Realmente, ¿qué es el amor? [cerrado]

¿Qué quiere decir la gente cuando dice "amor"?

¿Saben lo que están diciendo o el idioma inglés ha alterado el significado, es decir, puede que no exista? ¿En qué se diferencia de "me gusta"? ¿Es puro sentimiento o es una mezcla de un montón de experiencias?

Esto parece muy amplio y es probable que aliente solo respuestas basadas en opiniones. Es posible que esté cerrado por ese motivo. Si asocia la pregunta con algo que está leyendo y pide una explicación de ese texto, puede hacer que la pregunta sea más específica. ¡Bienvenido!
¡Bienvenido a Filosofía SE! Consulte el artículo de la SEP . Es una introducción muy agradable y legible a esta área. Su "¿es puro o una mezcla?" La pregunta podría estar relacionada con la sección 5 sobre el amor como un complejo de emoción frente a emoción. Hay otros puntos de vista del amor discutidos en el artículo también, que ven el amor no estrictamente como una emoción.
Cinco pies del cielo en una cola de caballo. youtube.com/watch?v=_5-HHxwoa98

Respuestas (1)

Tienes razón al detectar un problema lingüístico y ciertamente creo que nuestra sociedad moderna sería mucho mejor si, como los antiguos griegos, matizáramos un poco más el amor.

Tenían 6 palabras eros, philia, ludus, agape, pragma, philautia.

  • Eros: amor sexual "fuera de control" hormonas
  • Philia: amistad genuina y profunda
  • Ludus: juguetón "hombres riendo borrachos"
  • Ágape: Amor universal (Jesús, tipo Madre Teresa)
  • Pragma: "Permanecer enamorado" (en lugar de enamorarse) Piensa en los (¡raros!) 80 años felizmente casados
  • Philautia: Amor propio del tipo bueno. Cuando estás profundamente feliz contigo mismo, no tienes necesidad de menospreciar o lastimar a los demás. Relacionado con la idea vedántica de atma , la unidad última del yo individual y universal
No me di cuenta de que tenían tantas palabras para el amor. Quizás tales respuestas puedan enfocar esta pregunta para que no se base solo en opiniones.
No es un problema tener una palabra polisémica rica y matizada. Los hablantes nativos nunca confundirían el amor que alguien tiene por la madre, su amante o su sabor favorito de helado.