¿Por qué no hay una Biblia budista?

¿Por qué el budismo nunca compiló un conjunto razonablemente conciso de textos canónicos como la Biblia? El budismo mismo tiene creencias universales como las 4 Nobles Verdades, el Camino Óctuple y la noción de buscar refugio. A mí, entonces, no me parece descabellado que pudiera haber una Biblia budista que cumpliera con estas creencias centrales de la misma manera que la Biblia cristiana.

Aunque el mundo cristiano es diverso, todavía se las arreglan con una Biblia (aunque aprecio que haya versiones diferentes, como la Biblia ortodoxa) y esta Biblia forma la base de nuevas formas de cristianismo o un nuevo énfasis en la creencia cristiana. Sin embargo, el budismo parece tener una enorme variedad de textos sobre varios cánones diferentes (pali, chino, tibetano) y comentarios y textos paracanónicos. ¿Por qué la diferencia?

¿Hay algo en la historia o la cultura de estas dos religiones que hizo que trataran sus textos de manera diferente? ¿Me equivoco y las diferencias no están realmente allí si lo miras correctamente? ¿Es un asunto teológico? Agradezco que pueda hacer la misma pregunta sobre el Islam y el hinduismo (creo), pero quiero mantener la pregunta lo más centrada y tratable posible.

Está "Los Tres Discursos Cardinales", que es como una versión abreviada de todo el Canon Pali. Siempre hay "Lo que el Buda enseñó" de Walpola Rahula que cualquiera puede descargar gratis de Internet, así como innumerables otros textos similares del dhamma que enseñan las enseñanzas del Buda de manera concisa.
@ usuario535875 gracias por eso. Apreciado. Pero en realidad no estoy pidiendo una referencia a una Biblia budista como tal. Estoy más preguntando por qué el budismo en sí tiene tantos textos en comparación con el cristianismo y por qué el budismo como religión nunca, que yo sepa, produjo un documento conciso que fuera ampliamente aceptado y transmitido como parte de la difusión de la religión. Sin embargo, su referencia parece interesante.
"¿Por qué no hay una Biblia budista?": ¿Por qué el Tripitaka no se corresponde con la Biblia?
@ThiagoSilva este es un punto muy válido. Desde mi propia perspectiva ingenua, la Biblia me parece ser algo que tiene validez en todas las corrientes del cristianismo. ¿El Tripitaka tiene un estado similar (pregunta genuina, no lo sé)?
El dicho popular de @CrabBucket es que los Tripitakas actuales son reconocidos por todas las ramificaciones del budismo; alguien más aquí puede saber esto con más detalles. Pero, aunque se dice que muchas traducciones son bastante consistentes, algunas ediciones tienen variaciones significativas, tanto en el texto como en los libros (he leído que mientras que los Nikayas son bastante consistentes en general en todas las ediciones, el Abhidarma es drásticamente diferente). También es difícil generalizar la importancia de las variaciones en los suttas: mientras que muchos son de menor importancia, algunos no lo son .

Respuestas (8)

¿Por qué el budismo nunca compiló un conjunto razonablemente conciso de textos canónicos como la Biblia?

Uno podría igualmente preguntarse, "¿por qué el cristianismo no compiló un conjunto extenso y diverso de textos canónicos como el Tripiṭaka ?"

La cuestión es que el budismo tiene un conjunto canónico de textos que son ampliamente considerados por todas las principales tradiciones budistas como canónicos (en cuanto a las enseñanzas dadas por Buda durante su vida), organizados en libros y secciones algo así como la Biblia cristiana. . Y aunque la composición exacta del conjunto difiere de una tradición a otra, los textos centrales (principalmente los primeros cuatro nikayas del sutta pitaka en pali, los agamas en chino) se acuerdan como canónicos. Esto no es diferente a la situación que existe entre el judaísmo y el cristianismo.

Entonces, solo queda la pregunta, ¿por qué el canon budista no es "razonablemente conciso"?

