¿Qué significa "Avatar de Kali Yuga" y "Avatar de Dwapara Yuga"?

Puedo entender que el señor Rama y el señor Krishna son Avatares del señor Vishnu. Pero cuando escucho eso, Duryodhana era el Avatar de "Kali Yuga" y Shakuni era el Avatar de "Dwaapara Yuga", lo cual no pude entender.

¿Qué significa "Avatar de Kali Yuga" y "Avatar de Dwapara Yuga"?

¿Cómo se convirtieron en Avatares de "Kali Yuga" y "Dwapara Yuga"?

Respuestas (2)

Las escrituras dicen que también están las personalidades de Dharama, la Tierra y Yugas. El capítulo 1.17 del Śrīmad-Bhāgavatam (Bhāgavata Purāṇa) describe esto en detalle:

Mahārāja Parīkṣit, que podía luchar contra mil enemigos sin ayuda de nadie, pacificó así la personalidad de la religión (Dharma) y la tierra. Luego tomó su espada afilada para matar a la personalidad de Kali , quien es la causa de toda irreligión.

Cuando la personalidad de Kali entendió que el Rey estaba dispuesto a matarlo, de inmediato abandonó la vestimenta de un rey y, bajo la presión del miedo, se rindió por completo a él, inclinando la cabeza.

Mahārāja Parīkṣit, quien estaba calificado para aceptar la rendición y digno de ser cantado en la historia, no mató al pobre Kali rendido y caído, sino que sonrió con compasión, porque era bondadoso con los pobres.

Sūta Gosvāmī dijo:

Mahārāja Parīkṣit, a petición de la personalidad de Kali, le dio permiso para residir en lugares donde se practicaban juegos de azar, bebida, prostitución y matanza de animales.

Así que no debería haber ninguna duda sobre estas declaraciones del Mahabharata:

Sepa que Duryodhana era Kali y Sakuni era Dwapara . - Asramavasika Parva -> Putradarsana Parva del Mahabharata

Shakuni obtuvo la absorción en Dwapara . - Svargarohanika Parva del Mahabharata

https://www.textos-sagrados.com/hin/m01/m01068.htm

El malévolo y perverso rey Duryodhana, el destructor de la bella fama de los Kurus, nació de una porción de Kali en la tierra. Él fue quien hizo que todas las criaturas fueran muertas y la tierra asolada; y él fue quien avivó la llama de la hostilidad que finalmente los consumió a todos.

Y el poderoso luchador de carros y rey ​​que en la tierra era conocido con el nombre de Sakuni, ese aplastador de enemigos, debes saber, oh rey, que era el mismo Dwapara (el tercer yuga).

Kali y Dwapara son asuras y también compañeros que nacieron en la tierra. Duryodhana era la porción de Kali y Shakuni era la porción de Dwapara.

Kali ad Dwapara son demonios que también son los señores reinantes de sus yugas. Son demonios cuya porción nació como Duryodhana y Shakuni respectivamente.

Después de que Parashurama venciera y exterminara a los kshatriyas 21 veces, hubo paz. Los Brahamanas revivieron la raza kshatriya y básicamente hubo paz. La gente vivía mucho. Kshatriyas realizó sacrificios e incluso Indra estaba complacido.

https://www.textos-sagrados.com/hin/m01/m01065.htm

. El hijo de Jamadagni (Parasurama), después de veintiuna veces despojar a la tierra de Kshatriyas, se dirigió a la mejor de las montañas, Mahendra, y allí comenzó sus penitencias ascéticas. Y en ese momento, cuando la tierra estaba desprovista de Kshatriyas, las damas Kshatriyas, deseosas de descendencia, solían venir, oh monarca, a los brahmanas y los brahmanas de votos rígidos tenían conexión con ellos solo durante la temporada femenina, pero nunca, oh rey. , lujuriosamente y fuera de temporada. Y damas Kshatriya por miles concebidas de tal conexión con Brahmanas. Entonces, oh monarca, nacieron muchos Kshatriyas de mayor energía, niños y niñas, para que la raza Kshatriya pudiera prosperar. Y así surgió la raza Kshatriya de damas Kshatriya por Brahmanas de penitencias ascéticas.Y la nueva generación, bendecida con una larga vida, comenzó a prosperar en la virtud. Y así se restablecieron las cuatro órdenes que tenían a los brahmanas a la cabeza.

La tierra fue gobernada por kshatriyas virtuosos y nacieron cientos de miles de criaturas, todas libres de penas y enfermedades. Los Brahmanas estaban complacidos con esto.

Y, oh protector de la tierra, nacieron cientos de miles de criaturas, y todas fueron virtuosas y comenzaron a multiplicarse en virtud, estando todas libres de penas y enfermedades. Y, oh tú de la pisada del elefante, esta amplia tierra que tiene el océano por sus límites, con sus montañas, bosques y pueblos, fue una vez más gobernada por los Kshatriyas. Y cuando la tierra comenzó a ser nuevamente gobernada virtuosamente por los Kshatriyas, las otras órdenes que tenían Brahmanas por primera vez se llenaron de gran alegría .

