¿Hay algún significado en las dimensiones del pergamino volador? Zacarías 5:2

Zacarías 5:1-3 (NVI)

Entonces me volví y alcé los ojos, y vi allí un rollo que volaba. Y él me dijo: "¿Qué ves?" Entonces respondí: "Veo un rollo volador. Su largo es de veinte codos y su ancho de diez codos ".

Zacarías vio un rollo volador de veinte codos de largo y diez codos de ancho.

Entonces me dijo: Esta [es] la maldición que sale sobre la faz de toda la tierra: 'Todo ladrón será expulsado', según este lado del rollo ; y 'Todo perjuro será expulsado'. de acuerdo con ese lado de la misma ".

Ahora se le dice que el rollo es la maldición que recorre toda la tierra y acaba con los ladrones y los perjuros según "este lado" y "aquel lado".

Dado que se nos dan las medidas de "este y aquel lado" de la misma,

1) ¿Hay algún significado en estas medidas?

2) en caso afirmativo, ¿por qué estas medidas son significativas? ¿Hay algún mensaje numerológico?

Respuestas (2)

Aparentemente las dimensiones son similares al Lugar Santo del Tabernáculo (Ex 26:1 ss) y al pórtico del templo de Salomón (1 Re 6:3). ¿Quizás una alusión a la Torá? Algunos comentaristas argumentan que los números se dan para sugerir el hecho de que el rollo es grande y está volando sobre toda la tierra para que todos puedan verlo y leerlo (Smith, JE, The Minor Prophets (Zacarías 5:1-2) , College Press, Joplin, Mo., 1992; también Fleming, DC, Concise Bible commentary. También publicado con el título: The AMG concise Bible commentary, AMG Publishers, Chattanooga, Tenn., 1994, p. 371). Así que no hay excusa. Bastante interesante, la LXX está usando aquí gr. δρέπανον, que es más bien "una hoz". Los comentaristas cristianos desde una edad temprana hacían alusión a esto en su discurso. Así, por ejemplo, Agustín, hablando de un cónsul romano Regulus. Regulus se da aquí como un ejemplo de alguien que, incluso siendo pagano e ignorando por completo los principios judíos y cristianos, pudo adoptar una posición sabia simplemente usando su sentido común. Agustín está diciendo que: "Él [Regulus] no había aprendido nada acerca de la hoz de Zacarías [lat. Zachariae falx]" (Ep CXXV a Alypius, 3). De la misma manera, Crisóstomo habla de esta "hoz voladora" como señal del juicio de Dios (Hom.Matth 3:7.4). Ahora, pergamino o hoz, parece que el significado está relacionado con el juicio de Dios sobre todos aquellos que eligen ignorar la ley de Dios. Él [Regulus] no había aprendido nada sobre la hoz de Zacarías [lat. Zachariae falx]" (Ep CXXV to Alypius,3). De la misma manera, Crisóstomo habla de esta "hoz voladora" como señal del juicio de Dios (Hom.Mat 3:7.4). Parece que el significado está relacionado con el juicio de Dios sobre todos aquellos que eligen ignorar la ley de Dios. Él [Regulus] no había aprendido nada sobre la hoz de Zacarías [lat. Zachariae falx]" (Ep CXXV to Alypius,3). De la misma manera, Crisóstomo habla de esta "hoz voladora" como señal del juicio de Dios (Hom.Mat 3:7.4). Parece que el significado está relacionado con el juicio de Dios sobre todos aquellos que eligen ignorar la ley de Dios.

