¿Hay dos letras que no tienen una distinción entre su pronunciación en cualquier tradición de pronunciación? Para preguntar a la inversa, ¿existe al menos una tradición de pronunciación para cada letra que la pronuncie distintamente de cualquier otra letra?
Por ejemplo, ches y chof no se pronuncian claramente en la pronunciación asquenazí tradicional, pero en muchas tradiciones sefardíes sí lo son.
Incluyo letras rafeh/dagesh (con puntos y sin puntos) como letras separadas.
El libro מפתח הדלת, de ישראל חיים (Chaim) Lenchitz, edición revisada, 5766, cita esto de Michlol de Radak , aunque no sé dónde está en Michlol :
צריך אדם להזהר ולהבדיל בין ו״ו ובית רפה
Eso es:
Una persona debe tener cuidado y distinguir entre vav y light ves .
El mismo libro afirma que Radak dice lo mismo (en el mismo lugar en Michlol ) sobre ס y צ, sobre כ y ק, y sobre תּ y ט. Las pronunciaciones modernas más comunes distinguen (entre ellas) todos los demás pares excepto ס y שׂ, sobre los cuales puede ver más información en una pregunta anterior .
En Aruch Hashulchan, סימן ס״א, סעיף ח׳ , con respecto a K'rias Shema, dice:
וכן בין שי"ן שמאלית לתי"ו רפה.... וכן הסמ"ך לא יהיה דומה לתי"ו רפה
Eso significa que uno debe tener cuidado de distinguir entre שׂ (Sin) y ת (Saf, o Taf sin dagesh), y también entre ס (Samej) y ת.
Doble AA
Doble AA
MoriDowidhYa3aqov
Y e z
Argón