solo ha convocado a los ancianos. Entonces, ¿"todos" aquí significa los ancianos, quizás respondiendo en nombre de todo el pueblo? ¿O hubo una brecha entre los versículos en los que los ancianos transmiten el mensaje al pueblo y ganan su ascenso, lo que sin embargo ocurre al unísono? ¿O se dijo esto en frente de todos: Moshé convocó a los ancianos, pero esto estaba al alcance de todos y se apresuraron a responder?

Rashi no dice nada sobre este punto, ni ninguno de los jumashim que tuvimos en la mesa del estudio de la torá esta mañana donde surgió esta pregunta.

No estoy preguntando sobre נַעֲשֶׂה וְנִשְׁמָע unos capítulos más adelante, sino específicamente sobre el intercambio antes de matan torá .

Respuestas (1)

El M'chilta ( Masechta d'BaJodesh §2 ) indica que "toda la gente" en Sh'mos 19:8 se refiere a toda la nación:

. Echענumar כל erior

Traducción:

"Y Moshé vino y llamó a los ancianos de la nación" ( Sh'mos 19:7) - Esto indica que Moshé honró a los ancianos. "Eso ha mandado HaShem" - que esto también se diga a las mujeres. "Y toda la nación respondió al unísono" - No respondieron con servilismo, ni se pidieron permiso antes de hablar. Más bien, todos respondieron por igual con un solo corazón y dijeron: "¡Todo lo que ha dicho HaShem, lo haremos!"

Asimismo, el rabino Eliezer en el M'chilta más adelante ( Masechta d'BaJodesh §9 , citado por Rashi en Sh'mos 20:15 ) indica que "toda la gente" en Sh'mos 19:8 se refiere a toda la nación.

En su comentario sobre Sh'mos 19:7 , el Ramban cita la interpretación de R' Sa'adya Gaon. Si bien el Rambán enfatiza que Moshé no solo habló a los ancianos sino a todos los judíos (según Sh'mos 19:3 ), el Rambán dice que Moshé se dirigió principalmente a los sabios y jueces que tenían la prerrogativa de tomar decisiones en nombre de Israel. Sin embargo, el pueblo de Israel no esperó ningún consejo o decisión de los ancianos. Más bien, inmediatamente hablaron al unísono y acordaron seguir las órdenes de HaShem.

El Abarbanel ( comentario sobre Sh'mos 19: 3 ) está de acuerdo con la explicación de M'chilta , que Moshe centró su discurso a los ancianos para honrarlos. Sin embargo, en desacuerdo con el Rambán, especifica que Moshé habló solo en presencia de los ancianos, razonando que no era práctico para Moshé dirigirse directamente a toda la congregación. Así, dice el Abarbanel, Moshé instruyó a los ancianos para que relataran el mensaje de HaShem al pueblo. El pueblo, respondiendo con entusiasmo que seguirían los mandatos de HaShem, no respondió a los ancianos sino que se reunió con Moshé y dio su afirmación directamente y en masa.