Perros en el judaísmo

He oído que los perros son algo especiales en el judaísmo. Por ejemplo, escuché que la palabra "כלב" (perro) proviene de "לב" (corazón), y significa algo así como "amado". También escuché una vez que Di-s le dio a Caín un perro para protegerse (creo) cuando se convirtió en un vagabundo. Y también oí que los perros no ladraron cuando mataron a los primogénitos en Egipto.

¿Son ciertas las cosas que mencioné? ¿Cuáles son las fuentes? ¿Son los perros especiales o diferentes de los demás animales según el judaísmo?

Re "¿Son los perros especiales o diferentes de los demás animales según el judaísmo?": Consulte judaism.stackexchange.com/q/30619 y judaism.stackexchange.com/q/56292, por ejemplo. (¿Intentó buscar en el sitio antes de hacer la pregunta?)
@ msh210 estas preguntas ni siquiera se acercan a lo que estoy preguntando. El primero fue una confusión con el término "כלב" que en realidad se refiere a la prostitución. El segundo habla de si la comida para perros se considera jametz o no.
Re tu comentario: Son preguntas sobre las formas en que los perros son (o parecen ser) tratados especialmente en el judaísmo, diferente de cómo se trata a otros animales. ¿No es eso lo que dice tu última oración (en esta pregunta)?
Solo estoy familiarizado (sin fuente, solo comentario) con la enseñanza del rabino lubabitscher sobre los perros. Que podemos aprender del nombre hebreo para perro: kelev (כלב) que es una contracción de kol (כל) y lev (לב), lo que significa que el perro es "todo corazón" y por lo tanto puro instinto. IIRC comparó esto con los humanos que pueden ir más allá de su instinto. No pude encontrar la fuente de esto.

Respuestas (2)

I heard that the word "כלב" (dog) comes from "לב" (heart), and it means something like "loved one".

En realidad, se parece más a un corazón , lo que indica que los perros tienden a ser amigos leales. O como dice el sitio de Aish Hatorah :

El notable líder judío del siglo XVI, el Maharsha, dice que un perro es una criatura de amor. Por lo tanto, el nombre hebreo para un perro es "kelev", que se deriva etimológicamente de las palabras "kulo lev" o "todo corazón" (Rabino Shmuel Eidels, Chidushei Aggadot, Sanhedrin 97a).

I also once heard that G-d gave Cain a dog to protect himself (I think) when he became a wanderer.

Esto está en el Midrash, en Breishis Raba 22:12 :

רַב אָמַר כֶּלֶב מָסַר לוֹ

El Ramban lo elabora.

Ech .onioשית רבر (כב יב) אמרו כענין זر רבי אבא אמר כלב מסר לו כי מפני שرidarduc.

Que le dieron un perro porque temía que los animales lo mataran, así que le dieron uno para que le mostrara el camino, y dondequiera que fuera, sabía que estaba ordenado por Hashem y que no lo matarían allí.

And I also heard that the dogs didn't bark when the firstborns were killed in Egypt.

Este es un verso explícito en Shemot 11:7

ו ּל ְכ ֹל ב ​​ְ ּנ ֵי י ִש ְׂר ָא ֵל ל ֹא י ֶח ֱר ַץ כ ֶ ּל ֶב ל ְש ֹׁנוֹ ל ְמ ֵא ִישׁ ד ְ ְ

Y para todos los judíos, ningún perro ladraría, de hombre a animal...

Are the things that I mentioned true? What are the sources?

Sí. Véase más arriba.

Are dogs special or different in a way from the other animals according to Judaism?

Como recompensa por no ladrar, la Torá nos ordena dar de comer a los perros aquellos animales muertos que no son Kosher. ( Shemot 22:30 )

בָשָׂר בַּשָּׂדֶה טְרֵפָה לֹא תֹאכֵלוּ לַכֶּלֶב תַּשְׁלִכוּן אֹתוֹ

También hay una Halajá de que uno puede alimentar a un perro callejero en Shabat. (Pero no cualquier otro animal extraviado.) ( Kitzur Shulchan Aruch 87:18 )

נוֹתְנִין מְזוֹנוֹת לִפְנֵי כֶּלֶב. Echículo שֶׁל שֶׁל riba, יֵשׁ קְצָת מִצְוָ veb לִתֵּן לוֹ מְעַט מְזוֹנוֹת, שֶׁ riesgo onc .ֹשׁ בָּרוּךְ ionante.

Los perros también se utilizan como prueba clásica para decidir si algo es comestible, cuando es relevante. ¿Es adecuado que un perro coma ? es una expresión que se encuentra a menudo en la halajá.

Dicho esto, la Halajá es que uno no puede tener un perro vicioso. Véase Kitzur Shulján Aruj 190:2 :

″ כָּל מִכְשׁוֹל שֶׁיֶשׁ בּוֹ סַכָּנַת נְפָשׁוֹת, מִצְוַת עֲשֵׂر לַoncר nacido ♦ מִמֶּנּוּ וּלְerior. Empְאִם anterior . Ighósְלֹא siendoza . אֶת siendoza

parece haber varias fuentes que mencionan perros... http://www.aish.com/tp/b/app/48948781.html En cuanto a la palabra hebrea כלב que se compone de כ y לב que también podría significar como un corazón . La forma en que mi rabino explicó esto es que un perro carece del componente esencial del intelecto (ya que daas se relaciona con el comportamiento basado en el intelecto) que tiene una persona, que es daas y su comportamiento se basa completamente en sus emociones.