¿Qué propósito narrativo cumple la historia del Diluvio? [cerrado]

En el mito del diluvio de la Epopeya de Atrahasis y la Epopeya de Gilgamesh , los dioses son imprudentes, tontos e incluso débiles.

Génesis copia la mayor parte del mito. Y aunque está bastante desinfectado, algunas acciones parecen ser inconsistentes con un Dios omnisciente, todopoderoso y bueno. Dios decide en un momento que se debe matar a todos los animales 6:7 , y al siguiente que Noé debe salvarlos a todos él mismo 6:19–20 . Toda la humanidad es malvada y debe ser purgada, excepto Noah, pero Noah es castigado con pasar la mayor parte del año en un pequeño bote lleno de osos polares. Al final, Dios promete nunca volver a intentar el esquema 8:21 , aparentemente a un paso de una disculpa absoluta.

¿Qué propósito narrativo superior cumple este mito, que está incluido en la Biblia a pesar de sus orígenes extremadamente subversivos y sus implicaciones problemáticas?

Creo que la pregunta aquí es buena. (Qué propósito narrativo tiene el diluvio). Traté de neutralizar un poco el punto de vista (aunque no del todo) y eliminé la cita larga porque no estoy seguro de que realmente agregue algo aquí. En su lugar, enlazaré a wikipedia sobre las epopeyas si la gente quiere más información.

Respuestas (3)

El propósito narrativo del relato de la inundación es en realidad bastante simple. Nos recuerda una simple verdad del carácter de Dios: Dios es justo.

Para el judío para quien está escrita esta versión exacta de la narración (puedo dejar a un lado a Gilgamesh porque difiere en el enfoque), hay una verdad abrumadora: Dios castigará a los malvados. En un mundo donde los malvados a menudo parecen prosperar, esto se olvida con demasiada facilidad. Para decir, los judíos del exilio, este es en realidad un pensamiento muy reconfortante: que a pesar de que pueden ser derrotados temporalmente (y eso sucedió mucho en la historia judía), Dios simplemente es "lento para la ira", no completamente silencioso o ineficaz en el importar.

Al castigar a los malvados, los justos serán protegidos. Para un pueblo esclavizado y derrotado, esta es una buena noticia. Habrá una rendición de cuentas cuando la ira de Dios sea completa. No tarda en cumplir sus promesas, como algunos creen que es la lentitud. Ni es despreocupado, ni es impotente.

Pedro (quien, debe recordarse, era judío) dice

si no perdonó al mundo antiguo cuando trajo el diluvio sobre su pueblo impío, sino que protegió a Noé, predicador de justicia, y a otros siete... si esto es así, entonces el Señor sabe cómo rescatar a los hombres piadosos de las pruebas y retener a los injustos para el día del juicio, mientras continúa su castigo. (2 Pedro 2:5,9)

Para el cristiano tiene un significado secundario, a saber, que Dios puede ser amor, pero es más que amor. Dios no es solo "agradable", sino que también es justo. Es demasiado fácil olvidar que el hecho de que Dios sea bueno no significa que no pueda ser poderoso también.

Recuerdo haber predicado sobre la inundación una vez, y decirle a un amigo de antemano, cada vez que uso la palabra "Santo", siéntase libre de sustituir la palabra "maldito". Dios es bueno, pero no se debe jugar con él.
Sí, eso tiene sentido. Pero Dios también salva a los impíos y salva a los justos en Pascua, y en Sodoma y Gomorra. Estos también presentan a un Dios bíblico único con el poder y la confianza para acabar con los humanos con un chasquido de su dedo. En comparación, el diluvio es Dios: los incómodos años de la adolescencia en los que envía una inundación y luego dice: "Vaya, eso apestó. Nunca lo volvamos a hacer". Y más al punto de mi pregunta, el mito originalmente decía cuán injustos eran los dioses; confiaría en que los autores bíblicos se mantuvieran alejados de él a menos que transmitiera un mensaje que no pudiera transmitirse de otra manera.
Entonces, voy a hacer retroceder el análisis comparativo por un minuto. Cuando, digamos, un episodio de Star Trek vuelve a contar la historia de Gilgamesh (ala Darmok), el propósito narrativo de la cosa no necesariamente tiene que ver con el material original. Conocer la fuente puede ser interesante, pero tiene que ver con la reinterpretación. La historia es independiente y su mejor interpretación sería aquella que simplemente ve la historia por sí misma.
Puedo comprar eso: los autores simplemente toman el mito, lo purgan de sus elementos subversivos lo mejor que pueden y luego lo hacen suyo. Ciertamente encajaría con las otras modificaciones, como el diluvio que dura mucho más en la historia bíblica.
Su respuesta me recuerda la descripción de Aslan de El león, la bruja y el armario (que, por supuesto, pretende ser una alegoría de Dios en primer lugar) cuando uno de los niños le pregunta al Sr. Castor: "¿Aslan es manso?" y la respuesta fue (parafraseada) "¿¡Domado!? ¡Ciertamente no! Pero es bueno".

Como dijo Flimzy, su pregunta parece argumentativa, por lo que responderé de la manera más concisa posible.

En primer lugar, las historias y la información no viajaban en ese entonces como lo hacen en la actualidad. Entonces, si bien Gilgamesh es quizás más antiguo (sin decir que no tenemos una fecha real en la escritura de Génesis, por lo que de hecho podría ser más antiguo), es muy posible que el escritor de Génesis nunca haya oído hablar de la historia antes. Los judíos eran bien conocidos en sus etapas de devoción (cuando realmente seguían los mandamientos de Dios) por no mezclarse con otras sociedades, lo que hace aún más probable que el escritor nunca haya escuchado el mito antes.