Los reyes renunciaron a sus vicios e incluso Indra estaba complacido.

Y los reyes, renunciando a todos los vicios nacidos de la lujuria y la ira, y otorgando justamente castigos a quienes los merecían, protegieron la tierra. Y el de cien sacrificios, poseído también de mil ojos, contemplando que los monarcas Kshatriya gobernaban tan virtuosamente, derramó lluvias vivificantes en los tiempos y lugares apropiados y bendijo a todas las criaturas.

Nadie murió inmaduro. Todos los hombres eran longevos.

Entonces, oh rey, nadie de edad temprana murió, y nadie conoció a una mujer antes de llegar a la edad. Y así, oh toro de la raza de Bharata, la tierra, hasta las mismas costas del océano, se llenó de hombres que eran todos longevos.

Después de que se estableció el krita yuga, había muchos hombres y la tierra estaba llena de numerosas criaturas. Después de eso, nacieron demonios en la tierra que fueron derrotados repetidamente en batallas por los dioses.

Y, oh toro de la raza Bharata, cuando tal era el bendito estado del mundo terrestre, los Asuras, oh señor de los hombres, comenzaron a nacer en líneas reales. Y los hijos de Diti (Daityas) siendo derrotados repetidamente en la guerra por los hijos de Aditi (celestiales) y privados también de la soberanía y el cielo, comenzaron a encarnarse en la tierra.

Comenzaron a oprimir incluso a los sabios y otros seres humanos.

Y con su fuerza empezaron a oprimir a los brahmanas, los kshatriyas, los vaisyas, los sudras y también a todas las demás criaturas. Aterrorizando y matando a todas las criaturas, atravesaron la tierra, oh rey, en bandas de cientos y miles. Desprovistos de verdad y virtud, orgullosos de su fuerza e intoxicados con (el vino de) la insolencia, incluso insultaron a los grandes Rishis en sus ermitas.

La diosa tierra se quejó de esto con Brahma, quien lo sabía de antemano y designó dioses para encarnar en la tierra para aliviar la carga de la tierra.

Y la tierra, así oprimida por los poderosos Asuras dotados de gran fuerza y ​​energía y en posesión de abundantes medios, comenzó a pensar en esperar a Brahman. La fuerza unida de las criaturas (como Sesha, la Tortuga y el enorme Elefante) , y de muchos Seshas también, llegó a ser capaz de sostener la tierra con sus montañas, cargada como estaba con el peso de los Danavas. Y entonces, oh rey, la tierra, oprimida por el peso y afligida por el miedo, buscó la protección del Abuelo de todas las criaturas. Y contempló al divino Brahman, el Creador de los mundos que no conoce el deterioro, rodeado de los dioses, Brahmanas y grandes Rishis, de gran fortuna, y adorado por los encantados Gandharvas y Apsaras siempre dedicados al servicio de los celestiales. . Y la Tierra, deseosa de protección, representó entonces todo para él, en presencia, oh Bharata, de todos los Regentes de los mundos. Pero, oh rey, el objeto de la Tierra había sido conocido de antemano por el Omnisciente,Auto-creado, y Supremo Señor. Y, oh Bharata, Creador como es del universo, ¿por qué no debería saber completamente lo que hay en la mente de sus criaturas, incluidos los mismos dioses y los Asuras? Oh rey, el Señor de la Tierra, el Creador de todas las criaturas, también llamado Isa, Sambhu, Prajapati, entonces le habló. Y Brahman dijo: 'Oh poseedor de riquezas, para el logro del objetivo por el cual te has acercado a mí, nombraré a todos los habitantes de los cielos.'

"Vaisampayana continuó: 'Habiendo dicho esto a la Tierra, oh rey, el divino Brahman se despidió de ella. Y el Creador entonces ordenó a todos los dioses diciendo: 'Para aliviar la tierra de su carga, id y naced en ella de acuerdo a vuestras partes respectivas y buscad la lucha (con los Asuras ya nacidos allí)". Y el Creador de todo, convocando también a todas las tribus de los Gandharvas y las Apsaras, les dijo estas palabras de profundo significado: "Id y sed nacido entre los hombres según vuestras respectivas partes en las formas que os gusten.

Porque demonios nacieron en la tierra como Duryodhana, sus 99 hermanos, Sakuni y Jarasandha, los dioses encarnaron en la tierra como Bhishma, Krishna, Pandavas, Drupada, Virata, Satyaki y otros.

Después del Ghoshayatra, cuando los Pandavas derrotan a los Gandharvas y liberan a Duryodhana, decide no comer nada.

