En la toma final de la primera película de Hobbit, hay una serie de runas que se muestran de manera prominente en la pared.
detrás del tesoro que esconde Smaug
Desafortunadamente, no puedo encontrar una captura de pantalla para eso, demasiado actual, creo. ¿Alguien puede decirme lo que decía, tanto en el idioma de Tolkien como en inglés?
Para puntos de bonificación, ¿alguien puede decirme cuál era el letrero que Gandalf colocó en la puerta de Bilbo?
¡Me tomó un tiempo! De hecho, tenía la misma pregunta, luego investigué en línea y encontré este hilo.
Posible respuesta:
La forma en que Tolkien escribe 'El Hobbit' visto en los libros publicados:
conducir a la pista más fácil; la primera sección es la palabra 'El". Sí, lo sé, muy intenso. Un análisis más detallado si LAS RUNAS DE TOLKIEN (inicialmente probé Futhark antiguo, más joven y moderno) dice 'Funda-.
Entonces, después de ver ese video de alta resolución de Joe Letteri hablando sobre los efectos visuales en El Hobbit, finalmente pude distinguir las inscripciones en los pilares de Erebor.
Vea esta captura de pantalla:
En la "fila superior" de la "cara izquierda" se puede ver la escritura "la funda", y solo puedo suponer que la oración continúa en la misma cara del pilar en su parte inferior (para leer "fundación" o "cimientos" Supongo), como es obvio, hay escritos a lo largo de la "fila inferior" de la "cara izquierda" de ese mismo pilar, los últimos que parecen leer "ereb" (que significa "Erebor" quizás).
En la "fila superior" de la "cara derecha" del mismo pilar, la inscripción dice "martillo".
Parece que hay más escritos en los pilares/paredes (en la parte superior del tramo de escaleras cerca de las estatuas), pero incluso a 1080 creo que es imposible leerlos.
Luego de ver la escena cuadro por cuadro, esto es lo que se puede leer en las escaleras:
Está escrito en Futhorc (antiguo alfabeto rúnico anglosajón) y no en Cirth (runas inventadas por Tolkien basadas en Futhorc y Elder Futhark), como todos los textos enanos del libro El Hobbit. El significado es el siguiente:
.La fundación
rebor están herebor están aquí f
(Mae) alguna vez
alk de durin maestros de la piedra
.La fundación
Nota: no entiendo por qué herebor está escrito en la segunda línea; Tampoco estoy seguro acerca de mae , por eso los paréntesis, ya que puede ser una palabra incompleta y está muy borrosa en la película.
Entonces, parece que las paredes y escaleras de Erebor narran la fundación de Erebor por parte de la gente de Durin.
Solo tomaré los puntos de bonificación por $ 200, por favor.
Y le aseguro que hay una marca en esta puerta, la habitual en el comercio, o solía ser. Ladrón quiere un buen trabajo, mucha emoción y una recompensa razonable, así es como suele leerse. Puedes decir Cazatesoros experto en lugar de Ladrón si quieres... - Glóin
Y aquí está el dibujo de Tolkien de la marca (que yo sepa, la fuente es "JRR Tolkien: Artista e ilustrador" de Hammond y Scull, en la página 99, hay un dibujo a lápiz de color de Tolkien titulado "Gandalf", número de ilustración 91)
Después de unos tres días de intentar obtener una captura de pantalla de esa escena, esto es lo mejor que pude hacer. La escena en cuestión se mueve bastante rápido y esas escaleras son bastante oscuras, por lo que hay muchos artefactos de compresión (y esto es del video de mayor calidad que pude encontrar).
Lo interesante del enano (khuzdul) es que era un idioma extremadamente privado . Solo un puñado de palabras (y otro puñado de nombres de lugares) eran conocidos por los no enanos. Según se informa, incluso los nombres "verdaderos" de los enanos nunca se compartieron con otras razas. Entonces, la gran mayoría de los enanos que ves son simplemente transcripciones en inglés . Y aparentemente hay más de un alfabeto .
Me temo que la captura de pantalla no es lo suficientemente detallada como para poder distinguir más de una letra o dos aquí y allá. Tal vez puedas encontrar/hacer una imagen de mayor calidad una vez que salga el DVD.
Las runas son Futhorc inglés antiguo y el idioma es inglés. Está transliterado usando el mismo sistema único y obvio que Tolkien usó en El Hobbit (usando caracteres futhorc para sonidos que no ocurren en el idioma original como x, j, c vs. k, v vs. u, etc., conservando el silencio Es ). Las películas usaron a un tipo que era un experto lingüístico de Tolkien y probablemente se le ocurrió esto. No hay suficiente khuzdul atestiguado (el idioma de los enanos de Tolkien) en el canon para crear una inscripción tan larga. El inglés en futhorc es fácil pero lo suficientemente complicado como para ver que alguien con conocimientos creó esto. Una inscripción enana real estaría en Khuzdul usando las runas de Cirth. Se muestra un ejemplo en la tumba de Balin tanto en los libros como en las películas en la escena del Salón de Mazarbul.
usuario19098
antiguaespadarabia
Pablo D. Waite
james mcleod