La primera razón de la diferencia en la longitud es una gran cantidad de repeticiones, provocadas tanto por 1) el hecho de que el budismo se transmitió oralmente durante tanto tiempo y la repetición ayudó con la memorización, y 2) el estado de tener un buen número de los mismos enseñanzas dadas varias veces en contextos ligeramente diferentes y registradas fielmente por duplicado, triplicado, etc.

La segunda razón es la discrepancia en el lapso de tiempo. Jesús enseñó durante unos tres años antes de que lo mataran; el Buda vivió hasta la madura edad de 80 años, enseñando durante 45 años desde el momento de su iluminación. Un erudito (Rhys-Davids, IIRC) estimó que, eliminando todas las repeticiones, el Tipitaka tiene aproximadamente once veces el tamaño de la biblia cristiana . Dado que Buda enseñó quince veces más que Jesús , esta parece una diferencia bastante razonable.

EDITAR: eliminó la tercera razón.

Tal vez sea mejor señalar que la Biblia (bueno, el Nuevo Testamento) no fue escrita por Jesús, ni siquiera por sus discípulos: está escrita por personas cientos de años después de su supuesta existencia, su contenido es en realidad menos enseñanzas y más historias morales, que podría explicar su longitud relativamente corta
@Raestloz: Estás equivocado (o al menos simplificando demasiado). El NT no fue escrito "cientos de años" después de la existencia de Jesús: aunque existe cierta controversia, la erudición más moderna fecha la mayor parte del NT dentro de los 100 años de la muerte de Jesús, y el resto dentro de los 150 años más o menos. Grandes porciones fueron escritas por aquellos que conocieron a Jesús personalmente, o fueron escritas bajo la dirección de aquellos que lo hicieron (la excepción principal son las partes escritas por Pablo).
@Kramii la última vez que leí sobre el Nuevo Testamento, se dijo que fue alrededor de 200-400 años después de la supuesta existencia de Jesús, tal vez estaba equivocado, pero incluso si estamos de acuerdo en 100-150, entonces deberíamos esperar que aquellos que conocieron a Jesús personalmente vivió entre 100 y 130 años, mientras que se suponía que el propio Moisés tenía solo 120 años, y la esperanza de vida para la generación de Jesús era de entre 70 y 80 años: raptureready.com/rr-last-generation.html . Para cuando alguien escriba la Biblia, al menos sería una cuenta de tercera o cuarta mano.
Tenga en cuenta que no estoy descartando el Nuevo Testamento aquí, solo digo que, dado que no proviene directamente del maestro, su contenido se inclina más a ser historias morales: lo suficientemente largas para contar la esencia, pero lo suficientemente cortas para seguir siendo interesantes, lo que puede contribuir a su longitud
¡Ahora tengo curiosidad por saber cuál fue la tercera razón eliminada...!
@Raestloz Las partes con letras rojas de la Biblia ciertamente están escritas por alguien extremadamente sabio y rebelde contra el establecimiento. Estoy seguro de que quien escribió esas parábolas era un asceta muy sabio... con un ego posiblemente grande.

Creo que es un error pensar que el cristianismo solo tiene la Biblia como autoridad y todo lo demás es prescindible. Esa idea solo apareció en el momento de la reforma protestante, y antes de eso, los escritos de los padres de la Iglesia (que son bastante voluminosos) y los libros de teología se consideraban parte absolutamente esencial de la doctrina cristiana. Incluso para los cristianos católicos y ortodoxos de hoy en día se rechaza la sugerencia de que la Biblia es la única fuente suprema de doctrina. Creen que la Sagrada Tradición transmitida a través de los siglos tiene la misma autoridad que la Biblia misma.

El budismo tiene una variedad tan grande de textos en gran parte porque en los primeros días después del paso de Buda a Parinibbana, convertir la enseñanza oral en textos memorizados era la única forma en que la enseñanza podía ser preservada adecuadamente. Estos textos se transmitieron a diferentes lugares y, por lo tanto, diferentes personas los comentaron e interpretaron de manera diferente, lo que llevó a la escritura de comentarios y muchas otras obras. Mucho de esto también sucedió con el cristianismo, aunque la Biblia no es tan grande como la Tipitika. Fue solo en los últimos 500 años que algunos cristianos comenzaron a enfocarse en la Biblia excluyendo estos muchos escritos, e incluso ellos confían mucho en sus propios escritos.

