El alfabeto hebreo es en realidad un abjad en lugar de un alfabeto de estilo occidental "verdadero", en el que cada letra representa una consonante y las vocales, si se indican, requieren signos diacríticos.
Esto conduce a incertidumbres en cómo pronunciar las palabras. ¿Por qué Di-s usó un abjad en lugar de un alfabeto para darnos la Torá?
Una razón académica sería que, de hecho, el hebreo (y otros idiomas relacionados) no necesitan vocales para la desambiguación tanto como, por ejemplo, el inglés. La mayoría de las palabras hebreas se construyen a partir de raíces consonánticas triliterales, por lo que las palabras con las mismas consonantes están (generalmente) relacionadas, y difieren solo en cómo se declinan para las diferentes partes del discurso, número, tiempo, etc. Contraste con el inglés, donde las vocales juegan un papel mucho más importante en la etimología de las palabras, y eliminarlas causa una gran ambigüedad (por lo que "desemvocar" es efectivo para los comentarios de troll).
Además, el hebreo clásico tiene una estructura de sílabas CV(C), lo que significa que una palabra no puede comenzar con un sonido de vocal. (La mayoría de los judíos no pronuncian la letra א, pero hablando con propiedad, se supone que es una oclusión glótica ). Por el contrario, una sílaba en inglés puede comenzar con cualquier número de cero a tres consonantes, por lo que existe un potencial mucho mayor de confusión.
Un enfoque judío más clásico, como señaló YDK, es que esta misma ambigüedad nos permite derivar múltiples capas de significado del texto escrito. En el caso del nombre de Di-s mencionado en la pregunta original (vinculada y cerrada), de hecho se puede escribir con muchos conjuntos diferentes de signos vocálicos, cada uno de los cuales simboliza alguna forma particular en la que Él se relaciona con nosotros y nosotros con Él. En otros casos, se llega a los detalles de la ley o el pensamiento judío contrastando la forma en que se vocaliza realmente una palabra (llamada en el Talmud mikra ) con otras posibles formas en que se podría pronunciar la misma serie de consonantes (llamadas masores ).
Rabbeinu Bachye sobre "lo sechanem" ( Vaeschanan , 7:2 ) da múltiples formas de leer la prohibición basándose en jugar con las vocales. Da esta flexibilidad para múltiples versiones como la razón por la que la Torá no incluye vocales. Ver R. Bachye también Behaalos'cha 11:15 .
Shmuel
scimonster
mevaqesh
bruce james
Isaac Moisés
esdras
Al Berko