¿"" Invalida la expresión de mitzvot-exención-por-beer: "" "תורículo אבל לא" y "תלמ residir?

¿Cómo puede shlomo escribir en Mishlei 1: 8b, ighisc. Siַל -תִּטֹּשׁ, תּוֹרַת אִמֶּךָ, "No abandones la Torá de tu madre" si la mitzvá de enseñar a los hijos - ighta ighech תור vetor la mitzva de tener hijos - פריה ורביה - ¿son exenciones u opcionales para una mujer?

Entiendo que uno también puede tomar "Torá" en este pasaje para significar "Minhag" o cualquier Remez/Drash/Sod que pueda significar, pero mi pregunta es simplemente en el nivel Pshat de Mishlei 1: 8b, וְאַל-תִּטֹּשׁ, תּוֹרַת אִמֶּךָ

Esta pregunta surgió de la respuesta de Danny Schoemann en la discusión aquí : ¿ Cuántas de las 613 mitzvot están obligadas las mujeres?

No entiendo cuál es la contradicción. Las cosas opcionales también pueden ser valiosas
@DoubleAA, ¿las palabras de Mishlei 1: 8b, וְאַל-תִּטֹּשׁ, תּוֹרַת אִמֶּךָ deben ser atendidas opcionalmente? Si es así, y puede obtenerlo, entonces entiendo su comentario.
No, eso no es lo que quise decir. Es opcional para la mujer tener hijos y enseñarles como dijiste, y Mishlei dice que esas enseñanzas son valiosas. No hay contradicción ni nada que no se entienda en eso.
¿ Hay un nivel de peshat en el Libro de las Alegorías?
Alegorías de @Loewian o lo que sea, no es nuestra forma judía de violar el nivel pshat de un pasaje de las Escrituras; las alegorías kosher no violan el nivel pshat de un pasaje de las Escrituras
Estoy bastante seguro de que, según al menos muchas de las principales autoridades halájicas, interpretar cada verso del Tanaj literalmente se consideraría herejía, por ejemplo, alegorías antropomórficas y cosas por el estilo.
@ninamag Libros como Divrei HaYamim o (según la mayoría) Shir HaShirim pretenden ser alegóricos, y en el último caso especialmente es muy difícil tomarlo en un sentido literal.

Respuestas (2)

Rashi dice que

tu madre: Heb. אמך [como אמתך], tu nación, la nación de Israel, como en (Ezequiel 19:2): “¡Qué leona era tu madre [refiriéndose a tu nación]!” Estas son las palabras de los escribas, que ellos innovaron y agregaron e hicieron salvaguardias para la Torá.

Es decir, la forma en que su madre los crió, seguir la Torá y guardar las mitzvot de Hashem es la forma en que deben vivir sus vidas. Esto incluye el aprendizaje y los minhagim y todas las prácticas apropiadas de la vida.

En vista de este hecho que has escrito... entonces debería ser obligatorio, y no opcional, que las mujeres cumplan las siguientes mitzvot: enseñar a los hijos - וללמדו תורה אבל לא האם - y estudiar Torá - ותלמוד תורה - y tener hijos - פריה ורביה - ?
@ninamag No. esto es lo que debe hacer el individuo para aprender y actuar correctamente. Esto no dice lo que las mitzvot requieren de una mujer.
Creo que su respuesta es afirmativa a la siguiente pregunta, pero solo quiero asegurarme de que "¿las mitzvot dicen lo que se requiere de un hombre?"
@ninamag Hay mitzvot que requieren cosas de hombres y mujeres, pero esa es otra cuestión.

Mishlei es un libro de משלים, parábolas o figuras. El pshat de una figura no puede ser su significado literal o no sería una parábola, sería un enunciado no figurativo. Dado que toda la premisa del libro es que habla en sentido figurado, sería contrario a pshat interpretar cualquier cosa en él literalmente.

La interpretación pshat tradicional de este versículo es que se refiere a la misma "madre" que Oseas 5: la identidad de la comunidad de Israel. Así lo explica Rashi aquí, y es por eso que el verso se toma como fuente de que no debemos abandonar las prácticas de nuestra gente. Esto no es un drasha, es pshat: No abandones la enseñanza de quien se identifica con la משל "madre", es decir, tu pueblo.