Si se suponía que los reyes eran de Shevet Yehuda, ¿por qué se ungió a Shaul de Binyamin?

Si se suponía que los reyes eran de Shevet Yehuda, ¿por qué se ungió a Shaul de Binyamin?

Respuestas (5)

Abarbanel ofrece dos posibles enfoques:

1) "לא יסור שבט" no significa la monarquía, sino que Yehuda siempre será inherentemente más grande y más merecedor de respeto y liderazgo que las otras tribus.

2) "לא יסור שבט" significa que la tribu de Yehuda será castigada continuamente durante su exilio (שבט como en "שבט אפי"), refiriéndose al galus Yehuda en el que nos encontramos actualmente.

En cuanto a por qué un rey de Binyamin, Abarbanel sugiere que tal vez Shevet Binyamin en ese momento necesitaba algo de respeto y elevación después de su vergonzoso episodio "pilegesh b'givah" (además del hecho de que el propio Shaul claramente era digno de la posición).

El Rambam ( Hilchos Malachim 1: 7-10 ) Discute la unción y el nombramiento de los reyes judíos.

Allí (1:8) dice:

Si un profeta nombra a un rey de cualquier otra tribu de Israel y ese rey sigue el camino de la Torá y las mitzvot y lucha en las guerras de Dios, se le considera rey y se le aplican todos los mandamientos asociados con la monarquía.

Aunque la realeza se le otorgó principalmente a David y uno de sus descendientes se desempeñará como rey, existe legitimidad halájica para el gobierno de otros reyes.

El Rambam se refiere incluso después de que David fue ungido y la realeza fue entregada al linaje del Rey David para siempre, por lo que esto seguramente también se aplicaría antes.

Entonces Shmuel, como profeta, ungió a Shaul como rey. Como Shaul siguió las órdenes de Di-s, era un rey legítimo, aunque no era de la tribu de Yehuda.


Tal vez por eso, tan pronto como Shaúl peca al no escuchar a Di-s y mantener viva a Agag, Shmuel le dice ( Shmuel 1 15:23 ) "Ya que rechazaste la palabra del Señor, Él te ha rechazado para que no seas un rey". y ( Shmuel 1 16:14 ) "el espíritu del Señor se apartó de Saúl"

Tal vez, dado que un rey que no es de la casa de David solo se considera rey mientras sigue los caminos de Di-s, tan pronto como Shaúl pecó, ya no se le considera rey.

El hecho de que el Rambam diga que hay legitimidad halájica para el gobierno de otros reyes también explica la validez de los reyes hasmoneos, que eran kohanim.
@Chanoch: Excepto que el Rambam dice que los reyes deben ser designados por un profeta, y no hubo profetas durante el segundo Templo (Sotah 48B). Además, los hasmoneos fueron castigados por tomar el poder: ou.org/chagim/chanukah/whathappened.htm
@Chanoch: Recientemente leí en alguna parte (pero no recuerdo dónde, creo que fue un artículo de Jonathan Sacks sobre la separación de la iglesia y el estado y la janucá) que los hasmoneos fueron castigados por "Tomar dos coronas" (es decir, sumo sacerdocio y realeza ), lo que posiblemente puede indicar que si hubieran seguido siendo reyes y hubieran renunciado al sumo sacerdocio, no habrían sido castigados.
@BabySeal: el Talmud (no recuerdo dónde) dice que aunque Shaul cometió solo un pecado y David cometió dos, Dovid expresó remordimiento/hizo teshuvá y Shaul no. La falta de remordimiento de Shaul estaba en (versículo 20) [ chabad.org/library/bible_cdo/aid/15844#v=20] , y Shaul es rechazado en el versículo 23
@Menachem eso es todo, gracias. Tus dos últimos párrafos me confunden entonces. Según esa Guemará, no parecía haber una diferencia de facto entre la línea davídica y las demás, al menos en ese momento. Los libros de Reyes claramente establecen una parte de la línea de David, basada en la acción y en referencias explícitas, pero parece que hasta este punto, el reinado de David también estaba bajo presión.

La pregunta es, “Shaul no era descendiente de Yehudah. Entonces, ¿cómo podría Hashem nombrar a un rey y aparentemente prometerle una dinastía eterna de realeza si observaría la Torá, como está implícito (ibid., 13:13) donde Shmuel le dice a Shaul: 'Has hecho locuras; no habéis guardado el mandamiento de Hashem que os ha mandado. ¡Porque si lo hubieras hecho, el Señor habría establecido tu Reino sobre Israel para siempre!?”

RAMBAN plantea esta pregunta en Bereshit sobre el verso citado anteriormente, "El cetro no se apartará...". Responde que tal vez la Dinastía prometida a Shaul si no hubiera pecado no cubriera todo Israel, o podría haber habido una dinastía de segundo nivel. Reyes.

http://www.ou.org/torah/frankel/haftarot/zachorvay60.htm

"... o podría haber habido una dinastía de reyes de segundo nivel". ¿Con eso te refieres a algún grupo de nobleza? ¿Qué es un rey de segundo nivel?
Hay ejemplos en el Tanaj de reyes que estaban subordinados a otros reyes. Hay muchos ejemplos en la historia de esto también.

Sotah 37a-b En el libro Ben Yehoyadah, el trabajo del rabino Yosef Hayyim mi-Baghdad sobre las porciones agadicas del Talmud, el autor señala que la recompensa otorgada tanto a Yehudah como a Binyamin son recompensas eternas: la monarquía del pueblo judío siempre será de la casa del Rey David, y el lugar del Templo siempre permanecerán en Har Ha-Bayit en Jerusalén. El Iyun Ya'akov argumenta que ambas recompensas contienen un elemento de monarquía, ya que el rey Sha'ul, el primer rey de Israel, vino de Shevet Binyamin.