Cuando anote "Algunos comentaristas argumentan", agregue una referencia o cita. Gracias.
Gracias Constantino. Para alguien nuevo en este sitio, esta es una muy buena respuesta. +1
El rollo no está volando sobre toda la tierra, sino sobre "toda la tierra". Sin embargo, tiene las medidas del lugar santo. ¿Significa que el juicio se impone contra los gentiles usando la medida (o estándar) que se aplica a aquellos que estaban bajo el pacto mosaico?
Sí, por supuesto, lo siento: para "Algunos comentaristas argumentan", véase, por ejemplo, Smith, JE, The Minor Prophets (Zac 5:1-2), College Press, Joplin, Mo., 1992
Para <usuario20490>: Sí, de hecho, es difícil decir si heb."כָל־הָאָ֑רֶץ" es para "toda la tierra" o "toda la tierra", ¿no es así? En LXX hay gr. "πάσης τῆς γῆς". Misma ambigüedad. Otra ambigüedad está en 5:3: ¿debemos traducir heb. אָלָה, como "maldición" o como "juramento" - como en Deuteronomio 29:12 o en varios otros lugares? Sin embargo, esta última ambigüedad podría ser de alguna ayuda. {continuará}
Para <usuario20490>: Desde el punto de vista de Deut, en 5:3 podemos encontrar alusiones a los mandamientos 8 y 3 (Decálogo). Si podemos leer: "según el juramento hecho con respecto al pacto, cualquiera que infrinja los mandamientos 8 y 3 será tal y tal..." - esto implica que heb. el juicio no se impone contra los gentiles que no están bajo el pacto mosaico, sino contra los que están bajo el pacto mosaico solamente. {continuará}
Para <user20490>: Por otro lado, Agustín, al hablar de Régulo y usar "la hoz de Zacarías", lo está haciendo bien por el hecho de que el tema tratado en la carta está relacionado con un falso juramento. Y la carta está dirigida a Alipio ("mi compañero en el oficio sacerdotal", como lo llama Agustín). Sin embargo, desde una perspectiva judía, tanto Agustín como Alipio eran gentiles. {continuará}
Para <user20490>: Sin embargo, como cristianos, ambos eran muy conscientes de la importancia de los mandamientos 8 y 3 y asumían el Decálogo como norma, sin estar completamente bajo el pacto del mosaico. Para este Alipio, el problema parece ser muy serio. Lo siento, no estoy seguro si realmente respondí tu pregunta.
Entonces, ¿Constantino sabía sobre la estrella rey que se llamaba "Regulus"?
@user20490: Constantino, ese soy yo. No sé si Agustín sabía sobre la estrella "Regulus". Podríamos salirnos del tema con esto. El Regulus de Agustín fue un cónsul de Roma que luchó contra los cartagineses. La carta completa de Agustín aquí: newadvent.org/fathers/1102125.htm - solo que aquí encontrará una versión revisada en inglés para decir "el rollo volador de Zacarías", no "hoz" (por el lat. "falx", como en el texto latino).

El padrenuestro en una matriz de 12x24 debería revelarlo al discernidor. Las filas de 12 se repiten hacia abajo 24 x. El mensaje principal aparecerá como sellos cuando se pliegue (desplace) sobre sí mismo. Las filas deben formar espirales entre sí, la 1.ª línea desciende a lo largo de la página gradualmente en diagonal para permitir que continúe en la segunda fila sin problemas como toda la oración en una cinta helicoidal que circula cada 12 letras de CUALQUIER tamaño. Cada letra está en un "codo".
Para crear los codos, dibuje 11 líneas en la página para crear 12 filas. (Para facilitar, digamos filas de 1 cm). Luego, a lo largo de estas filas, dibuje líneas horizontales a un espacio de 1 cm, cada una dejando caer un cm completo cuando llegue al lado opuesto (derecho) de la página. Esto tendrá que ser 24x. Ahora escriba la oración de oraciones en 12 letras a la vez dentro de los codos. Luego búsqueda de palabras utilizando los estándares del instituto de criptología para códigos de primer grado. Recuerde desplazar la matriz sobre sí misma para buscar palabras que sellen los bordes de unión. Eso es todo lo que puedo dar sin revelar demasiado para evitar que caiga en las manos equivocadas.

Bienvenido a Bible Hermeneutics SE y gracias por su contribución. La pregunta es sobre el significado de las dimensiones, no sobre cómo recrear el pergamino. Además, cuando tenga la oportunidad, realice el recorrido para comprender cómo funciona el sitio y en qué se diferencia de otros .