La tradición cristiana siempre ha considerado que un conjunto de libros tiene más autoridad. El canon ha variado, pero ciertos libros se han mantenido constantes.
@yters Hasta el día de hoy, la iglesia católica romana enseña que no debe anteponer su interpretación de la Biblia a la de la iglesia; que la Biblia debe ser leída según lo informado por el Espíritu Santo y de acuerdo con la enseñanza del Magisterio. Alternativamente , los cuáqueros claramente consideran que el Espíritu Santo tiene al menos tanta autoridad como las Escrituras.

Si separas una biblia, en realidad tienes muchos libros. Además, hay, como usted señaló, muchas "biblias", es decir, no solo traducciones diferentes, sino biblias formadas por diferentes conjuntos de libros: algunos libros se aceptan aquí, otros se rechazan allí. Si tomas la tipitaka, también está formada por muchos libros. En consecuencia, hay diferentes versiones y ediciones de la misma.

Entonces, el cristianismo, al igual que el budismo, produjo muchos "libros" (Mateo, Marcos, Hechos, Romanos, Apocalipsis, etc., por un lado y, digamos, Majjhima Nikaya, Dhammapada, Khandhavagga, etc. por el otro). El cristianismo, al igual que el budismo, tuvo grupos seleccionando y descartando textos a lo largo del tiempo, estableciendo un cierto canon para ellos.

Un ejemplo temprano de esto son los consejos budistas.

Del lado cristiano, esto me recuerda algunos libros que leí de un padre católico sobre el Primer Concilio de Nicea y cómo (demasiado simplificado), parte de él, se trataba de determinar un canon cristiano, es decir, seleccionar los libros. que estaban siendo usadas por las iglesias, que mostraban cierta consistencia entre ellas, etc, y aparentemente quemando las que no lo eran (algo que ver con la aparición de nuevas sectas con textos corruptos para aprovechar las tendencias). Pero wikipedia presenta material que no está de acuerdo, por lo que esto puede no corresponder a un hecho. Por diferentes que sean, los procesos para determinar qué libros forman un cierto canon todavía se llevaron a cabo a lo largo del tiempo.

Esto simplemente ilustra el punto de que hay un proceso histórico, cualquiera que sea, en ambas tradiciones, que involucra a personas que compilaron lo que es parte del canon (llámese biblia o tipitaka) y, frente al material apócrifo, lo que no es. Además, algunos grupos pueden decidir preservar el material antiguo, aumentar los criterios de aceptación y ver el material tardío con otros ojos, mientras que otros grupos pueden decidir que algún material tardío está en pie de igualdad o es una continuación legítima de (y una contribución fundamental a ) los primeros.

Por ejemplo, Pablo de Tarso entró después, pero sus escritos fueron bienvenidos en el canon (me pregunto si algún grupo temprano rechazó su trabajo). De manera similar, Nagasena llegó muchos años después del parinirvana de Buda. Huineng también.

Finalmente, ambas tradiciones tenían muchos autores que publicaban libros además de los textos centrales.

Entonces, me parece que la diferencia son los límites físicos que impone un libro físico en el número de páginas. Si bien la Biblia se puede formatear como un solo libro físico, creo que sería un desafío tener un Tripitaka físico unitario.

Pero, de nuevo, esta es la era electrónica de Kindles y tal...

Solo para los comentarios al final sobre Pablo de Tarso: hubo desacuerdos agudos, y yo diría que incluso duros, entre Pablo y Petrus en la cuestión de comer carne y de la circuncisión y las relaciones generales entre judíos y no judíos - en que Pablo ganó las disputas de sus creencias y preceptos se volvió más autoritario y canónico, pero no lo fue en absoluto al principio. Hay más puntos negociados que estaban en disputa en las primeras "sanghas" ​​cristianas: y no tenían una sino 12 autoridades para la interpretación de la enseñanza de Jesús, y existían ampliamente como posibles proscritos.

