Acabo de descubrir que la introducción de una tesis de Maestría en Ingeniería defendida hace algunos meses en mi antigua universidad ha sido hecha en su mayoría por "cortar y pegar" (y traducir literalmente del inglés al español) parte de un capítulo de libro que escribí hace algún tiempo. Cerca del 80-90% de 10 páginas han sido copiadas textualmente de mi trabajo.
Es cierto que el autor de esta tesis cita mi trabajo cuando copia texto sin ninguna referencia en el original. Pero dado que no incluye tales oraciones (o cualquier otro texto copiado y traducido) como citas, parece que él escribió originalmente esas oraciones. El orden de las oraciones se ha modificado un poco, pero no hay paráfrasis.
Entiendo que esto constituye plagio y me gustaría hacer algo al respecto. No pretendo emprender acciones legales ni denunciar esto a la universidad (no creo que tenga ninguna normativa sobre el tema, de todos modos). Entonces, ¿qué podría hacer? ¿Escribir al autor y explicarle la gravedad de lo que hizo y por qué? ¿Advertir a los asesores (a quienes conozco bien) al respecto? Sus sugerencias serán muy apreciadas.
Cerca del 80-90% de 10 páginas han sido copiadas textualmente de mi trabajo.
Esta es una cantidad significativa de contenido. Incluso traducido, siento que demuestra una intención deliberada de plagiar (similar a usar la función de resumen automático de Word para resumir un artículo), en lugar de parafrasear una cantidad de texto para mostrar un punto. Traducir palabra por palabra, según mi enlace APA anterior, con la cita adecuada, para un solo punto es una cosa, pero cuando la mayor parte de la introducción es el trabajo de otra persona, esto me parece una mala conducta académica en lugar de un uso deficiente de las citas. Quiero decir... OCHO A NUEVE PÁGINAS. Son literalmente 8 páginas de su trabajo, traducidas, como su introducción. Bien podría ser TU introducción, dado lo mucho que has puesto, y alguien más lo tradujo.
Los libros traducidos todavía están acreditados a su autor original, con un traductor etiquetado. Por la forma en que esto suena citado, básicamente se está atribuyendo el mérito de lo que has escrito, citándote a ti como la persona que proporcionó información para la idea, a diferencia de la persona que realmente la escribió y facilitó su traducción.
A menos que lo cite y mencione que es una cita directa traducida después de cada oración, esto parece un plagio deliberado.
Le recomendaría que hable con los asesores sobre este problema ahora que ha demostrado el alcance del problema. Si bien es posible que usted no tenga un interés personal significativo en el resultado de la situación, los asesores definitivamente lo tendrán y probablemente sabrán cómo manejar la situación. Además, confrontar al estudiante en cuestión no es una buena idea. La universidad otorga el título al estudiante (y el valor del título está determinado por la integridad de cómo se otorga), por lo que probablemente también sea de interés para la universidad determinar la acción resultante de algo como esto.
franck dernoncourt
lodebari
lodebari
Brújula
BrenBarn
Brújula
lodebari
BrenBarn
Brújula
ff524
Brújula
davidmh
TOOGAM
msur