¡Ay!, aquellos que siempre han sido perseguidos por mí, aquellos de quienes siempre he sido enemigo, me liberaron del cautiverio, y miserable que soy, estoy en deuda con ellos por mi vida. Si, oh héroe, hubiera encontrado la muerte en esa gran batalla, eso hubiera sido mucho mejor que haber obtenido mi vida de esta manera. Si los Gandharvas me hubieran matado, mi fama se habría extendido por toda la tierra y habría obtenido regiones auspiciosas de felicidad eterna en el cielo de Indra. Escúchenme, pues, toros entre los hombres, en cuanto a lo que pienso hacer ahora. Me quedaré aquí renunciando a toda comida, mientras vosotros volvéis a casa. Que todos mis hermanos también vayan a Hastinapura.

Se arrepiente de su acto.

¡Ay!, llevado por la locura, he cometido un acto sumamente impropio y perverso, por el cual, siendo un tonto, he caído en tal angustia. Por tanto, pereceré de hambre, habiéndome vuelto insoportable la vida. Aliviado de la angustia por el enemigo, ¿qué hombre de espíritu hay que pueda arrastrar su existencia?

Le dice a Dussasana que sea el rey en su lugar.

Vaisampayana continuó: 'Mientras daba paso a tales reflexiones, Duryodhana le habló así a Dussasana: '¡Oh Dussasana, escucha estas palabras mías, oh tú de la raza Bharata! Aceptando esta instalación que te ofrezco, sé rey en mi lugar.

Karna, Sakuni y otros intentaron disuadir a Duryodhana pero sus esfuerzos fueron en vano.

Vaisampayana continuó: " Aunque sus amigos, consejeros, hermanos y parientes se dirigieron a él de muchas formas, el rey no vaciló en su propósito. Y el hijo de Dhritarashtra, de acuerdo con su propósito, esparció hierba Kusa sobre la tierra y se purificó tocando el agua, se sentó en ese lugar. Y vestido con harapos y hierba Kusa se dispuso a observar el voto más alto. Y dejando de hablar, ese tigre entre los reyes, movido por el deseo de ir al cielo, comenzó a orar y adorar internamente. suspendiendo toda relación externa.

Mientras tanto, los danavas llegaron sabiendo que si Duryodhana moría, su grupo se debilitaría.

" Mientras tanto, los feroces Daityas y los Danavas que habían sido derrotados en la antigüedad por los celestiales y que habían estado viviendo en las regiones inferiores habiendo determinado el propósito de Duryodhana y sabiendo que si el rey moría, su grupo se debilitaría, comenzaron un sacrificio con fuego para convocar a Duryodhana. a su presencia.

Una diosa fue y llevó a Duryodhana al mundo de Danavas.

Y después de que terminaron esos ritos, una extraña diosa, oh rey, con la boca abierta de par en par, se levantó (del fuego del sacrificio), diciendo: '¿Qué debo hacer?' Y los Daityas con corazones bien complacidos, le ordenaron, diciendo: 'Trae aquí al hijo real de Dhritarashtra, quien incluso ahora está observando el voto de morir de hambre para deshacerse de su vida'. Así mandada, ella se fue diciendo: 'Así sea'. Y ella fue en un abrir y cerrar de ojos a ese lugar donde estaba Suyodhana. Y llevando al rey de regreso a las regiones inferiores, y habiéndolo traído así en un momento, ella informó a los Danavas de ello.

Los danavas cuentan el secreto de su nacimiento. Le dicen que no es débil sino poderoso y cómo

En los días de antaño. Oh rey, te hemos obtenido mediante austeridades ascéticas de Maheswara. La parte superior de tu cuerpo está enteramente hecha de un conjunto de Vajras, y es, por lo tanto, invulnerable a las armas de toda descripción, ¡oh, inmaculado! La parte inferior de tu cuerpo, capaz de cautivar el corazón femenino por su hermosura, fue hecha de flores por la diosa misma, la esposa de Mahadeva. Tu cuerpo es así, oh el mejor de los reyes, la creación del mismo Maheswara y su diosa. Por lo tanto, oh tigre entre reyes, eres de origen celestial, no humano. Otros valientes Kshatriyas de poderosa energía encabezados por Bhagadatta, y todos familiarizados con las armas celestiales, matarán a tus enemigos. Por tanto, que cese este dolor tuyo.No tienes por qué temer. Para ayudarte, muchos heroicos Danavas han nacido en la tierra.

Le dicen que si muere, su partido es débil.

No cedas al desánimo. Una conducta como esta no te conviene. Oh tú de la raza Kuru, si mueres, nuestro grupo se debilita. Ve tú, oh héroe, y no permitas que tu mente se dirija a ningún otro curso de acción. Tú eres siempre nuestro refugio como, de hecho, los Pandavas son el refugio de los dioses.

Según Mahabharat, Kali es en realidad un celestial pero el más vil entre los más viles y aparece en la historia de Nala y Damayanti.

https://www.textos-sagrados.com/hin/m03/m03058.htm

Así respondió Sakra, Kali, el más vil de los celestiales , lleno de ira, dirigiéndose a todos esos dioses, dijo: "Puesto que en presencia de los celestiales ella ha elegido a un mortal para su señor, es justo que ella sufra una dura condenación". .'

Creo que Kali y Dwapara son Devas malvados (específicamente Gandharvas), no Asuras.