¿Por qué el budismo nunca compiló un conjunto razonablemente conciso de textos canónicos como la Biblia? El budismo mismo tiene creencias universales como las 4 Nobles Verdades, el Camino Óctuple y la noción de buscar refugio. A mí, entonces, no me parece descabellado que pudiera haber una Biblia budista que cumpliera con estas creencias centrales de la misma manera que la Biblia cristiana.

Libros impresos/publicados como ese (es decir, un conjunto razonablemente conciso de textos canónicos) ciertamente existen. Por ejemplo, había uno (titulado "La vida y los dichos de Buda" o algo así) en mi habitación de hotel en Singapur, al lado (es decir, al igual que) una biblia cristiana (y, si no recuerdo mal, una biblia hindú y una biblia musulmana).

Es cierto que es un conjunto de textos canónicos, no un conjunto canónico de textos.

Aunque el mundo cristiano es diverso, todavía se las arreglan con una Biblia

Sí, en realidad no creo que se las arreglen con una sola Biblia. En la Iglesia Católica, por ejemplo, el equivalente de "el dharma" es, en mi opinión, " el magisterio ", que incluye las enseñanzas del Papa y los obispos.

Sin embargo, el budismo parece tener una enorme variedad de textos sobre varios cánones diferentes (pali, chino, tibetano) y comentarios y textos paraconónicos. ¿Por qué la diferencia?

Quizás esté ignorando diferentes sectas cristianas : por ejemplo, ¿no cree que el "canon" luterano incluiría los escritos de Lutero? ¿Y que los escritos de Lutero no son "canónicos" para otras sectas?

Para elegir otro ejemplo, debido a que los cuáqueros creen en la revelación continua , en mi opinión, su canon aún se está desarrollando.

Pasando al budismo, me gustaría citar lo siguiente que podría describir por qué el canon budista no se edita innecesariamente.

Reforma de Vinaya

Finalmente, hay una consideración basada en la naturaleza del entrenamiento y el fin que tiene en vista. Desde la época de Buda hasta el presente, se ha descubierto que una aplicación cuidadosa de los principios del Vinaya por parte de un bhikkhu en su vida promueve su práctica y comprensión del Dhamma: "Vinaya conduce a la moderación; la moderación a la ausencia de remordimiento; la ausencia de el remordimiento lleva a la alegría; la alegría al deleite; el deleite a la tranquilidad; la tranquilidad lleva a la felicidad; la felicidad a la serenidad; la serenidad al conocimiento y la visión de lo verdaderamente existente; el conocimiento y la visión de lo verdaderamente existente a la repugnancia; [9] la repugnancia al desapasionamiento; el desapasionamiento a la libertad; la libertad al conocimiento y la visión de la libertad; y el conocimiento de la visión a la libertad conduce al Nibbana libre de (aferrarse a) sustratos (para el renacimiento)" (Vinaya, Parivara, 169). Cuando Vinaya ha sido formulado para guiar a un bhikkhu a la meta de Nibbana, ¿quién tendrá pensamientos para alterarlo? Somos nosotros los que tenemos que cambiar con nuestra práctica del Dhamma-Vinaya, para llegar a su nivel y no esperar que cambie por nosotros. A este respecto, hay una pequeña fábula:

Hubo un tiempo en que había un árbol grande y floreciente en pie como lo había estado durante muchos, muchos cientos de años. Era tan hermoso que hombres y mujeres que traían a sus hijos venían desde decenas de kilómetros para contemplar maravillados su forma perfecta y majestuosa. Bajo su poderosa extensión de ramas, multitudes podían sentarse disfrutando de su fresca sombra. Incluso los animales vendrían y se deleitarían de acuerdo con sus diversos hábitos, algunos sobre la hierba debajo y otros jugando en medio de la profusión de hojas, flores y frutos. Y tales flores de tal fragancia, nadie sabía dónde más se podrían encontrar semejantes. ¡Y qué frutos dio este árbol y en tanta abundancia! No es de extrañar que se les llame mejores, más altos, principales y supremos entre todos los frutos producidos por otros árboles.Así transcurrieron las estaciones y los años y el poderoso árbol permaneció apenas cambiado, porque donde una rama moría, otra crecía para reemplazarla.El deleite de muchos seres, visibles e invisibles, estaba en la salud y larga vida de este árbol milenario. Entonces, de acuerdo con el cambio inherente a las cosas, cambiaron las modas y ya no se elogiaron los árboles en su vigor natural, sino que se pensó que los árboles podados y modelados artificialmente eran más hermosos. Comenzó la agitación entre algunos hombres para que el árbol fuera moldeado según el gusto moderno. Eventualmente, debido a las ideas degradadas de la gente en ese momento, los loppers y clippers probaron sus manos sobre el gigante milenario. Rama tras rama caía cargada de flores y dando frutos. "No importa", dijeron, "se verá mucho mejor cuando hayamos terminado". En poco tiempo, el árbol fue podado en forma de un cubo perfecto y esto fue visto por casi todos con satisfacción. Solo unas pocas personas ignorantes lamentaron las ramas cortadas y las ramas desnudas con algunos racimos de hojas que quedaron aquí y allá. A estos incultos se les oía lamentar la falta de cualquier sombra. ¡Qué estúpidos de ellos!

Ni que decir tiene que el venerable árbol floreció y no dio más fruto y por un golpe murió poco después, dejando sólo su gran pero muerto armazón que luego se convirtió en objeto de las tesis especulativas de numerosos hombres de libros.

Considere cómo surgió la Biblia. Cuatro personajes históricos jugaron un papel clave en traerle la Biblia cristiana. Eran Ireneo, obispo de Lyon, que tronaba contra cualquiera que no aceptara exclusivamente los cuatro evangelios como divinamente inspirados; el asceta del siglo I San Jerónimo, que tradujo textos hebreos y griegos a la Biblia Vulgata latina; Johannes Gutenberg, quien en la década de 1450 imprimió las primeras Biblias en latín; y Richard Bancroft, arzobispo de Canterbury y supervisor principal de la producción de la Biblia King James en inglés. En el caso de cada hombre había una lucha de poder en progreso: Ireneo estaba en conflicto doctrinal expresado en " Contra las herejías "." con cristianos gnósticos como los valentinianos, cuyas escrituras fueron suprimidas en gran medida; Jerónimo estuvo involucrado en la violenta lucha en 366 entre los papas electos rivales Dámaso y Ursinus como secretario de Dámaso; Gutenberg imprimió sus Biblias mientras el erudito Papa Nicolás V, dolido por la invasión de Constantinopla (1453) instó a los portugueses a tomar represalias contra "sarracenos, paganos y otros enemigos de Cristo", y el rey Jaime I de Inglaterra ordenó a Bancroft que purgara el texto de la Biblia de influencias católicas y puritanas.

Cada uno de estos cristianos mencionados creía que estaban manejando las palabras reales reveladas sobrenaturalmente a los hombres por un Dios supremo que promete la salvación condicionalmente a través de una organización congregacional particular, cuyas doctrinas su clero debe encontrar justificadas en su Biblia. Sin embargo, el budismo, al igual que otras religiones que se originaron en el subcontinente indio, es una enseñanza dhármica que no le debe nada a ningún ser supremo hambriento de organización. La fuente de la doctrina budista es un hombre terrenal, Gautama Sidhartha, no un dios sino uno que mediante un esfuerzo puramente humano alcanzó una Iluminación que los budistas han recibido y compartido con gratitud desde entonces.