Nechama Leibowitz trae las siguientes interpretaciones:

לא. (בראשית מט, י)‏

No será quitado el bastón de Judá, ni el cetro de entre sus pies, hasta que venga Silo, y sea suya la obediencia de los pueblos. (Traducción al Koren) (Bereshit 49: 10)

Abarbanel:
Abarbanel señala dos dificultades con la bendición tal como se interpreta comúnmente. La bendición parece implicar que el reinado permanecerá en la tribu de Yehudah hasta que surja David o el Mashíaj. Esto no es consistente con la realidad histórica en la que Shaúl de la tribu de Binyamin gobernó antes que David, y los asmoneos de la tribu de Leví gobernaron durante el período del segundo templo. Además, es específicamente en estas dos coyunturas, el asentimiento de David y el Mashíaj, que el reinado de la tribu de Yehudah estaba destinado a ser fortalecido, no terminado.

Rashbam:
Según Rashbam, Shiloh no se refiere a una personalidad, sino a un lugar. Específicamente, Shiloh, por su proximidad a Shechem, se refiere al lugar donde Rejavam el hijo de Shlomo vendría a asumir el reinado. Allí el reino se dividiría entre las dos tribus de Yehudah y Binyamin en el sur, y las diez tribus restantes en el norte. Así, según Rashbam, la bendición indica que la realeza de la tribu de Yehudah estaría segura desde la época de David hasta que Rejavam llegue a Shiloh, es decir, durante los reinados de David y Shlomo. A través de esta interpretación, Rashbam también descarta la interpretación de los “herejes” 1 , ya que la bendición no tiene referencia mesiánica.

Pero Ibn Ezra refuta a Rashbam y da su propia interpretación:
Ibn Ezra refuta la interpretación de Rashbam, porque convierte las palabras de Ya'akov de una bendición en una declaración negativa. También identifica a Silo como un lugar, pero no a Siquem. Más bien, se refiere al lugar en el que estuvo alojado el Mishkán hasta que fue trasladado a Yerushalayim. Ibn Ezra asocia a Shiloh con el gobierno de la familia de Yosef, Shaul 2 . Como tal, la bendición indica que el gobierno de la tribu de Yehudah comenzaría con la transferencia del arca del pacto de Shiloh a Yerushalayim. Ibn Ezra afirma que el término “ad” (עד) en este caso no viene a indicar conclusión, sino más bien iniciación:

כמ″ שאמר Sita (ת riesgoם עח: סז) "וימאס בא para. יוסף" - ז riesgo שילículo ... empאם אמרנech "עד כי יבecc שילriba" ת ribaבד Ωבד ST. Ech. כי לעולם לא יאמר "עד" בפסוק למעט כי אם ל riesgo כדרך כדרך שאמר ליעקב אבינ residנ está (בראשית כ"ח: טו) "echatal Ωנכנכ עמך ה ה. )

Como dijo el salmista (Salmos 78:67): “Y desechó el tabernáculo de Yosef”. – este es Shilo…. Y si decimos que “hasta que venga Silo” significa que en ese momento él perdería el gobierno y la realeza terminaría para sus descendientes, esta no es la naturaleza de una bendición. Además, el uso de la palabra “ad” en un versículo nunca viene a disminuir, sino a agregar, como dijo nuestro padre Ya'akov (Bereshit 28:15): “Y he aquí, yo estoy contigo, y te guardaré en todo. lugares a los que vais… porque no os dejaré hasta que (עד) haya hecho todo lo que os he dicho.” (El comentario largo)

R. Yosef Bechor Shor parece estar de acuerdo con Ibn Ezra pero difiere de esta manera:
Hay una ligera diferencia en el énfasis entre las interpretaciones de Bechor Shor e Ibn Ezra. Según Bechor Shor, los términos “shevet” y “mechokek” se refieren al dominio de la tribu de Yehudah antes de que adquirieran el reinado. Según Ibn Ezra, se refieren a la realeza misma.

No puedo mejorar los otros ejemplos excelentes, pero puedo proporcionar una fuente adicional (y una más antigua que las otras mencionadas hasta ahora):

עד שלא נבחר דוד היו כל ישראל כשרים למלכות. משנבחר דוד יצא para כל ישראל שנאמר erior

Hasta que David fue escogido, todo Israel era apto para la monarquía. Una vez que David fue elegido, el resto de Israel fue excluido, como dice: "¿No sabéis que el Señor Dios de Israel le dio el reinado a David..." ( Divrei Hayamim II 13:5 )

  • Mekhilta de Rebi Ismael, 1.4

Midrash Tanchuma (Bo, Siman 5) tiene una versión ligeramente diferente:

‏ עד שלא נבחר דוד, היו כל ישראל ראוין למלכות. משנבחר דוד, יצא para כל ישראל, שנאמר, לא לכם ולנו לבנות בית לאלرículo כי אנחנו יחד נבנر לر 'gres אלoncשראל (עזרא ד ג)

Hasta que David fue escogido, todo Israel era digno de la monarquía. Una vez que David fue elegido, el resto de Israel fue excluido, como dice: "No os corresponde a vosotros ni a nosotros edificar una casa para nuestro Dios, sino que nosotros mismos la edificaremos para el Señor, Dios de Israel" ( Esdras 4:3 ). )