Oteir Yisrael en Tishá B'Av

Según la página 48 del Kinot del rabino Abraham Rosenfeld, no se dice la berajá de "Oteir Yisrae'sl B'Tifarah" en shacharit de Tisha B'av. En cambio, uno lo dice al comienzo de minjá (en la página 188).

Su cita es a la Mishná Berurah en el Shulján Aruj, 25:3, porque el M"B cita la práctica de tocar los tefilín en esa brajá

ראיתי מדקדקים למשמש בתש"י וש"ר בשעה שמברך ברכה זו

Otros mefarshim citan el Tur de que los tefilín se llaman "pe'er", pero ninguno de los comentarios dice que uno no debe recitar esta bendición en Tisha B'Av cuando existe la práctica de que muchos no usan tefilín en la mañana. . Esa parece ser una conclusión que solo Rosenfeld saca.

Dos preguntas: una, ¿hay alguna corroboración directa de la declaración de Rosenfeld de que uno no debe decir la berajá en shajarit?

Dos, ¿significaría eso que Rosenfeld eliminaría la brajá en todos los días en que no usemos tefilín en absoluto?

¿ A qué te refieres con corroboración directa ? el hecho de que los Yekkes hagan lo que sugiere Rosenfeld, ¿califica eso? (Como instruye mi libro Kinoth de 100 años).
@DannySchoemann, pero ¿hay alguna fuente en la que Rosenfeld confíe (o en la que confíen)? Por lo que sé, están siguiendo a Rosenfeld.
LOL - ¡Mi bisabuelo (1859-1926) usó mi libro de Kinoth, quien murió antes de que el rabino Abraham Rosenfeld (¿1914-1980?) se convirtiera en Bar Mitzva! (fuente: jewishvirtuallibrary.org/rosenfeld-abraham-isaac-jacob )
¿En qué se diferencia de cualquier otro día del año cuando se usan tefilín y la bendición se retrasa hasta que se usan los tefilín en la cabeza?

Respuestas (1)

Hiciste dos preguntas:

Dos preguntas: una, ¿hay alguna corroboración directa de la declaración de Rosenfeld de que uno no debe decir la berajá en shajarit?

El Yekkish Minhag es hacer lo que escribe el rabino Abraham Rosenfeld, y es cómo nuestros libros de Kinoth nos instruyen a comportarnos, que datan de hace más de 100 años. (Como se puede ver en este libro de Kinoth de 1945)

Nuestro Avodath Yisroel Sidur, editado por el rabino Yizhak ben Arie Yosef Dov (Seligman Baer) en 1868 también registra este Minhag, sin traer ninguna fuente.

Dos, ¿significaría eso que Rosenfeld eliminaría la brajá en todos los días en que no usemos tefilín en absoluto?

No. Él no puede querer decir que, dado que decir esta Berajá pertenece a cubrirse la cabeza, como aprendemos en Berajot 60b, כי פריס סודרא על רישיה לימא ברוך עוטר ישראל בתפארה, cuando se cubre la cabeza con esta Berajá.

Esto está codificado por el Rambam (ספר אibilidad, art. Igh תפ compañíaza ″ כ riesgo - en 7: 8) - כְּשֶׁמַּנִּיחַ סְדִינוֹ עַל רֹאשׁוֹ מְבָרֵךְ בָּרוּךְ אַתָּículo יְ 'Ωֱ -לֹינículoּ מֶלֶךְ ָעribaֹלָם עículo מְבָרֵךְ' אַתָּ Unidos.

Y luego ratificado por el shulchan aruch - orach chaim 46:10 - כְּשֶׁמֵּשִׂים כּוֹבַע א paraֹ מִצְנֶפֶת בְּרֹecer.

Esto, a pesar del hecho de que en 25: 3 menciona que - como el rabino Abraham Rosenfeld te enseñó - ST. antes de decir esta Berajá.

Pero obviamente solo entre semana. De lo contrario, el Shulján Aruj habría mencionado tu sugerencia.

Conclusión: Esta Berajá también se refiere a los Tefilín. Para resaltar el hecho de que no nos ponemos Tefillin en Tisha B'Av debido al duelo (como ya discutimos en otra parte ), algunos tienen la costumbre de omitir también la Bracha relacionada.

(Por cierto: el Kitzur Shulchan Aruch en 59: 8 dice - יֵשׁ א .ֹמְרִים דְּ riesgoֹנֶر כּribaֹבַע, כְּשֶׁמְּשִׂימוֹ בְּרֹאשׁוֹ יְבָרֵךְ עוֹטֵר יִשְֹרָאֵל בְּתִפְאָרָículo que tienen que decir con costumbre para decir esta brachá cuando compran un nuevo sombrero.

Pero, ¿no es esto solo una petición de principio? 1. Si la berajá también es para cubrir la cabeza, y HACEMOS eso en Tishá B'Av, ¿por qué no decimos la berajá? El hecho de que no usemos tefilín no nos exime de reconocer el hecho de que nos cubrimos la cabeza. 2. el Kinot de 1945 registra una práctica pero aún no proporciona ninguna fuente.
@rosends: decimos la berajá, solo que no durante Shacharith cuando estamos de luto porque nuestro תִפְאָרָה, nuestro glorioso Templo, fue destruido. cierto, sin fuente, todavía. Tal vez Homburger en Shorshai Minhag Ashkenaz tenga una fuente.
@Danny en la pág. 8
@Kazibácsi: esa es la versión clásica de Siddur basada en el Minhag de Vilna Gaon. Estamos discutiendo el yekkish minhag, que es anterior a eso.
¿R'Wiesenthal no es suficiente Yekke para ti? :-)
@Kazibácsi: nuestro Avodath Yisroel Sidur (que es el estándar de oro de Yekkish) lo contradice. Entonces, no. :-)