En segundo lugar, como decía Marc, la narración está para registrar hechos y, por lo tanto, no es un mito. Si cree eso o no depende de su interpretación de la Biblia, pero para la mayoría lo toman como un hecho , no como un mito, de que el diluvio de Noé realmente sucedió.

De lo contrario; la cultura fluyó mucho , por el comercio, los nómadas itinerantes y la conquista. Puede recordar que la historia judía registrada comienza principalmente en Egipto, que está notablemente cerca de Mesopotamia (Gilgamesh). No creo que se pueda hacer un argumento creíble de que es poco probable que no haya una discusión sangrienta entre estas culturas. Aquí hay un mapa: emersonkent.com/images/ancient_egypt_mesopotamia_map.jpg
Soy muy consciente de las distancias involucradas. Y no dije para nada que las culturas no fluyeran. Sin embargo, una simple mirada a ese mapa y darse cuenta de cuántos idiomas diferentes evolucionaron en un espacio tan pequeño muestra que, mientras se producía la comunicación, no era como lo es hoy. Cuál era mi punto en primer lugar.stories and information did not travel back then *as they do in this day and age*.
Creo que estás subestimando severamente algunas civilizaciones bastante sofisticadas. Las cartas de Amarna , que datan de 1390, detallan un sistema de comercio y diplomacia internacional que involucra a Egipto, Babilonia, Hatti y Asiria. Incluso hay varias cartas del cacique de Jerusalén a Amenhotep III, escritas en acadio . Y la Tablilla IV de Gilgamesh , escrita por primera vez en 2200, trata esencialmente de un viaje de Basora a Trípoli para conseguir madera para una puerta.
¿De verdad gente? No estoy tratando de debatir o entrar en una discusión, ¿qué parte as they do in this day and ageno entiendes? He estudiado mucho la historia, dos de mis intereses son la antigua Roma y Egipto y de ninguna manera se puede decir que la información viajó en ese entonces como lo hace hoy. Y de NINGUNA manera se puede decir que los hombres comunes o incluso los semi-ricos tuvieron acceso a grandes cantidades de información de otros países. La antigua Roma tenía una tasa de alfabetización muy alta y, sin embargo, la mayoría de los ciudadanos comunes no habrían podido contar historias de Egipto o Israel, ambas partes del Imperio.

En primer lugar, es muy deshonesto desde el punto de vista intelectual afirmar que la historia de Noé es una versión redactada del mito de Utanapishtim que se encuentra en la Epopeya de Gilgamesh . Esa noción fue desacreditada hace al menos medio siglo con el descubrimiento y la traducción de la mucho más antigua Epopeya sumeria de Atra-Hasis . La historia de Atra-Hasis contiene un mito del diluvio que difiere de Gilgamesh y está de acuerdo con el relato de Génesis en muchos puntos importantes, incluido el carácter cobarde de los dioses como se menciona en la pregunta anterior, lo que deja en claro que la historia de Utanapishtim es el uno que ha sido editado y cambiado de la cuenta original. (ver Hilprecht,La versión más antigua de la historia del diluvio babilónico y la biblioteca del templo de Nippur , p. 61 ) ¡Es difícil creer que la gente todavía está sacando a la luz la teoría de Utanapishtim-Noé después de todos estos años!

Habiendo dicho eso, el propósito de incluir la historia de Noé y el Diluvio en Génesis es muy simple: ¡el autor lo creyó! Esta es una de las cosas interesantes sobre los antiguos israelitas: casi exclusivamente entre las culturas antiguas, vieron sus historias transmitidas desde tiempos más antiguos aún como historia literal en lugar de mitología.

¿Seguramente esto solo duplica el material de origen / superposición para la versión de Noah? Atra-Hasis todavía no es un respaldo de Génesis ...
@Marc: ¿Qué quiere decir exactamente con "dobles"? Lo que hace es mostrar de manera concluyente que Gilgamesh no es la fuente del relato de Génesis y, además, que los lugares donde el mito de Utanapishtim difiere más significativamente del relato de Génesis son interpolaciones. Muestra que el relato de Génesis está significativamente más cerca del original que el relato de Gilgamesh. Y proporciona otro ejemplo más del largo patrón de personas que encuentran supuestos absurdos, anacronismos o historias inventadas o prestadas en las Escrituras, solo para que las Escrituras sean luego reivindicadas por nuevos descubrimientos.
La escritura bíblica no está realmente "reivindicada" por la existencia de un precursor más antiguo, tampoco bíblico, de Gilgamesh. En todo caso, muestra aún más progresión de las historias de inundaciones que conducen a la versión de Génesis.
@Marc: ¿Cómo muestra la existencia de historias posteriores que difieren significativamente de la historia de Génesis "una progresión de historias que conducen a ella"? A mí me suena exactamente lo contrario: una progresión de historias de inundaciones que se alejan cada vez más del relato real porque han perdido el contexto original.
¿Luego? Estoy confundido: ¿hay un reclamo arqueológico / histórico de una versión de Génesis que sea anterior a cualquiera de estos? Según tengo entendido, ¿Génesis es el joven aquí...? ¿O está hablando en términos religiosos, es decir, "la historia de Génesis es la más antigua, ya que es la que sucedió, independientemente de cuándo se registró"?
Nunca entenderé por qué la gente no parece tener la idea de que si de hecho una inundación aniquiló a toda la humanidad al principio de nuestra historia, entonces la prevalencia de varios relatos del incidente, que reflejan varios niveles de distorsión, en muchos o la mayoría de las culturas humanas es exactamente lo que uno esperaría si fuera, de hecho, una realidad histórica. Por lo tanto, es completamente razonable que cristianos y judíos crean que el relato bíblico, siendo inspirado por Dios (G mayúscula), es un relato exacto, y estos otros (ya sea que sean anteriores a Génesis o no) son relatos distorsionados.