¿Por qué dice Deuteronomio 29:5-6 que no comieron pan durante cuarenta años?

Deuteronomio 29:5-6 LBLA

5 Los he guiado cuarenta años por el desierto; tu ropa no se ha desgastado sobre ti, ni tu calzado se ha desgastado sobre tu pie. 6 No habéis comido pan , ni habéis bebido vino ni sidra, para que sepáis que yo soy Jehová vuestro Dios.

Pero años atrás, cuando se habían quejado del pan y la carne, Dios les había dado maná y codornices.

Éxodo 16:4-5 LBLA

4 Entonces el Señor dijo a Moisés: He aquí, yo os haré llover pan del cielo ; y el pueblo saldrá y recogerá cada día la porción de un día, para que Yo los pruebe, si andarán o no en Mi [b] instrucción. 5 El sexto día, cuando preparen lo que traigan, será el doble de lo que recojan diariamente.

Nehemías 9:14-15 LBLA

14 Les diste a conocer tu sábado santo, y les diste mandamientos, estatutos y leyes por medio de tu siervo Moisés. 15 Les diste pan del cielo para su hambre, les sacaste agua de una peña para su sed, y les dijiste que entraran para poseer la tierra que juraste darles.

Está claro a partir de los textos anteriores que tenían pan del cielo, entonces, ¿por qué Deuteronomio dice que no comieron pan?

Creo que te equivocaste en la referencia del segundo texto. Lo corregiré.
Se les proporcionó maná, por lo que no había necesidad de hornear.

Respuestas (1)

El maná se llama לֶחֶם, que puede significar pan, pero también se refiere a cualquier comida: por ejemplo, el sacrificio diario de carne también es לֶחֶם (Números 28:2). Entonces, cuando el maná se llama לֶחֶם (Éxodo 16: 4, etc.), no significa que fuera pan real. En este caso, se nos dice explícitamente que no era pan real.

Cuando se levantó la capa de rocío, en la superficie del desierto había una sustancia fina y escamosa, tan fina como la escarcha sobre el suelo.

La casa de Israel lo llamó maná; era como semilla de culantro, blanca, y su sabor como de hojuelas hechas con miel. (Éxodo 16:15,31, NVI)

Los versículos que dicen que los Hijos de Israel comieron pan no están interesados ​​en contrastar este alimento inusual con el pan ordinario (es decir, los Hijos de Israel comieron maná en lugar de pan), y de hecho el maná es el cumplimiento de la promesa de Dios de entregar pan. /לֶחֶם del cielo (Éxodo 16:4).

Por otro lado, Deuteronomio contrasta el maná, el alimento celestial, con el pan. En Deuteronomio 8:3 se explica que el significado del maná es enseñar que una persona no vive solo de pan.

Te humilló haciéndote pasar hambre, y luego alimentándote con maná, que ni tú ni tus antepasados ​​conocían, para hacerte comprender que no sólo de pan se vive, sino de toda palabra que sale de la boca de El Señor.

Por supuesto, este versículo sería ininteligible si tanto el maná como el pan fueran referidos aquí con la misma palabra.

Deuteronomio 29:6 no contrasta explícitamente el maná con el pan, pero recuerda a Deuteronomio 8:3 que sí lo hace, y por lo tanto Moisés también dice que no comieron pan allí con el mismo significado: no comieron pan regular sino más bien el maná celestial.

La palabra לחם se vuelve aún más interesante como palabra de comida general. En árabe, la misma palabra لحم significa carne. Me han dicho que en Sudán la palabra se refiere a un tipo de pescado que se come comúnmente.