La pregunta sobre recopilar un conjunto conciso de textos sobre las creencias universales en el budismo es una idea buena y razonable. ¡Creo que ya se ha hecho! Por ejemplo, el Dhammapada ofrece una colección de dichos de Buda en forma popular, y entre los suttas encuentro el gran Mahaparinibbana Sutta (significa la partida del Buda al Nirvana al morir) y el Maha-sihanada Sutta (El Gran Discurso sobre el Rugido del León). ) ambos legibles y ricos en doctrina. Otros pueden señalar escritos antiguos y modernos que recomiendan; mis referencias están dentro de la escuela conservadora de Therevada.

Sin embargo, hay poco ímpetu para producir una "Biblia budista" literal (aunque ya se ha hecho). La palabra "Biblia" no contribuiría más que con la idea de que la obra es (como la Biblia cristiana) una colección de textos, y se vería como una confrontación con la Biblia existente. Ese es el enfoque del Corán islámico que, según Mohammad, se revela divinamente como una actualización y corrección de la Biblia, y no la intención del budismo.

Referencias: Dhammapada: http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/kn/dhp/dhp.intro.budd.html Maha-parinibbana sutta: http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/dn/dn.16.1- 6.vaji.html Maha-sihanada sutta http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/mn/mn.012.ntbb.html

Un usuario anónimo (que no inició sesión) sugirió una edición de esta publicación (que rechacé): que hay una Biblia budista y que se llama la escritura de Nichrien Daishoni. Vol (1) y (2)

Una posible razón por la cual el cristianismo ha sido más reacio a agregar nuevos textos a su canon es que es una religión profética, es decir, una religión basada en la revelación que se supone proviene directamente de una entidad superior o última (su Dios). El budismo sería una "religión mística" basada en el acceso directo de los humanos a la verdad última. Los cristianos (o judíos o musulmanes) necesitarían estar seguros de que un texto fue inspirado directamente por Dios para poder agregarlo a su canon.

Solo una suposición. Puede haber libros hechos clandestinamente y destruidos lentamente por el patrocinio hindú dominante. La mano dura del emperador Asoka lo promulgó sobre piedra en lugar de hojas de palmira menos permanentes como sitios de referencia de piedra populares y efectivos sólidamente en pie. Las invasiones también pueden haber destruido cualquier libro junto con las principales instituciones budistas.

Me gustaría dar una sugerencia simple. Sal de la caja en la que te encuentras ahora. The Box es "toda religión debe tener un libro similar a la biblia" para seguir para la gente. Esa es la caja donde te metiste. Todavía espera que cada religión tenga un libro similar a la Biblia que explique todas las predicaciones en una sola. Una vez que salgas de esa caja encontrarás la respuesta. Ese requisito está solo en tu mente. Hay miles de otras formas de aprender la religión además del libro como o similar al libro de la Biblia. Ahora la tecnología está muy avanzada. Además, la categorización es una forma bien comprensible en lugar de tener todo en uno.

Es por eso que en el budismo hay 57 libros que incluyen 84.000 notas del Dhamma. Llamamos "84,000 Dharma Skandha". Antes se escribieron en pali y sánscrito, pero ahora se convirtieron a muchos idiomas, especialmente en cingalés e inglés. En que tres categorías principales. Vinay: 21 000 notas, Suthra: 21 000 notas, Abhidharma: 42 000 notas, cada palabra dirigida directamente a Nibbana. Esto se llama "Thripitaka". Estos 57 libros no pueden incluirse en uno. Un tamaño de libro similar a la biblia. Entonces podemos decir 57 libros de la biblia. es muy grande Si desea aprender brevemente y ver, use este enlace: Thripitakaya , obtendrá una idea de dónde es posible o no. Porque esto es sólo una sesión informativa. Estos 57 libros son la versión extendida de este.

Vinaya básicamente para que los monjes sigan la vida del monasterio. Suthra era el señor Buda predicado para las diferentes personas, Deva y brahma, ascetas, demonios, etc. Abhidharma se llama Budismo Superior y explica las realidades últimas. Tiene derecho a encontrar el adecuado para usted y seguirlo. Else busca la ayuda del eminente monje para encontrar su camino exacto. Que Triple Gem te bendiga!!!